VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fren/emprunter

⇱ emprunter - traduction - Dictionnaire Français-Anglais WordReference.com


emprunter

Ecouter:
 [ɑ̃pʀœ̃te]

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (11)

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
emprunter [qch] vtr(se faire prêter [qch])borrow vtr
J'ai emprunté la tondeuse du voisin, car la mienne était en panne.
Ce ne sont pas mes livres, je les ai empruntés à la médiathèque.
I borrowed the neighbour's lawnmower because mine was broken. // These aren't my books; I borrowed them from the library.
emprunter [qch] à [qqn] vtr + prép(se faire prêter [qch])borrow [sth] from [sb] vtr + prep
borrow [sb]'s [sth] vtr
J'ai emprunté sa tondeuse au voisin, car la mienne était en panne.
I borrowed a lawnmower from my neighbour, because mine had broken down.
I borrowed the neighbour's lawnmower, as mine wasn't working.
emprunter [qch] vtr(obtenir un prêt d'une banque)borrow vtr
Nous avons dû emprunter 100 000 € pour acheter notre maison.
We had to borrow €100,000 to buy our house.
emprunter [qch] vtr(utiliser : un chemin, un passage)take vtr
follow vtr
Pour aller chez ce fermier, il faut emprunter un chemin caillouteux.
To get to the farmer's house, you have to take a stony path.
emprunter [qch] vtr(puiser chez [qqn] d'autre)take vtr
borrow vtr
Cet auteur emprunte ses citations chez les classiques romains.
The author takes his quotations from the Roman classics.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'emprunter' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "emprunter" :

contraint d'emprunter les voies légales qui s'imposent
Emprunter
emprunter à son tour
Emprunter la rue en face
emprunter le couloir
Emprunter les codes d'un genre littéraire
emprunter les escaliers
emprunter un chemin
emprunter une «porte»...
emprunter une partie de l'argent
emprunter une technique à
emprunter, hypothéquer, conférer toutes garanties
EN: leur emprunter de l'argent - grammaire
FR: m'en emprunter un peu / m'en emprunter 100€ - grammaire
impose d’emprunter
prendre / emprunter (transports)
prêter / emprunter
se mettre à emprunter
Veuillez emprunter les correspondances
dont / à qui je voulais emprunter - forum Français Seulement
emprunter qqch à/de qqn - forum Français Seulement
emprunter un livre en mon nom - forum Français Seulement
emprunter un pont à reculons - forum Français Seulement
Il est interdit de plus emprunter de livres - forum Français Seulement
prêter / emprunter - forum Français Seulement
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'emprunter'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.