Formes composées du | de | devoir | |
| Français | Anglais |
| à hauteur du genou loc adv | (à 40 cm de hauteur) | at knee height, at knee level adv |
| à l'abri du besoin loc adv | (financièrement à l'aise) | free from want expr |
| Son héritage le met à l'abri du besoin pour un moment. |
| à l'épreuve du feu loc adj | (résistant au feu) (fabric, clothing) | fire-retardant adj |
| (material) | fireproof, flameproof adj |
| Les vêtements des pompiers sont à l'épreuve du feu. |
| à l'épreuve du temps loc adj | (fait pour durer longtemps) | future-proof adj |
| can stand the test of time expr |
| à l'ordre du jour loc adv | (prévu) | on the agenda, open for discussion expr |
| (informal) | up for discussion expr |
| Cette question n'est pas à l'ordre du jour pour le moment. |
| à la conquête du pouvoir loc adv | (à la poursuite du pouvoir) | on a quest for power expr |
| power-hungry adj |
| seek power vtr + n |
| Les hommes politiques sont très souvent à la conquête du pouvoir. |
| à la face du monde loc adv | figuré (au su de tous) (figurative) | to the world expr |
| à la force du poignet loc adv | figuré (par des efforts répétés) | by dint of hard work, through sheer hard work expr |
| (mainly UK) | through hard graft expr |
| à la fortune du pot loc adv | (avec les moyens du bord) | potluck |
| à la lumière du jour loc adv | (à la lumière naturelle) | by the light of day, by daylight expr |
| On remarquait quelques ridules sur son visage à la lumière du jour. |
| à la moitié du trajet loc adv | (à mi-chemin) (literally) | at the halfway point of the trip expr |
| halfway through [sth] expr |
| (plane) | mid-flight adv |
| à la pointe du progrès loc adj | (utilisant les dernières technologies) | at the cutting edge of technology, at the forefront of technology expr |
| state-of-the-art adj |
| être à la pointe du progrès loc v | (pratiquer une technologie de haut niveau) | be at the cutting edge v expr |
| be at the forefront v expr |
| Cette entreprise est à la pointe du progrès. |
| à la tête du client loc adv | familier (jugement selon l'allure des gens) | according to whether you like the look of the customer expr |
| based on whether you like the look of the customer expr |
| Ce brocanteur fixe les prix à la tête du client. |
| Dans ma boîte, cette année, les primes ont été adjugées à la tête du client. |
| That second-hand dealer sets his prices according to whether he likes the look of the customer. |
| In my office, this year, bonuses were awarded based on whether we liked the look of the customer. |
| à la tombée du jour loc adv | (au crépuscule) | at dusk, at nightfall adv |
| (formal) | at the close of day expr |
| (literary) | at eventide adv |
| Je n'aime pas sortir à la tombée du jour. |
| à partir du moment où loc conj | (dès que, si) | from the moment you, the moment you expr |
| when you start to expr |
| À partir du moment où l'on s'engage, il faut aller jusqu'au bout. |
| From the moment you commit, you have to go all the way. |
| à peine sorti du ventre de sa mère loc adv | (tout juste né) | barely out of the womb expr |
| À peine sorti du ventre de sa mère, le bébé se mit à pleurer. |
| à peine sorti du ventre de sa mère loc adv | figuré (encore jeune) (figurative) | still wet behind the ears expr |
| (figurative) | just a baby expr |
| Il ne peut pas être déjà papa : il est à peine sorti du ventre de sa mère ! |
| abandon du domicile conjugal nm | (fait de ne plus habiter chez soi) | marital abandonment n |
| desertion, spousal desertion n |
| Son avocat lui a reproché l'abandon du domicile conjugal. |
| accent du sud nm | France (accent des gens du Sud de la France) | southern accent n |
| accent du sud nm | France, figuré (chose rappelant le Sud de la France) | southern French feel, feel of the South of France n |
| reminiscent of the South of France expr |
| accent du terroir nm | (accent typique d'une région) | local accent, brogue, country accent n |
| accident du terrain nm | (relief) | contour n |
| (uncountable) | relief n |
| irregularity of the land expr |
| L'érosion participe à la formation d'accidents du terrain. |
| accident du travail nm | (accident professionnel) | accident at work, occupational accident n |
| Un accident du travail est la responsabilité du patron. |
| Accidents at work are the responsibility of the boss. |
| accorder du crédit à loc v | (croire à) | have faith in [sth/sb], have confidence in [sth/sb] v expr |
| Après tant de promesses non tenues, il est difficile d'accorder du crédit à ses propos. |
| administration du personnel nf | (gestion des ressources humaines) | personnel management, human resources n |
| La direction a confié l'administration du personnel à un sous-directeur. |
| affaire du sang contaminé nf | France (scandale politique) | infected blood scandal n |
| En 1991, l'affaire du sang contaminé par le virus du sida toucha des médecins et des politiques. |
| Afrique du Nord nf propre | (Maghreb) | North Africa n |
| L’Afrique du Nord est la région du continent africain située au nord du désert du Sahara. |
| Afrique du Sud nf propre | (pays d'Afrique australe) | South Africa n |
| Republic of South Africa n |
| L'Afrique du Sud est le pays situé à l'extrémité australe du continent africain. |
| l'âge du fer nm | (période allant de 2000 à 50 avant J.-C.) | iron age n |
| agence du maintien de l'ordre nf | (autorité spécifique au délit) | law enforcement agency n |
aiguilleur du ciel, aiguilleuse du ciel nm, nf | ([qqn] gérant le trafic aérien) | air traffic controller n |
| aile du nez nf | (côté du nez) | side of your nose n |
| Elle a un grain de beauté sur l'aile du nez. |
| air du large nm | (air marin) | sea air, sea breeze n |
| air du temps nm | (mode) | fashion, spirit of the times n |
| ajouter du piment à [qch] loc v | (rendre [qch] plus excitant) (figurative) | spice [sth] up vtr phrasal sep |
| (figurative) | add spice to [sth] v expr |
| La qualification surprise de l'équipe ajouta du piment à la compétition. |
| aller du simple au double loc v | (varier jusqu'au double) | double⇒ vi |
| (formal) | increase twofold vi + adv |
| Selon les magasins, le prix de cet objet va du simple au double. |
| aménagement du territoire nf | (création d'activité en régions) | planning, town and country planning n |
| Amérique du Nord nf propre | (entité géographique) | North America n |
| L'Amérique du Nord comprend les États-Unis, le Mexique et le Canada. |
| Amérique du Sud nf propre | (moitié sud du continent américain) | South America n |
| Le Brésil est le plus grand pays d'Amérique du Sud. |
| amour du prochain nm | (philanthropie) (uncountable) | charity, philanthropy n |
| anthonome du cotonnier nm | (charançon) (beetle) | boll weevil, cotton boll weevil n |
| apnée du sommeil nf | souvent au pluriel (trouble du sommeil) (UK, uncountable) | sleep apnoea n |
| (US, uncountable) | sleep apnea n |
| Il dort très mal car il a des apnées du sommeil. |
| He sleeps badly, because he has sleep apnea. |
| l'appât du gain nm | (la cupidité) | lure of profit, lure of money n |
| L'appât du gain le fit rentrer dans l'illégalité. |
| l'Appel du 18 juin nm | Histoire (message de résistance) (History) | the appeal of 18 June n |
| Note: Texte fondateur de la Résistance française (juin 1940) |
| Note: The appeal of 18 June was a speech made by General Charles de Gaulle and transmitted by radio in 1940 in support of the French Resistance. |
| L'Appel du 18 juin prononcé par De Gaulle était un appel à continuer la guerre contre l'Allemagne. |
| appel du devoir nm | familier, figuré (mobilisation) | call of duty n |
| appel du large nm | figuré (envie de partir) (figurative) | call of the wide open spaces n |
| (informal, figurative) | travel bug n |
| (seafaring) | call of the sea n |
| appel du pied nm | figuré (invitation discrète) | discreet request, discreet invitation n |
appelé, appelé du contingent nm | (armée : conscrit) | conscript n |
| conscripted soldier n |
| (US) | draftee n |
| Note: Pas de féminin, seuls les jeunes hommes étaient appelés. |
| L'appelé part faire son service militaire. |
| The conscript is leaving to do his military service. |
| apprendre les ficelles du métier loc v | (apprendre les astuces, les subtilités) (figurative) | learn the ropes v expr |
| learn the tricks of the trade v expr |
| L'apprenti apprend les ficelles du métier à l'aide de son maître de stage. |
| arcanes du pouvoir nmpl | figuré (mécanismes politico-administratifs) | secrets of power npl |
| mysteries of power npl |
| architecte du patrimoine nmf | (architecte des monuments historiques) | architectural conservator n |
| Mon neveu veut devenir architecte du patrimoine. |
| arête du nez nf | (segment osseux) | bridge of the nose n |
| l'arme du crime nf | (l'objet ayant servi au meurtre) (murder) | the murder weapon n |
| A priori, l'arme du crime serait un objet contendant. |
| Armée du Salut nf | (organisation caritative) | Salvation Army n |
| L'Armée du Salut organise soupes populaires et boutiques de vêtements. |
| arrêt du cœur nm | (crise cardiaque) | cardiac arrest n |
| art du spectacle nm | (métier d'artiste) | performing art n |
| Le théâtre fait partie des arts du spectacle. |
| arts du spectacle nmpl | (spectacle vivant) | performing arts npl |
| as du volant nm | (champion automobile) | champion driver, top driver n |
| as du volant nm | figuré (bon conducteur) | good driver n |
| Asie du Sud-Est nf propre | (Indochine et Insulinde) | Southeast Asia n |
| L'Asie du Sud-Est (ou Sud-Est asiatique) est la région située à l'est de l'Inde et au sud de la Chine. |
attraper par la peau du cou, prendre par la peau du cou, saisir par la peau du cou loc v | (saisir [qqn] brutalement) | grab [sb] by the scruff of the neck v expr |
| au bord du gouffre loc adv | figuré (proche du désastre) | on the verge of ruin expr |
| (figurative) | on the edge of the abyss expr |
| au bord du gouffre loc adv | figuré (frôler une catastrophe) (figurative) | on the edge of the abyss expr |
| Gérard a perdu son travail, a été plaqué par sa femme et va bientôt perdre sa maison, il est au bord du gouffre. |
| au bout du chemin expr | figuré (à la fin) | after all prep + pron |
| in the end, at the end expr |
| Continue à travailler, il y a un contrat au bout du chemin ! |
| au bout du compte loc adv | (à la fin, finalement) (cliché) | at the end of the day expr |
| in the end expr |
| finally adv |
| Au bout du compte, ce film fut intéressant. |
| At the end of the day, the film was interesting. |
au bout du fil, à l'autre bout du fil loc adv | familier (au téléphone) | on the line expr |
| speaking, calling v pres p |
| (other person) | there adv |
| (you) | here adv |
| J'ai décroché, mais il n'y avait personne au bout du fil. |
| - Allô, bonjour, c'est Agathe au bout du fil... |
| I picked up, but there was no one on the line. |
| "Hello? Hi, it's Agatha speaking." |
| I picked up, but there was no one there. |
| "Hello, it's Agatha here." |
| au bout du monde loc adv | (loin) (location) | at the world's end, at the ends of the earth expr |
| (location) | on the other side of the world expr |
| (movement) | to the world's end, to the ends of the earth expr |
| (movement) | to the other side of the world expr |
| Pour leur voyage de noces, ils sont allés au bout du monde. |
| For their honeymoon, they went to the world's end. |
| au chant du coq loc adv | (au lever du jour) | at the crack of dawn expr |
| at cockcrow expr |
| Les enfants étaient debout au chant du coq ce matin. |
| au coin du feu loc adv | (près de la cheminée) | by the fireside expr |
| (several people) | around the fire expr |
| Mon grand-père faisait toujours ses mots croisés au coin du feu. |
| My grandfather always did his crosswords by the fireside |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. It was a cold evening, so the family sat around the fire after dinner. |
| au coucher du soleil loc adv | (lorsque le soleil se couche) | at sunset adv |
| at sundown adv |
| Cet arbuste libère ses fragrances au coucher du soleil. |
| au coucher du soleil loc adv | figuré (en fin de journée) | as the day draws to a close expr |
| at the end of the day expr |
| Retrouvons-nous au coucher du soleil sur la grand-place. |
| au fil du temps loc adv | (le temps passant) | over time, in the course of time, over the course of time expr |
| Au fil du temps, nous découvrons notre nouvelle région. |
| Over time, we are getting to know our new area. |
| au goût du jour loc adv | (à la mode) | in the style of the day, up-to-date |
| au lever du jour loc adv | (quand le soleil se lève) | at dawn, at daybreak, at sunrise, at the break of day adv |
| (mainly US) | at sunup adv |
| au lever du jour loc adv | figuré (en début de journée) (figurative) | at dawn, at the crack of dawn expr |
| au pied du mur loc adv | figuré (forcé de réagir, face aux choix) (figurative) | up against it expr |
| au pied du podium loc adv | (en quatrième place) (sports) | just miss out on a medal v expr |
| just miss out on being placed v expr |
| come fourth, place fourth vi + adj |
| be in fourth place, come in fourth place v expr |
| Vous n'êtes pas trop déçu d'être au pied du podium ? Malheureusement, malgré tous ses efforts, le coureur français se retrouve au pied du podium. |
| Are you very disappointed that you just missed out on a medal? |
| au ras du sol loc adv | (très près du sol) | at ground level expr |
| au saut du lit loc adv | (dès le réveil) | first thing in the morning |
| au-dessous du niveau de la mer loc adv | (plus bas que l'altitude 0) | below sea level expr |
| Les ruines de cette ville antique sont au-dessous du niveau de la mer. |
| au-dessus du niveau de la mer loc adv | (plus haut que l'altitude 0) | above sea level expr |
| autorisation de sortie du territoire nf | (autorisation pour mineur) | official authorisation to leave the country n |
| aux quatre coins du monde loc adv | (partout sur Terre) | all over the world |
| to the four corners of the earth |
| avec du recul loc adv | (en relativisant) | in hindsight, with hindsight expr |
| avec l'énergie du désespoir loc adv | (désespérément, farouchement) | with a strength born of despair expr |
| spurred on by desperation expr |
| avec la meilleure volonté du monde loc adv | (en faisant tout son possible) | with the best will in the world expr |
| avocat du diable nm | figuré (défenseur) (figurative) | devil's advocate n |
| L'avocat du diable est celui qui argumente contre quelque chose ou quelqu'un. |
avoir de la brioche, avoir de la bedaine, avoir du bedon loc v | familier (avoir du ventre) | be pot-bellied vi + adj |
| (colloquial) | have a beer gut v expr |
avoir du bagout, avoir du bagou loc v | familier (être très bavard) (UK, figurative) | have the gift of the gab v expr |
| (US, figurative) | have the gift of gab v expr |
| Il faut avoir du bagout pour être commercial. |
| avoir du bide loc v | familier (être ventru) (informal) | have a potbelly, have a beer belly, have a gut vtr + n |
| be rotund vi + adj |
| À boire tant de bière, il a du bide. |
| avoir du bol loc v | familier (avoir de la chance) | be lucky vi + adj |
| (UK, informal) | be jammy vi + adj |
| On a eu du bol ; il a fait beau toute la journée. |
| avoir du bon loc v | (ne pas être complètement négatif) | not be all bad, not be all that bad v expr |
| Note: construction impersonelle |
| Ce licenciement a du bon finalement : je vais pouvoir me reconvertir, je n'osais pas le faire. |
| avoir du bon sens loc v | (avoir du sens commun) | have common sense v expr |
| avoir du cachet loc v | (avoir un charme particulier) | have style, have character vtr + n |
| avoir du caractère loc v | (ne pas se laisser faire) | have a strong personality v expr |
| (informal, figurative) | be no pushover v expr |
| avoir du chagrin loc v | (être triste) | be sad, be upset vi + adj |
| be sorry vi + adj |
| (subject/object inversion) | make [sb] sad, make [sb] upset vtr + adj |
| (formal: subject/object inversion) | cause [sb] sorrow vtr + n |
| J'ai du chagrin à le savoir malade. |
| It makes me sad to know he is ill. |
| avoir du chic loc v | (être élégant) | have style vtr + n |
| be stylish, be chic vi + adj |
| Cette femme a du chic et attire tous les regards. |
| avoir du chien loc v | familier, figuré (être attirant, racé) (sex appeal: informal, figurative) | be hot vi + adj |
| avoir du cœur loc v | (être généreux) | be big-hearted vi + adj |
compagnon du devoir, compagnonne du devoir nm, nf | (artisan certifié par ses pairs) (archaic) | journeyman craftsman, journeyman n |
| apprentice n |
| Note: Le féminin est rare. On utilise dans ce cas « compagnonne » et non « compagne ». |
| sens du devoir nm | (dévouement, sacrifice) | sense of duty n |