VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fren/faux

⇱ faux - traduction - Dictionnaire Français-Anglais WordReference.com


faux

Ecouter:
 [fo, fos]

Inflections of 'faux' (adj): f: fausse, mpl: faux, fpl: fausses
Inflections of 'faux' (nf): pl: faux
Du verbe faillir: (⇒ conjuguer)
faux est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'indicatif
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
Sur cette page : faux, faillir

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
faux adj(pas vrai)false adj
Cet homme portait une fausse barbe.
The man was wearing a false beard.
faux adj(pas exact, pas correct)wrong adj
J'ai tapé un code faux et ma carte est bloquée.
I put in the wrong PIN and my card has been blocked.
faux nm(contrefaçon)fake, counterfeit, imitation, forgery n
Ce tableau est un faux.
This painting is a fake.
faux nm(ce qui est faux)falsehood, untruth n
what is false, what is wrong expr
wrong n
Il faut parfois plaider le faux pour savoir le vrai.
Sometimes, you have to argue what is false to know what is true.
faux nf(outil agraire pour couper)scythe n
Le paysan coupe l'herbe haute en balançant sa faux.
The farmer is cutting the long grass with strokes of his scythe.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
faux adj(infondée)false, mistaken, wrong adj
C'était une fausse peur car ce serpent est inoffensif.
It was a mistaken fear, because the snake wasn't poisonous.
faux adj(qui cherche à tromper, louche)deceitful adj
Je ne l'aime pas, il a un regard faux.
I don't like him; he has a deceitful expression.
faux adv(Musique : pas correct)out of tune, off-key adv
Ce choriste chante faux !
That chorister is singing out of tune.
faux nf(membrane du cerveau)falx n
La faux du cerveau sépare les deux hémisphères.
The cerebral falx separates the two hemispheres of the brain.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
avoir failli faire [qch] vtr(avoir manqué de faire)almost did [sth], nearly did [sth] v expr
(slightly formal)all but did [sth] v expr
J'ai failli avoir un accident en venant ce matin au bureau.
Quand sa fille lui a annoncé son déménagement, Gérard a failli tomber de sa chaise.
I almost had an accident on my way to work this morning. // When his daughter told him she was moving out, Gerry nearly fell out of his chair.
faillir à [qch] vtr indlittéraire (ne pas tenir : une promesse, un engagement)fail to keep [sth], not hold to [sth] v expr
break vtr
Le jeune homme a failli à sa promesse de mariage.
The young man failed to keep his promise of marriage.
faillir à [qch] vtr indlittéraire (manquer à : un devoir)fail in [sth] vi + prep
Ce soldat a failli à son devoir.
The soldier failed in his duty.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
faux | faillir
FrançaisAnglais
avoir tout faux loc v(se tromper complètement)get it all wrong v expr
avoir un faux air de,
avoir de faux airs de [qqn/qch]
loc v
(ressembler à)look a little like [sb] v expr
C'est pas faux,
Ce n'est pas faux
expr
(c'est bien vrai)You have a point expr
You may be right expr
You're not wrong expr
chanter faux loc v(chanter de façon discordante)sing out of tune, sing off key v expr
Quand quelqu'un chante faux, on dit qu'il va pleuvoir.
démêler le vrai du faux loc v(faire la part des informations) (colloquial)separate fact and fiction vi
distinguish between the true and the false vi
discerner le vrai du faux loc v(faire la part des informations)tell fact from fiction v expr
distinguish between reality and fantasy v expr
distinguer le vrai du faux loc v(faire la part des informations)distinguish between reality and fantasy v expr
tell fact from fiction v expr
donner de faux espoirs à [qqn] loc v + prép(laisser [qqn] espérer)give [sb] false hope, give false hope to [sb] v expr
en porte-à-faux loc advfiguré (dans une situation délicate)in a difficult position expr
in an awkward situation expr
Elle est en porte-à-faux car elle est la sœur de l'accusée et amie avec la plaignante.
en porte-à-faux loc adv(soutenu d'un seul côté)overhanging adj
Notre bureau est en porte-à-faux au-dessus du quai de livraison.
être faux comme un jeton loc vrare (être hypocrite)be two-faced, be deceitful vi + adj
faire faux bond à [qqn] loc v(manquer à un engagement) (informal)stand [sb] up vtr phrasal sep
let [sb] down vtr phrasal sep
(informal)cancel on [sb] vi + prep
(informal)leave [sb] in the lurch v expr
Je devais la voir à 10 heures mais elle m'a fait faux bond. Je suis désolé de te faire faux bond comme ça au dernier moment mais ma fille est malade et je dois rester à la maison pour la garder.
faire un faux mouvement loc v(faire un geste provoquant une douleur)make a badly judged movement, make a poorly judged movement, make an ill-judged movement v expr
make a clumsy movement, make an awkward movement v expr
make a wrong move v expr
J'ai fait un faux mouvement en voulant soulever une caisse et je me suis fait mal au dos.
faire un faux numéro loc v(se tromper de numéro de téléphone)dial the wrong number, dial a wrong number v expr
get the wrong number v expr
misdial vi
Allô, M. Dupont ? Ah, non ? Excusez-moi, j'ai dû faire un faux numéro. Désolée, je ne suis pas Mme Martin, vous avez dû faire un faux numéro.
faire un faux pas loc v(manquer de tomber)trip up vi phrasal
trip vi
miss your footing v expr
faire un faux pas loc vfiguré (faire une erreur) (figurative)make a misstep, make a wrong move, put a foot wrong v expr
faire un faux témoignage loc v(ne pas témoigner de la vérité) (literary)bear false witness v expr
(in court: formal)commit perjury vtr + n
(in court)give false evidence v expr
faux ami,
faux-ami
nm
(mot proche de sens différent)false friend n
(formal)deceptive cognate n
« Actuellement » et « actually » sont des faux amis : « actually » ne veut pas dire « actuellement » mais « en fait ».
faux aplomb nm(défaut de verticalité)misalignment n
faux billet nm(monnaie contrefaite) (UK)forged note, fake note n
(US)forged bill, fake bill n
faux cil nm(maquillage: cil postiche)fake eyelash n
faux col nm(accessoire vestimentaire, col factice)false collar n
detachable collar n
faux contact nm(connexion électrique intermittente)bad contact, faulty contact n
faux cul nm(Histoire : rembourrage sous la robe) (under a dress)bustle n
faux débutant nm(ancien pratiquant qui reprend [qch])false beginner n
faux départ nm(course : départ avant le signal)false start n
En natation, un seul faux départ disqualifie le nageur.
Le favori a fait un faux départ et a été éliminé.
faux derche nmfargot (hypocrite)two-faced rat, two-faced so-and-so n
faux dévot nm(personne qui feint la dévotion)[sb] who pretends to be pious, [sb] who feigns virtue expr
Tartuffe est un personnage de faux dévot.
Tartuffe is a character who pretends to be pious.
faux espoir nm(espoir déçu)false hope n
faux et usage de faux nm(type de délit)forgery and fraud n
faux feu nm(feu factice décoratif)fake fire n
simulated fire n
faux frère nm([qqn] qui se désolidarise)traitor n
snake in the grass n
Je ne veux plus jamais parler à ce faux frère !
faux imparisyllabique nm(Grammaire latin : type de mot) (grammar)false imparisyllabic noun n
Le nom latin « urbs » est un faux imparisyllabique.
faux jeton nm(personne hypocrite)hypocrite n
(slang)two-faced so-and-so n
faux jumeaux nmpl(jumeaux dizygotes)fraternal twins npl
faux mouvement nm(geste non souhaité douloureux)badly judged movement, poorly judged movement, ill-judged movement n
clumsy movement, awkward movement n
moment of clumsiness n
wrong move n
Suite à un faux mouvement, l'employé s'est fait mal au dos.
faux nez nm(déguisement sur le nez)false nose n
Il s'est affublé d'un faux nez et de lunettes pour jouer les clowns.
faux ourlet nm(ajout de tissu au niveau d'un ourlet)false hem n
faux pas nmfiguré (erreur) (Gallicism)faux pas n
blunder n
Son faux pas a créé un incident diplomatique.
Her faux pas has created a diplomatic incident.
faux plafond nm(2e plafond plus bas)false ceiling, suspended ceiling n
(US)drop ceiling, dropped ceiling n
Le faux plafond masque les imperfections du vrai plafond.
faux plat nm(très légère montée)slight uphill stretch, false flat n
faux pli nm(vêtement : pli mal placé)crease, kink, ruck n
faux problème nm(problème non gênant)not the issue expr
(informal)non-issue n
faux raccord nm(film : erreur entre deux plans) (Cinema)continuity error, jump cut n
faux rebond nm(rebond dans une direction imprévue) (Sports)bad bounce n
Note: Sports
faux-bourdon nm(mâle de l'abeille)drone n
Les faux-bourdons sont exclus des ruches.
faux-bourdon nm(Musique : chant à plusieurs voix)faux-bourdon n
Le faux-bourdon est un chant d'église à trois voix.
faux-cul nmffamilier (hypocrite)hypocrite n
(informal, mainly UK)phoney n
(informal, mainly US)phony n
(figurative)two-faced adj
Quel faux-cul, celui-là ! Il vient juste de me dire le contraire !
He's so two-faced! He just told me the opposite!
faux-filet nm(viande : contre-filet)sirloin steak n
Aujourd'hui, nous ferons des faux-filets sauce marchand de vin.
Today we'll be cooking sirloin steak in a red wine and shallot sauce.
faux-fruit,
fruit complexe
nm
(produit d'une reproduction complexe) (botany)accessory fruit, false fruit n
(technical)pseudocarp n
Les faux-fruits sont issus de la paroi de l'ovaire et d'un autre élément.
faux-fuyant nm(moyen détourné)excuse, pretext n
(informal)get-out, cop-out n
Elle a fini par trouver un faux-fuyant pour éviter cette soirée ennuyeuse.
faux-monnayage nm(fabrication de fausse monnaie)counterfeiting n
Le faux-monnayage est sévèrement puni par la loi.
faux-monnayeur nm(fabricant de fausse monnaie)forger, counterfeiter n
Tintin a trouvé des faux-monnayeurs sur l'île noire.
faux-palais nm(type d'appareil dentaire) (for teeth)retainer, dental retainer n
faux-semblant nm(prétexte fallacieux) (UK)false pretence n
(US)false pretense n
Ses faux-semblants ne me convainquent plus.
His false pretences don't fool me anymore.
faux-sens,
faux sens
nm inv
(erreur sur le sens d'un mot)mistranslation n
Beaucoup font un faux-sens avec les mots morbide et conséquent.
faux-titre,
faux titre
nm
(Imprimerie : page avec le titre)half-title
Le faux-titre est toujours écrit en plus petit que le titre.
jouer faux loc v(musique : ne pas être dans le ton)play out of tune v
jouer faux loc v(acteur : mal jouer un rôle)act poorly, act badly vi + adv
play [sth/sb] badly vtr + adv
(figurative)butcher your role v expr
(figurative, lack expression)be wooden vi + adj
mettre [qqn] en porte-à-faux loc v(mettre dans une situation délicate)put [sb] in awkward situation v expr
put [sb] in a difficult position v expr
palmier doum,
faux palmier doum
nm
(palmier nain) (tree)dwarf fan palm n
European fan palm, Mediterranean dwarf palm n
Note: Chamaerops humilis
porte-à-faux nm(position instable)precarious position, unstable position n
Cette caisse est en porte-à-faux.
This crate is in a precarious position.
pour de faux loc advenfantin (de façon simulée)not for real, fake
prêcher le faux pour savoir le vrai loc v(chercher la vérité en mentant)tell a lie to get at the truth v expr
s'inscrire en faux loc v pronsoutenu (contester)entirely refute, flatly deny vtr
se mettre en porte-à-faux loc v pron(se mettre dans une situation délicate)put yourself in an awkward situation v expr
put yourself in a difficult position v expr
sonner faux loc vfiguré (manquer de sincérité) (figurative)not ring true v expr
sound odd vi + adj
sonner faux loc v(musique : être mal accordé) (Music)be out of tune v expr
sous un faux nom loc adv(avec un nom d'emprunt)under a false name expr
L'espion s'est inscrit sous un faux nom.
toupet,
faux toupet
nm
(petit postiche, petite perruque) (fake hair)toupee, hairpiece n
Mon père portait un toupet pour masquer sa calvitie.
My father wore a toupee (or: hairpiece) to hide his baldness.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'faux' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "faux" :

(se mettre, être, etc.) en porte-à-faux
a faux democracy
à la faux
A un faux Dominique
alternatif -faux amis ?
au bal des faux culs
avec des faux airs de...
avoir faux
avoir laissé tomber un faux pistolet
avoir un faux air de qqn
Bouton crochet effet faux bouton
c'est pas faux
C'est pour du faux
cadre, faux-cadre
ce qui en soit n'était pas totalement faux
Certains délinquants construiront des faux parfaits qu’ils accompagneront d’un pedigree.
Cette phrase sonne faux
chanter faux
chanter faux/ chanter juste
chariot élévateur en porte à faux à prise frontale
construction déportée ou en porte à faux
construite sur porte-à-faux
Corriges la répose si c'est faux
Current Faux Ami?
de la faux respecté
de vrais/faux jumeaux
Délits de forfaitaire et de faux
demi bien frais sans faux col
Départir le vrai du faux
des animateurs jouent le rôle de faux dieux
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'faux'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.