VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/diablesse

⇱ diablesse - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


'diablesse' a une référence dans l'entrée ''diablesse''. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'diablesse' is cross-referenced with ''diablesse''. It is in one or more of the lines below.
Sur cette page : diablesse, diable

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
diablesse nf(sorte de diable féminin)diablesa nf
(coloquial)diabla nf
Ces gargouilles représentent des diablesses.
diablesse nf(petite fille espiègle)diablilla nf
pícara nf
diablesse nffiguré (femme maligne)arpía nf
(coloquial)diabla nf
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
le diable nm(démon, Satan)el diablo, el demonio loc nom m
Le diable est l'incarnation du mal.
El diablo es la encarnación del mal.
diable,
diablesse
nm, nf
(personne maléfique)diablo, diabla nm, nf
demonio nm
Cette femme d'affaires est une vraie diablesse.
Aquella empresaria es toda una diabla.
diable,
diablesse
nm, nf
familier (enfant turbulent) (coloquial)diablillo, diablilla nm, nf
Le fils de Monique est un vrai petit diable.
El hijo de Monique es un pequeño diablillo.
diable nm(engin de manutention à roues)carretilla de carga nf + loc adj
(MX)diablito nm
(CL)yegua nf
(VE)carrucha nf
Le manutentionnaire déplace ces cartons à l'aide d'un diable.
Je pense que ça serait une bonne idée de prendre un diable pour déplacer le lave-linge et le frigo.
El operario del almacén está trasladando esas cajas con ayuda de una carretilla de carga. // Creo que sería buena idea traer una carretilla de carga para mover la lavadora y la nevera.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
diable interjvieilli (renforcement d'étonnement) (coloquial)diablos, demonios loc interj
(coloquial)diantres interj
(vulgar)coño interj
Que diable fais-tu là ?
¿Qué diablos estás haciendo?
diable nm(filet de pêche)red de pescar nf + loc adj
Le diable sert à pêcher les harengs.
La red de pescar sirve para atrapar arenques.
diable nm(ustensile pour cuisson vapeur)olla de barro nf + loc adj
Le diable permet de cuire à l'étouffée.
Una olla de barro sirve para preparar estofados.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
diable |
FrançaisEspagnol
aller au diable loc v(marque une exaspération)ir al diablo loc verb
(coloquial)ir a tomar por saco loc verb
Lui et ses remarques blessantes, ils peuvent aller au diable !
au diable [qch] interj(peu importe [qch])¡Al diablo! interj
al diablo algo interj
al diablo con algo interj
Au diable le qu'en-dira-t-on !
avoir le diable au corps loc vfamilier (être infernal)tener el diablo en el cuerpo loc verb
Ce gamin a le diable au corps !
Qu'il aille au diable ! expr(malédiction)¡al diablo con él! expr
(coloquial)¡que le den! expr
Il ne veut pas nous aider ? Qu'il aille au diable !
Que diable ! interjvieilli (juron exclamatif)¡Qué diablos!, ¡Qué diantres! loc interj
¡Carajo! interj
Allez, tirez ! Du nerf que diable !
Que diable...? interjvieilli (emphase pour « quoi »)¿Qué diablos?, ¿Qué diantres? loc interj
¿Qué carajo? loc interj
Que diable allaient-ils faire dans cette galère ?
se démener comme un beau diable loc v pron(faire tout son possible)dejarse los cuernos loc verb
dejarse la piel loc verb
Marie s'est démenée comme un beau diable pour que tout soit prêt le jour J.
se faire l'avocat du diable loc v(chercher des excuses à l'inexcusable)hacer de abogado del diablo loc verb
C'est dans la nature de Paul de défendre les causes indéfendables en se faisant l'avocat du diable.
signer un pacte avec le diable loc v(faire un accord)firmar un pacto con el diablo loc verb
hacer un pacto con el diablo loc verb
tenter le diable loc v(provoquer, exciter)tentar al diablo loc verb
tirer le diable par la queue loc vfiguré (être à court d'argent) (andar, quedar, acabar, terminar...)con una mano delante y otra atrás, con una mano detrás y otra delante loc adv
(ES: coloquial)estar a dos velas, estar a la cuarta pregunta loc verb
(de forma duradera)vivir al día, vivir con pocos medios, vivir en la estrechez, pasar necesidades, pasar estrecheces loc verb
no llegar a fin de mes loc verb
À force de dépenser sans compter, tu finiras par tirer le diable par la queue.
De tanto gastar sin medirte, vas a acabar con una mano delante y otra atrás.
Va au diable ! expr(exaspération)¡Vete al diablo! loc interj
(ES: coloquial)¡Que te den! loc interj
J'en ai assez, va au diable !
vendre son âme au diable loc v(se compromettre, être corrompu)vender su alma al diablo loc verb
Cet entrepreneur est ambitieux soit, mais il n'est pas obligé de vendre son âme au diable pour autant en rentrant dans l'illégalité.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

diable

[djabl] m
1 diablo, demonio;
pauvre d. fig pobre diablo, infeliz.
2 (carro de dos ruedas) carretilla.
3 fam (niño) diablillo.
4 Loc: à la d. de cualquier modo, sin esmero;
au d. en el quinto pino;
en d. atrozmente, de lo lindo;
faire le d. à quatre armar jaleo;
loger le d. dans sa bourse no tener un cuarto, estar pelado;
tirer le d. par la queue no tener ni un céntimo

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "diablesse" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'diablesse'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.