|
|
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Principales traductions | | Français | Anglais | | effaroucher⇒ vtr | (effrayer) | alarm⇒, frighten⇒ vtr | | Tes bruits ont effarouché ce jeune daim. | | The noise you're making has frightened that young deer. | | effaroucher vtr | (donner envie de fuir) | scare [sb] away, scare [sb] off vtr + adv | | Les manières de cet employé effarouchent la clientèle. | | This staff member's behaviour frightens customers. | | s'effaroucher⇒ v pron | (prendre peur, être gêné) | take fright v expr | | be frightened, be alarmed vi + adj | | La jeune fille s'effarouche devant l'audace du jeune homme. | | The young girl is alarmed by the young man's audacity. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Anglais | | effaroucher⇒ vtr | argot (voler) (informal) | snatch⇒, grab⇒ vtr | | (UK, informal) | nick⇒, pinch⇒, nab⇒ vtr | | Il a rapidement effarouché le sac de cette demoiselle. | | He quickly snatched that young woman's bag. |
|
|