VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/effleurer

⇱ effleurer - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


effleurer

Ecouter:
 [eflœʀe]

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
effleurer vtr(frôler)rozar vtr
Le jeune homme effleura la jeune fille de la main.
El joven rozó a la joven con la mano.
effleurer vtr(aborder en superficie)tocar la superficie de loc verb
L'étudiant ne fit qu'effleurer le sujet.
El estudiante solamente tocó la superficie del tema.
effleurer vtr(égratigner)rasguñar vtr
arañar vtr
Les ronces effleurent son bras.
Las zarzas rasguñaron su brazo.
effleurer vtr(se présenter à l'esprit) (coloquial)pasarle algo por la cabeza a alguien, pasarle a alguien por la mente a alguien loc verb
cruzársele algo por la mente a alguien, cruzársele algo por la cabeza a alguien loc verb
ocurrírsele algo a alguien loc verb
L'idée de partir sans lui ne m'effleure pas.
La idea de marcharme sin él ni siquiera me pasa por la cabeza.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

effleurer

[eflœre] vtr
1 (superficie, cara) rozar.
2 (problema, asunto) tratar superficialmente.
3 (idea, pensamiento) ocurrirse
'effleurer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.