VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/dire

⇱ dire - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


dire

Ecouter:
 [diʀ]

Inflections of 'dire' (nf): fpl: dires
  • WordReference
  • WR Reverse (100)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
dire vtr(prononcer)decir vtr
(dato personal)dar vtr
Le professeur lui demande de dire son nom.
El profesor le pide que diga su nombre.
dire vtr(communiquer)decir vtr
(formal)expresar vtr
Il m'a dit qu'il viendrait me voir demain.
Me dijo que iba a venir a verme mañana.
dire vtr(réciter) (coloquial)decir vtr
recitar vtr
L'élève dit le poème qu'il a appris.
El alumno dice el poema que se aprendió.
dire vtr(prétendre)decir vtr
Il dit étudier beaucoup mais je ne le crois pas.
Él dice que estudia mucho, pero yo no le creo.
dire vtr(indiquer)decir vtr
(formal)indicar, señalar vtr
Ce rapport dit qu'il était absent de son poste pendant 1 heure.
Este informe dice que él se ausentó de su puesto durante una hora.
dire à [qqn] de faire [qch] vtr(demander, ordonner [qch] à [qqn])decirle a alguien que haga algo loc verb
pedirle a alguien que haga algo loc verb
Dis-lui de m'apporter mon sac.
Dile que me traiga mi bolso.
se dire v pron(s'utiliser) (con se impersonal)decir vtr
"table" se dit "mesa" en espagnol. Ce genre de choses, ça ne se dit jamais.
En francés, «mesa» se dice «table». Ese tipo de cosas no se dicen.
se dire v pron(se prononcer) (con se impersonal)decir, pronunciar vtr
Pendant longtemps, j'ai cru que le nom « Shakespeare » se disait « Shékeuspère ».
Por mucho tiempo creí que el apellido «Shakespeare» se decía «Chéspier».
se dire [qch] v pron(communiquer [qch] à [qqn])decirse, contarse v prnl
Romain et Julie sont très fusionnels : ils se disent tout !
Romain y Julie son muy unidos: se cuentan todo.
se dire [qch] v pron(penser [qch])pensar vtr
decirse v prnl
pensar para sus adentros loc verb
Quand je n'ai pas eu ce travail de gardien de nuit, je me suis dit que peut-être, ce n'était pas plus mal.
Cuando no me dieron el empleo de oficial de seguridad, pensé que tal vez no era tan malo después de todo.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
dire nm(allégation, parole) (rumores)lo que se dice, lo que se cuenta, lo que se oye loc nom m
(gen pl)dicho nm
(gen pl)declaración nf
Il ne faut pas croire tous les dires du quartier.
No hay que creer todo lo que se dice en el barrio.
se dire v pron(se prétendre)decir, asegurar, afirmar vtr
(formal; con «ser» en infinitivo)decir ser, asegurar ser, afirmar ser loc verb
Cet homme se dit envoyé par le directeur.
Este señor dice que lo mandó el director.
Este señor dice haber sido enviado por el director.
dire [qch] à [qqn] vtr(rappeler [qqn])recordarle algo, recordarle a alguien vtr
sonarle de algún lado, sonarle de alguna parte vtr
Cette femme me dit quelque chose mais impossible de retrouver son nom.
Esa mujer me recuerda a alguien, pero no logro dar con su nombre.
Esa mujer me suena de algún lado, pero no logro dar con su nombre.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
à vrai dire expr(pour être franc)a decir verdad expr
la verdad sea dicha expr
siendo honesto expr
siendo franco expr
Je ne l'apprécie pas beaucoup à vrai dire.
No le tengo mucho aprecio, a decir verdad.
autant dire loc conj(c'est-à-dire) (encabeza el enunciado)en otras palabras, dicho de otro modo loc conj
(encabeza el enunciado)como quien dice loc conj
(en incisa)o mejor dicho, o lo que es igual, o lo que es lo mismo, que es lo mismo que loc conj
(en incisa)o sea, es decir, vale decir, por no decir loc conj
Il nous restait 4 €, autant dire rien.
Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Samuel es el hermano de la esposa de mi hermano. En otras palabras, es mi concuñado.
Nos quedaban €4, o mejor dicho, nada.
autant dire que ... loc conj(ça revient à dire que)o sea que loc conj
en otras palabras, dicho de otro modo loc conj
se puede decir que, se podría decir que loc conj
mejor dicho loc conj
Un SMIC avec trois enfants, autant dire que ce n'est pas suffisant.
autant ne rien dire expr(mieux vaut se taire)mejor no decir nada expr
mejor quedarse callado expr
Autant ne rien dire quand il est en colère.
avoir coutume de dire loc v(dire habituellement [qch])tener la costumbre de decir, soler decir loc verb
avoir son mot à dire loc v(avoir le pouvoir de s'exprimer)tener algo que decir loc verb
tener derecho a hablar, tener derecho a expresarse loc verb
c'est dire loc adv(Cela explique, cela démontre)es decir expr
C'est dire ! interjsoutenu (On peut en être sûr.)puedes estar seguro loc interj
c'est dire si loc conj(cela prouve combien)eso prueba cuánto loc conj
c'est le cas de le dire expr(c'est doublement vrai) (ser apropiado)venir al caso vi + loc adv
(ser obvio)sobra decirlo expr
C'est le moins qu'on puisse dire ! expr(c'est en dessous de la réalité)por decirlo de alguna manera expr
por decirlo suavemente expr
Son livre n'a pas été apprécié, c'est le moins qu'on puisse dire.
c'est malheureux à dire expr(c'est la triste vérité)es duro de decir, duele decirlo expr
c'est pour dire  (informal)por decir poco expr
c'est-à-dire loc adv(autrement dit)es decir expr
(coloquial)o sea expr
(formal)esto es expr
C'est une course en solitaire, c'est-à-dire sans équipage et sans assistance.
Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Se le diagnosticó pancreatitis, es decir, inflamación del páncreas.
ça veut dire expr(ça signifie)quiere decir expr
significa expr
Partir ça veut dire mourir un peu.
cela me coûte de te dire ça expr(je dois reconnaître que)debo reconocer que, he de reconocer expr
Cela me coûte de te dire ça, mais tu as mené ce projet de main de maître.
cela va sans dire,
ça va sans dire
expr
(c'est implicite)no hace falta decirlo expr
obviamente adv
Comment dire ? expr(comment expliquer ?) (tuteo, voseo)¿Cómo te digo? expr
(ustedeo)¿Cómo le digo? expr
¿Cómo decirlo? expr
Comment dire, je ne sais pas par où commencer ! Comment dire, je crois qu'il vaut mieux que tu t'abstiennes.
—¿Cómo te digo? ¡No sé por dónde empezar! —¿Cómo te digo? Pienso que es mejor que te abstengas.
dire à qui veut entendre loc v(dire à tout le monde)decirle a quien quiera escuchar loc verb
decirle a todo el mundo loc verb
Il dit à qui veut l'entendre que son fils se marie.
dire amen à tout loc v(tout accepter) (informal)decir amén a todo loc verb
(informal)decir sí a todo loc verb
estar de acuerdo con todo loc verb
dire au revoir à [qqn] loc v + prép(saluer [qqn] pour le quitter)despedirse de v prnl + prep
decirle adiós a loc verb + prep
dire au revoir à [qch] loc v + prépfiguré (abandonner [qch])despedirse de v prnl + prep
decirle adiós a loc verb + prep
olvidarse de v prnl + prep
dire blanc puis noir loc vfiguré (changer complètement d'avis) (informal)decir blanco y después negro loc verb
contradecirse v prnl
dire bonjour à [qqn] loc v + prép(saluer [qqn])saludar a alguien vtr + prep
(coloquial)decirle hola a alguien loc verb + prep
dire des bêtises loc v(raconter n'importe quoi)decir tonterías
(CO; informal)decir bobadas
(EC, PE; informal)hablar piedras
N'écoute pas Pierre : il ne dit que des bêtises ! Ne dis pas de bêtises : bien sûr que tu vas l'avoir, ton bac !
dire des obscénités loc vsoutenu (jurer, insulter)decir obscenidades loc verb
decir groserías loc verb
dire du mal de [qqn] loc v + prép(médire de [qqn])decir mal de alguien loc verb + prep
hablar mal de alguien loc verb + prep
dire [qch] en face à [qqn] loc v(dire directement, franchement)decir algo a la cara de alguien loc verb
decirle algo en la cara a alguien loc verb
dire le plus grand bien,
dire le plus grand bien de [qqn]
loc v + prep
(louer, vanter [qqn])decir lo mejor de alguien loc verb
hablar bien de alguien loc verb
dire le plus grand bien,
dire le plus grand bien de [qch]
loc v + prep
(louer, vanter [qch])decir lo mejor de algo loc verb
hablar bien de algo loc verb
dire le plus grand mal de [qqn/qch] loc v + prép(médire de [qqn/qch])decir lo peor de loc verb + prep
hablar mal de loc verb + prep
dire les choses en face loc v(être franc et direct)decir las cosas a la cara loc verb
decir las cosas en la cara loc verb
decir las cosas de frente loc verb
dire les grâces loc v(remercier en priant après le repas)bendecir la mesa loc verb
dire merde à [qqn] loc vvulgaire (envoyer [qqn] promener) (vulgar)mandar a alguien a la mierda loc verb + prep
(vulgar)mandar a alguien a comer mierda loc verb
dire n'importe quoi loc v(dire des choses sans intérêt)decir tonterías loc verb
(coloquial)hablar cháchara loc verb
Arrête de n'importe quoi ! Bien sûr que l'Australie est dans l'hémisphère sud !
dire n'importe quoi loc vsurtout avec « je » (prendre comme exemple)por ejemplo loc adv
(informal)digamos expr
en un poner, por poner expr
Si vous avez 10 usines, je dis n'importe quoi, alors, il vous faudra 50 machines comme celle-ci pour couvrir vos besoins.
dire non loc v(refuser)decir no vtr + adv
dire non à [qch] loc v(refuser [qch])decir no a loc verb + prep
dire oui loc v(accepter)decir que sí loc verb
(matrimonio)decir sí, dar el sí loc verb
dire que,
et dire que
expr
(quand je pense que)y pensar que expr
Dire que ce grand scientifique, je l'ai connu alors qu'il ne savait pas encore marcher !
dire tout et son contraire loc v(raconter n'importe quoi)decir una cosa y luego lo contrario loc verb
contradecirse v prnl
dire [qch] tout haut loc v(s'exprimer au su de tous)decir en voz alta vtr + loc adv
Mon petit neveu de cinq ans a dit tout haut que Germaine était bête et moche !
dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas loc v(dire à haute voix ce que chacun pense)decir lo que todo el mundo piensa pero nadie se atreve a decir loc verb
decir en voz alta lo que muchos prefieren callar loc verb
Son tort est de dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas.
dire vouloir (faire) [qch] loc v(prétendre vouloir [qch])decir querer [+ infinitivo] loc verb
Il dit vouloir changer les choses.
Dice querer cambiar las cosas.
disons loc(par exemple) (coloquial)digamos que expr
por ejemplo expr
Note: première personne du pluriel du verbe dire au présent de l'indicatif
Cette mesure est destinée aux jeunes adules, disons les 20 à 25 ans.
en dire des vertes et des pas mûres loc vfamilier (dire des choses exagérées)decir de todo loc verb
(ES: coloquial)hablar sin cortarse un pelo vi + loc adv
en dire long sur [qch] loc v(révéler [qch])decir mucho sobre loc verb + prep
decir mucho acerca de loc verb + loc prep
retratar algo muy bien loc verb
en dire long loc v(être éloquent)decir mucho loc verb
ser elocuente v cop + adj mf
en moins de temps qu'il ne faut pour le dire loc adv(très rapidement)antes de darse cuenta loc adv
(coloquial)antes de lo que canta un gallo loc adv
entendre dire que loc v + conj(être au courant par la rumeur)oír decir que loc verb
oír que loc verb
J'ai entendu dire que la femme du boucher était partie avec le facteur !
¡Oí decir que la mujer del panadero se había ido con el cartero!
s'entendre dire que loc v pron(avoir comme réponse)decirle a vtr + prep
oír vtr
J'ai fait la queue 3 heures à la mairie, tout ça pour m'entendre dire que je n'étais pas dans le bon service.
Hice cola por tres horas en el ayuntamiento; todo para que me dijeran que no estaba en el departamento correcto.
Hice cola por tres horas en el ayuntamiento; todo para oír que no estaba en el departamento correcto.
facile à dire expr(la critique est aisée)fácil de decir loc adj
facile à dire fácil de decir loc adj
faire des messes basses,
dire des messes basses
susurrar, cuchichear vi
(informal)andar con secretos, andar con cuchicheos vi + loc adv
faire dire [qch] à [qqn] loc conj(faire remarquer)hacerle notar algo a alguien loc verb + prep
(algo pasado)recordarle algo a alguien vtr + prep
Note: Tournure déconseillée, préférer "faire remarquer".
Tu trouves que le linge sent mauvais ? Je te ferai dire que c'est toi qui m'as conseillé cette lessive.
—¿Sientes que la ropa huele mal? Te hago notar que fuiste tú quien me recomendó aquel detergente.
—¿Sientes que la ropa huele mal? He de recordarte que fuiste tú quien me recomendó aquel detergente.
il faut dire que expr(on doit reconnaître que)hay que decir que expr
es necesario decir que expr
(formal)cabe decir que expr
il n'y a pas à dire expr(il faut l'admettre)hay que aceptarlo expr
sin duda, sin ninguna duda loc adv
je ne sais pas quoi te dire expr(je ne sais pas quoi te répondre)no sé qué decirte, no sé qué decir expr
C'est à toi de décider, je ne sais pas quoi te dire.
le moins qu'on puisse dire expr(c'est en dessous de la réalité)por decirlo de alguna manera expr
por decirlo sutilmente expr
Le moins qu'on puisse dire est que son livre n'a pas été apprécié.
ne pas avoir le temps de dire ouf loc v(ne pas avoir le temps de souffler)no tener tiempo para respirar, no tener tiempo de respirar loc verb
Nous n'avions pas le temps de dire ouf, que le guide reprenait la route.
ne pas pouvoir en dire autant loc v(avoir eu un traitement différent)no poder decir lo mismo loc verb
ne pas se le faire dire deux fois no tener que decirle dos veces a loc verb + prep
no tener que repetirle a loc verb + prep
ouï-dire nm inv(rumeur)rumor nm
habladuría nf
Le ouï-dire n'est jamais une bonne façon d'apprendre quelque chose.
parler pour ne rien dire hablar sin decir nada, hablar para no decir nada vi + loc adv
(informal)decir por decir, hablar por hablar vi + loc adv
passer dire bonjour loc v(aller voir [qqn])pasar a saludar vi + loc adv
plus facile à dire qu’à faire más fácil de decir que de hacer loc adj
es más fácil de decir que de hacer, es más fácil decirlo que hacerlo expr
del dicho al hecho hay mucho trecho expr
pour ainsi dire loc adv(quasiment)por así decirlo, por decirlo así expr
Nous n'avons pour ainsi dire plus de temps à vous consacrer, désolés.
Ya no podemos dedicarle más tiempo, por así decirlo; lo sentimos.
pour ne pas dire expr(voire)por no decir expr
Ma patronne est difficile, pour ne pas dire sadique !
pour tout dire loc adv(pour être franc)para ser sincero loc adv
francamente adv
pour tout vous dire para serle honesto, para serle franco loc adv
Que dire ? interjsoutenu (Que peut-on dire ?)¿Qué decir?, ¿Qué diremos? expr
sans rien dire sin decir nada loc adv
en silencio loc adv
se dire au revoir loc v pron(se saluer pour se séparer)despedirse v prnl
se laisser dire loc v pron(avoir entendu que)escuchar a un pajarito decir que loc verb + prep
si ça te dit expr(situ veux, si tu acceptes) (tuteo)si deseas, si gustas
(voseo)si deseás, si gustás
(ES)si te apetece
(MX)si te late
si je puis dire expr(formule polie amenant une critique) (cortesía)con perdón, con respeto, con la venia expr
(informal: tuteo, voseo)si me permites, si me permitís expr
(formal: ustedeo)si me permite, si me permiten expr
si l'on peut dire expr(si on peut s'exprimer ainsi)por así decirlo expr
si puede decirse, si se puede decir expr
toute vérité n'est pas bonne à dire expr(Il vaut mieux taire certaines choses)a veces es mejor no decir la verdad expr
hay verdades que no deben decirse expr
Tu ne crois pas si bien dire ! (tu as tout à fait raison)¡tienes toda la razón! loc interj
Il paraît que mon frère a encore fait une bêtise ? Tu ne crois pas si bien dire !
vouloir dire [qch] loc v(mot... : signifier)querer decir loc verb
(palabra, expresión)significar vtr
(ne vouloir rien dire)no tener sentido loc verb
Est-ce que tu sais ce que ce mot veut dire ?
Ce paragraphe ne veut rien dire.
Il faut que tu le reformules.
¿Sabes qué quiere decir esta palabra?
¿Sabes qué significa esta palabra?
Ese párrafo no tiene sentido. Tienes que reformularlo.
vouloir dire [qch] loc v(personne : avoir l'intention d'exprimer)querer decir algo loc verb
referirse a algo v prnl + prep
Je ne comprends pas ce que tu veux dire, tu peux reformuler ta pensée, s'il te plaît ? Ah, je t'ai dit que la réunion était jeudi ? Je voulais dire vendredi.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


dire 1

[dir] m declaración, afirmación;
au d. ou selon le d. de según...;
au d. de mon père según mi padre
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

dire 2

[dir]
Ivtr
1 (afirmar, expresar) decir;
d. la vérité decir la verdad;
cela va sans d. ni que decir tiene.
2 (opinar) pensar;
qu'est-ce que tu dis de ça? ¿qué piensas de esto?;
se d. que pensar que.
3 (agradar) gustar, apetecer;
cela me dit de faire une promenade me apetece dar un paseo;
ça ne me dit rien d'aller au cinéma no me apetece nada ir al cine;
ça ne me dit rien esto no me gusta.
4 (llamar la atención) recordar, sonar;
ce lieu me dit quelque chose este lugar me suena; ça me dit quelque chose esto me recuerda algo.
IIvi hablar.
'dire' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
à part - à savoir - accepter - adresser - affirmer - ajouter - aligner - allégation - aller dans le sens - autant dire - autant dire que ... - avancer - avoir coutume de dire - badiner - balancer sur les autres - bêtiser - bonsoir - brûler les lèvres - c.-à-d. - caresser dans le sens du poil - chuchoter - clamer haut et fort - comprendra qui pourra - contredire - déballer - débiter - déblatérer - déclamer - déconner - définir - dégobiller - dégoiser - délirer - dénigrer - dépasser la pensée - dicter - dire à qui veut entendre - dire en face - dire n'importe quoi - dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas - diseur - donner de ses nouvelles - donner des nouvelles - écraser - égrainer - en ce sens que - en dire des vertes et des pas mûres - en résumé - engager sa responsabilité - épellation
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "dire" :

à dire
à se dire et porter
à tout dire
à vous de me dire
à vrai dire
Autant dire
autant vaut dire (valoir)
Autant vous le dire ...
avoir les couilles de dire
Besoin de dire
bon / bonne à dire
c'est dire !
C'est dire ...
c'est dire comme on est
c'est le cas de le dire
c'est mal dire
c'est peu de le dire
C'est quoi que tu essaies de dire, l'américain?
C'est tout ce que tu as à me dire ?
c'est vous dire
C'est-à-dire
C'est-à-dire au temps jadis
ça c'est rien de le dire
Ça ne veut pas dire que + subjuntivo/indicativo
ça t'arracherait la gueule de dire merci ? (arracher)
ça te dit/dirait (dire) /tente (tenter) de ?
ça tu peux le dire (pouvoir)
Ça veut dire quoi, en-tsio-jen? (anxiogène)
ce n'est pas peu dire
ceci pour dire
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dire'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.