|
|
gomme
Ecouter:
[gɔm]
Inflections of ' gomme' ( adj): f: gomme, mpl: gommes, fpl: gommes Inflections of ' gomme' ( nf): fpl: gommes
- Du verbe gommer: (⇒ conjuguer)
- gomme est:
- 1e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 3e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 1e personne du singulier du présent du subjonctif
- 3e personne du singulier du présent du subjonctif
- 2e personne du singulier du présent de l'impératif
- gommé est:
- un participe passé
-
WordReference
-
WR Reverse (10)
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | Principales traductions | | Français | Espagnol | | gomme nf | (effaceur) | borrador nm | | goma nf | | goma de borrar nf + loc adj | | Cette gomme efface l'encre et le crayon de papier. | | Este borrador elimina trazos de tinta y de lápiz. | | gomme nf | (substance) | resina nf | | De la gomme s'écoulait du tronc du cerisier. | | Una resina fluía del tronco del cerezo. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Espagnol | | gomme nf | (Médecine : lésion) | úlcera, llaga nf | | granuloma nm |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | Principales traductions | | Français | Espagnol | | gommé adj | (recouvert de colle) | engomado/a adj | | Il préférait les enveloppes gommées aux autocollantes. | | Él preferiría las cartas engomadas a las autoadhesivas. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Espagnol | | gommé adj | vieilli (gominé) (coloquial) | engominado/a adj | | La mode des cheveux gommés est dépassée. | | La moda de los cabellos engominados está desfasada. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | Principales traductions | | Français | Espagnol | | gommer⇒ vtr | (effacer avec une gomme) | borrar⇒ vtr | | L'enfant relit sa dictée et gomme les fautes. | | gommer vtr | (atténuer) | atenuar⇒ vtr | | (hechos, realidad) | minimizar⇒ vtr | | La journaliste a gommé une partie des événements vécus. | | Le jeune acteur belge tentait de gommer son accent pour faire carrière en France. | | gommer vtr | (faire disparaître) | borrar⇒, eliminar⇒ vtr | | L'écrivain a gommé de sa mémoire sa triste enfance. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Espagnol | | gommer⇒ vi | Can (mâcher du chewing-gum) | mascar⇒ vtr | | Ce professeur a horreur qu'on gomme pendant son cours. | | gommer vtr | (mettre de la colle) | pegar⇒, adherir⇒ vtr | | Autrefois il fallait gommer les étiquettes. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:gomme [ gƆm] ƒ| 1 | (sustancia, para borrar) goma; g. à crayon goma de lápiz; g. adragante tragacanto; g. à encre goma de tinta; g. arabique goma arábiga; gomme-laque goma laca. | | 2 | (dulce) gominola; g. à mâcher chicle. | | 3 | Loc: à la g. de tres al cuarto; mettre la g. fam darse prisa, ir a todo gas
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
gommé, e [gƆme] adj engomado(a) Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:gommer [ gÕme] vtr| 1 | (dibujo, palabra) borrar. | | 2 | (untar) engomar
|
'gomme' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :
|
|