VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/volant

⇱ volant - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


volant

Ecouter:
 [vɔlɑ̃, ɑ̃t]

Inflections of 'volant' (adj): f: volante, mpl: volants, fpl: volantes
Du verbe voler: (⇒ conjuguer)
volant est:
un participe présent
  • WordReference
  • WR Reverse (30)
Sur cette page : volant, voler

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
volant adj(qui peut se mouvoir dans les airs)volador/a adj
Les insectes volants sont attirés par la lumière électrique.
La luz eléctrica atrae los insectos voladores.
volant adj(qui traverse l'espace)volador/a adj
volante adj mf
Les météorites sont des objets volants identifiés.
Los meteoritos son objetos voladores identificados.
volant nm(élément de direction d'un véhicule)volante nm
(HN, CO, CU)timón nm
(CO)cabrilla nf
La voiture, le bus et le camion se dirigent à l'aide d'un volant.
Los autos, los buses y los camiones se conducen con ayuda de un volante.
volant nm(bande de tissu plissée, froncée)volante nm
(AR, BO, UY, VE)volado nm
Sa jupe se termine par un large volant.
Su falda termina en un gran volante.
volant nm(balle de badminton)volante nm
plumilla nf
(AR, CO, MX)gallito nm
Le badminton ne se joue pas avec une balle mais avec un volant.
El bádminton no se juega con una pelota sino con un volante.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
volant adj(facilement déplaçable)móvil adj mf
movible adj mf
J'ai quelques petites tables volantes si nécessaire.
Tengo algunas mesitas móviles si hace falta.
volant adj(personnel : mobile)flotante adj mf
rotativo/a adj
Il y a dans l'entreprise plusieurs secrétaires volantes.
En la empresa, hay varias secretarias flotantes.
volant nm(feuillet détachable d'une souche)talón nm
volante nm
Je trouve le volant de la contravention sur mon pare-brise.
Me encuentro con el talón de la multa en el parabrisas.
volant nm(coin de taie d'oreiller)volante nm
Cette parure de lit possède des taies sans volants.
Este juego de cama tiene las fundas de almohada sin volantes.
volant,
volante
nm, nf
(Aviation : personnel navigant)tripulante n común
(colectivo)tripulación nf
Pierre est un volant dans une compagnie aérienne.
Pierre es tripulante de una aerolínea.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
voler vi(se déplacer dans l'air)volar vi
Les oiseaux volent dans le ciel.
Las aves vuelan en el cielo.
voler vi(dérober des choses)robar vi
(formal)hurtar vi
C'est un cleptomane : il ne peut s'empêcher de voler.
Es un cleptómano: no puede evitar robar.
voler vtr(dérober [qch])robar vtr
(formal)hurtar vtr
Des cambrioleurs ont volé ce tableau de maître.
Unos ladrones robaron esa obra maestra.
voler [qch] à [qqn] vtr(dérober [qch] à [qqn])robarle algo a alguien vtr + prep
(formal)hurtarle algo a alguien vtr + prep
Un voyou lui a volé son sac dans la rue.
Un bandido le robó el bolso en la calle.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
voler vi(piloter)pilotar vtr
volar vtr
Cet aviateur vole sur A380.
Este aviador pilota un A380.
voler vifiguré (se déplacer rapidement) (figurado)volar vi
correr vi
Dès qu'il a sonné, il a volé vers le téléphone.
En cuanto sonó, voló a descolgar el teléfono.
voler vi(passer dans l'air)volar vi
(literario)atravesar el aire loc verb
Durant la manifestation, les pavés volaient.
Durante la manifestación, volaban adoquines por los aires.
voler vtr(léser)estafar vtr
engañar vtr
(BO, CO, PA: coloquial)tumbar vtr
Ce commercial n'applique pas la ristourne prévue, il vole ses clients.
Este comercial no aplica el descuento previsto: estafa a sus clientes.
voler vtr(prendre subrepticement) (figurado: beso)robar vtr
Il lui a volé quelques baisers.
Le robó unos besos.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
volant | voler
FrançaisEspagnol
as du volant nm(champion automobile)as del volante nm + loc adj
as du volant nmfiguré (bon conducteur)as del volante nm + loc adj
au volant loc adv(en conduisant)al volante loc adv
mientras se conduce loc adv
Au volant, il est interdit de téléphoner.
Está prohibido hablar por teléfono estando al volante.
cerf-volant nm(jouet volant retenu par une ficelle)cometa nf
(AR)barrilete nm
(CL)volantín nm
(CU, HN, MX)papalote nm
Par grand vent, les enfants aiment bien jouer aux cerfs-volants.
Cuando sopla fuerte el viento, a los niños les gusta volar cometas.
cerf-volant nm(lucane mâle) (Lucanus cervus)ciervo volante loc nom m
La larve du cerf-volant creuse des galeries dans le bois mort.
coup de volant nm(embardée)volantazo nm
viraje brusco nm + adj
bandazo nm
Les coups de volant répétés du chauffeur de bus ont rendu le trajet insupportable.
J'ai dû donner un coup de volant pour éviter un chien sur la route.
Los volantazos repetidos del chófer de bus volvieron el trayecto insoportable.
Tuve que hacer un viraje brusco para esquivar a un perro en el camino.
écureuil volant nm(rongeur planeur)ardilla voladora loc nom f
faire du cerf-volant loc v(jouer avec un cerf-volant)volar una cometa, volar cometas loc verb
(AR)remontar un barrilete, remontar barriletes loc verb
(CL)elevar un volantín, elevar volantines; encumbrar un volantín, encumbrar volantines loc verb
(CU, HN, MX)volar un papalote, volar papalotes loc verb
Les enfants font du cerf-volant dans le parc.
femme au volant… mort au tournant exprinsultant (défiance par rapport aux conductrices) (sexista)mujer al volante, peligro constante expr
Note: Maxime sexiste.
fou du volant nm(chauffard)conductor imprudente, conductora imprudente; conductor temerario, conductora temeraria loc nm, loc nf
(AmL: coloquial)loco del volante, loca del volante loc nm, loc nf
poisson volant nmpez volador loc nom m
prendre le volant loc v(conduire)tomar el volante loc verb
coger el volante loc verb
tapis volant nmalfombra mágica loc nom f
alfombra voladora loc nom f
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

volant, e

[vƆlã, ãt]
Iadj
1 (animal, máquina) volador(a).
2 (brigada, puente, escalera) volante.
3 (página) suelto(a).
II volant m
1 volante esp;
timón amer
2 (en la ropa) volante;
juppe à volants falda con volantes.
3 Dep bádmiton
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

voler

[vƆle]
Ivi volar.
IIvtr
1 robar.
2 Loc: ne pas l'avoir volé fam tenerlo bien merecido
'volant' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "volant" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'volant'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.