VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fren/faut

⇱ faut - traduction - Dictionnaire Français-Anglais WordReference.com


faut

Ecouter:
 [fo]

Du verbe faillir: (⇒ conjuguer)
faut est:
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
--------------
Du verbe falloir: (⇒ conjuguer)
faut est:
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (73)
Sur cette page : faillir, falloir

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
avoir failli faire [qch] vtr(avoir manqué de faire)almost did [sth], nearly did [sth] v expr
(slightly formal)all but did [sth] v expr
J'ai failli avoir un accident en venant ce matin au bureau.
Quand sa fille lui a annoncé son déménagement, Gérard a failli tomber de sa chaise.
I almost had an accident on my way to work this morning. // When his daughter told him she was moving out, Gerry nearly fell out of his chair.
faillir à [qch] vtr indlittéraire (ne pas tenir : une promesse, un engagement)fail to keep [sth], not hold to [sth] v expr
break vtr
Le jeune homme a failli à sa promesse de mariage.
The young man failed to keep his promise of marriage.
faillir à [qch] vtr indlittéraire (manquer à : un devoir)fail in [sth] vi + prep
Ce soldat a failli à son devoir.
The soldier failed in his duty.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
falloir [qch/qqn] v impers(indique une nécessité)be needed v aux + v past p
(person as subject)need vtr
Il faut un piquet tous les 100 mètres. Il faut une personne expérimentée pour ce poste.
A stake is needed every 100 metres. // An experienced person is needed for this post.
We need an experienced person for this post.
falloir [qch] à [qqn] v impers(indique une nécessité) (person as subject)need vtr
(informal: person as subject)could do with [sth] v expr
Pour le cours de biologie, il me faut une blouse. Tu peux m'en acheter une ?
Il me faudrait un mètre pour prendre des mesures.
I need a lab coat for biology class; can you buy me one?
I could do with a tape measure to take measurements.
falloir faire [qch] v impers(indique une nécessité) (person as subject)have to do [sth], need to do [sth], must do [sth] v expr
(passive)have to be + [past participle], need to be + [past participle], must be + [past participle] v expr
(formal, impersonal construction)be necessary to do [sth] v expr
Il faut trier ses déchets.
Il faut arriver une heure avant le départ du ferry.
We have to arrive one hour before the ferry leaves.
Household waste must be sorted for recycling.
falloir que [qch/qqn] fasse [qch] v impers(indique une nécessité) (person as subject)have to do [sth], need to do [sth] v expr
(person as subject)must do [sth] v expr
(impersonal construction)be necessary for [sb] to do [sth] v expr
(formal, impersonal construction)be necessary that [sb] do [sth] v expr
Il faudrait que tu arrives avant 18 heures.
You would have to arrive before 6 pm.
falloir faire [qch] v impers(indique le caractère inévitable) (person as subject)have to do [sth] v expr
(person as subject)must do [sth] v expr
Il faut se dire au revoir, le train va partir.
We have to say goodbye; the train is about to leave.
falloir que [qch/qqn] fasse [qch] v impers(indique le caractère inévitable)be bound to do [sth] v expr
have to do [sth] v expr
Mon fils s'est fait mal en faisant l'idiot sur son skate : il fallait bien que ça arrive !
My son hurt himself messing around on his skateboard; that was bound to happen.
falloir v impers(indique l'hypothèse)have to vi + prep
must v aux
Il aurait fallu nous ayons plus de temps pour pouvoir finir. Il aurait fallu qu'elle fût naïve pour se conduire ainsi.
She has to be stupid to act the way she does.
falloir v impers(indique l'ironie)ought to vi + prep
should v aux
Il fallait l'entendre raconter ses exploits de chasseur !
You should have heard him going on about his hunting exploits!
falloir v impers(exprime l'indignation)have to vi + prep
must v aux
Faut-il qu'il soit bête pour ne pas avoir réagi !
He didn't react! He must be stupid.
falloir v impers(exprime l'admiration)should v aux
Il faut voir comme elle danse !
You should see her dance!
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
falloir + [durée] vtr(exprime une durée nécessaire)take + [duration] vtr
Il faut environ 3 heures pour faire Paris-Marseille en train.
It takes about three hours to get from Paris to Marseilles on the train.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
faillir |
FrançaisAnglais
faillir à sa réputation loc v(se montrer indigne de sa réputation)fail to live up to your reputation, not live up to your reputation v expr
faillir à ses obligations loc v(manquer à ses devoirs) (UK)fail to fulfil your obligations v expr
(US)fail to fulfill your obligations v expr
fail to meet your obligations v expr
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'faut' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
à la croisée des chemins - à ne pas manquer - assez - au bon endroit - au bon moment - Aux grands maux, les grands remèdes - bafouillage - bon chic bon genre - bon teint - c'est dans le besoin que l'on reconnaît ses amis - c'est fromage ou dessert - c'est ma parole contre la sienne - c'est pour dire - c'est tout un art - ça ne coûte rien d'essayer - ça ne coûte rien de demander - ça reste à voir - ça se fête - Ça sera tout - ça tient à pas grand-chose - Ça va mieux en le disant - Ce n'est pas fait pour les chiens - Cent fois sur le métier remets ton ouvrage - Chaque chose en son temps - comme il se doit - de quoi - discuter - Dois-je - eh bien dis donc - en avril, ne te découvre pas d'un fil - en bonne et due forme - et avec ceci - et puis quoi encore - faire dans les règles - faire le nécessaire - Faut pas déconner - faut pas rêver - faute de grives on mange des merles - il convient de préciser - il est indispensable de - il est indispensable que - il est interdit de - Il faut arrêter de prendre les gens pour des cons. - Il faut bien une première fois. - il faut de tout pour faire un monde - il faut le vouloir - il faut pas exagérer non plus - il faut réfléchir avant d'agir - il faut se rendre à l'évidence - il faut te sortir les doigts du cul
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "faut" :

... mais bon il faut le prouver
'Encore faut-il le prouver'
'Loin s'en faut'
A bon vin, il ne faut point de bouchon.
a manqué bien comme il faut une dame des bois blanche
à qu'il faut contacter?
à Rome il faut parler deux mots de latin
Ainsi qu'il faut
all the dos and don'ts tout ce qu'il faut faire et ne pas faire
Auquel il faut ajouter
aussi...que ce soit/il s'en faut
Avoir ce qu'il faut
Avoir ce qu'il faut où il faut
bien s'en faut
C'est ce qu'il nous faut.
c'est ce qu'il nous faut.
c'est comme il faut parier
C'est en juin qu'il faut suivre cette côte
C'est encore peu de vaincre il faut savoir séduire.
C'est plus un équilibrage qu'il te faut
C'est vraiment tard, mais il faut se baiser quand même
C’est 
une corde qu'il ne faut pas toucher
Ça va ? - Il faut.
ce n'est pas de moi dont il faut se méfier
Ce n'est pas parce que ... qu'il faut ...
Ce n'est pas tout d'avoir... Encore faut-il
ce qu'il faut
Ce qu'il faut d'amour à l'homme
ce qu'il faut retenir
ce qu'il ne nous faut pas
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'faut'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.