|
|
fronde
[fʀɔ̃d]
Inflections of ' fronde' ( nf): fpl: frondes
- Du verbe fronder: (⇒ conjuguer)
- fronde est:
- 1e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 3e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 1e personne du singulier du présent du subjonctif
- 3e personne du singulier du présent du subjonctif
- 2e personne du singulier du présent de l'impératif
- frondé est:
- un participe passé
-
WordReference
-
Collins
-
WR Reverse (3)
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Principales traductions | | Français | Anglais | | fronde nf | (lance-pierres) | slingshot n | | (UK) | catapult n | | Enfant, je jouais souvent avec une fronde. | | As a child, I often played with a slingshot. | | fronde nf | (révolte) | revolt n | | Un vent de fronde soufflait parmi les manifestants. | | A wind of revolt was blowing among the demonstrators. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Anglais | | fronde nf | (feuille de fougère) (botany) | frond n | | Les fougères ont des frondes sans cotylédons. | | Ferns have fronds with no cotyledons. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Principales traductions | | Français | Anglais | | fronder⇒ vtr | vieilli (lancer avec une fronde) (stones, etc.) | catapult⇒ vtr | | Les enfants jouent et frondent des pierres. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Anglais | | fronder⇒ vtr | (participer à la révolte de la Fronde) (French history) | be involved in the Fronde v expr | | A cette époque, de 1648 à 1653, même des duchesses frondèrent. | | fronder vtr | littéraire (critiquer en provoquant) | harass⇒, harry⇒ vtr | | provoke⇒, bait⇒, goad⇒ vtr | | (literary) | bedevil⇒ vtr | | Les manifestants frondent le gouvernement. |
'fronde' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|