|
|
marche
Ecouter:
[maʀʃ]
Inflections of ' marche' ( nf): fpl: marches Inflections of ' marché' ( nm): mpl: marchés
- Du verbe marcher: (⇒ conjuguer)
- marche est:
- 1e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 3e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 1e personne du singulier du présent du subjonctif
- 3e personne du singulier du présent du subjonctif
- 2e personne du singulier du présent de l'impératif
- marché est:
- un participe passé
Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026: | Principales traductions | | Français | Italien | | marche nf | (degré d'un escalier) | scalino, gradino nm | | Il y a 1665 marches pour monter en haut de la Tour Eiffel. | | marche nf | (déplacement du corps) (del piede) | passo nm | | La marche est le premier exploit d'un enfant. | | marche nf | (activité physique) (sostantivato) | camminare nm | | camminata nf | | La marche est bonne pour le cœur. | | Depuis qu'il est en retraite, Alain fait au moins une heure de marche par jour. | | marche nf | (balade) | camminata nf | | passeggiata nf | | Après notre marche de 6 heures en montagne, j'ai dormi quasiment 12 heures ! | | marche nf | (manifestation) | manifestazione nf | | corteo nm | | Une marche aura lieu dimanche contre les centrales nucléaires. | | marche nf | (musique pour marcher) (musica: stile) | marcia nf | | Rouget de Lisle a composé plusieurs marches. |
Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Italien | | la marche de [qch] nf + prép | (fonctionnement) | funzionamento, andamento nm | | Le patron a toujours veillé à la bonne marche de son entreprise. | | la marche de [qch] nf + prép | (évolution) (sostantivato) | evolversi nm | | sviluppo, percorso nm | | Nous suivons la marche de sa convalescence. | | les Marches nfpl propre | (région d'Italie) (regione italiana) | Marche nfpl | | Les Marches se trouvent au centre-est de l'Italie. | | la Marche nf propre | (partie du Massif central) (area del Massiccio centrale) | Marche nf | | La Marche est située au Nord-Ouest du massif central. |
Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026: | Principales traductions | | Français | Italien | | marcher⇒ vi | (avancer à pied) | camminare⇒ vi | | andare a piedi v | | Toute la famille admirait le bébé qui marchait. | | Comme ma voiture est tombée en panne et que je n'avais pas de portable, j'ai dû marcher jusqu'à une maison pour aller chercher de l'aide. | | marcher dans [qch] vi + prép | (mettre les pieds dans) | camminare su, camminare in vi | | calpestare⇒ vtr | | Eh bien sûr, j'ai marché dans une crotte de chien en allant à mon entretien d'embauche ! Ma fille adore marcher dans les flaques d'eau. | | marcher sur [qch] vi + prép | (piétiner) (i piedi) | pestare⇒, calpestare⇒ vtr | | Mais fais attention, tu es en train de marcher sur mes fleurs, là ! Je ne préfère pas danser avec Raymond parce qu'il n'arrête pas de me marcher sur les pieds. Qui est le premier homme à avoir marcher sur la lune ? | | marcher vi | familier (fonctionner) | funzionare⇒ vi | | (funzionare) | andare⇒ vi | | Zut, le téléphone ne marche plus ! | | marcher vi | (aller) (situazione, eventi) | andare⇒ vi | | (situazione, eventi) | procedere⇒ vi | | Alors, comment marchent les affaires ? Tout marche bien dans l'entreprise. | | marcher vi | un peu familier (convenir) (essere d'accordo) | andare bene v | | - Donc, on se voit dimanche à 10 h ? - Oui, ça marche. Ça marche pour toi si je mets la réunion à 16 h mardi ? | | marcher vi | figuré (croire naïvement) (credere ingenuamente) | prendere alla lettera v | | (credere ingenuamente) | cascarci v | | Mes collègues m'ont dit qu'il fallait venir déguisé à la fête du bureau et moi, j'ai marché et je suis venue habillée en religieuse... et en fait, tout le monde était en costume / tailleur ! | | marcher avec [qqn] vtr ind | familier (consentir) (essere d'accordo) | starci | | essere d'accordo con | | Julien marche avec nous pour organiser l'anniversaire surprise de sa femme. | | marcher à [qch] vtr ind | (fonctionner grâce à une énergie) (fonte di energia) | funzionare a vi | | essere alimentato da vi | | Cette lampe marche au pétrole. |
Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Italien | | marcher nm | (Basket-ball : faute) (pallacanestro) | fallo nm | | L'attaquant a été sanctionné pour son marcher. | | marcher⇒ vi | (se déplacer) (a una determinata velocità) | andare⇒ vi | | Cette voiture marche à 200 km/h. |
Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Italien. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026: | Principales traductions | | Français | Italien | | marchéFrom the English "market" nm | (lieu) | mercato nm | | Ils mettent en place le marché à quatre heures du matin. | | Il mercato è stato montato alle 4 del mattino. | | marchéFrom the English "market" nm | mercato nm | | Le marché des maisons neuves est important. | | Il mercato delle case nuove è forte. | marché, débouchéFrom the English "market" nm,nm | (potentiel de vente) | mercato nm | | Je pense qu'il y a un gros marché pour les motos faites sur commande. | | Credo che ci sia un grande mercato per le moto personalizzate. | | marcheFrom the English "step" nf | (d'un escalier) | gradino, scalino nm | | Il y a 13 marches dans cet escalier. | | Questa scala ha tredici scalini. | | marchéFrom the English "market" nm | mercato nm | | Le marché de l'emploi a beaucoup évolué ces 30 dernières années. | | Il mercato del lavoro è cambiato immensamente negli ultimi trent'anni. | | marcheFrom the English "march" nf | (Militaire : exercice) (militare) | marcia nf | | La marche à travers champs a duré quatre jours. | | La marcia attraverso i campi è durata quattro giorni. |
WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Italien | | marcheFrom the English "step" nf | (d'une échelle) | gradino nm | | piolo nm | | La plus haute marche de l'échelle n'est pas assez solide pour te supporter. | | Non è sicuro stare sul gradino più alto della scala. | marche, manifestationFrom the English "march" nf,nf | corteo nm | | (corteo) | manifestazione nf | | La marche de protestation comprenait à la fois des étudiants et des ouvriers. | | Il corteo di protesta includeva sia studenti che lavoratori. | | marcheFrom the English "march" nf | marcia nf | | cammino nm | | Sheepscot est à quatre jours de marche d'ici. | | Sheepscot è a quattro giorni di marcia da qui. | | marcheFrom the English "march" nf | passo nm | | NEW: Une marche au pas accéléré devrait nous permettre de gagner la ville en moins d'une heure. | | A passo svelto possiamo fare quasi quattro miglia all'ora. | marcher, marche, randonnée, to go walking : (aller) marcher, aller se promener, faire de la randonnéeFrom the English "walking" vi,nf,nf,loc v | camminare⇒ vi | | andare a piedi vi | | passeggiare⇒ vi | | Marcher fait économiser de l'argent sur le prix du bus ou sur l'essence et c'est aussi un bon exercice. | | Andare a piedi fa risparmiare i soldi del biglietto dell'autobus o della benzina ed è anche un buon esercizio. | cours, marchéFrom the English "market" nm,nm | (Bourse) | mercato azionario nm | | Le cours de la Bourse a perdu 2% aujourd'hui. | | Oggi il mercato azionario è sceso del 2%. | | marcheFrom the English "stair" nf | scalino nm | | La petite fille était assise sur la dernière marche et écoutait ses parents parler dans le salon. | | La bambina sedette sullo scalino più in alto ascoltando i genitori che parlavano in salotto. | | marchéFrom the English "marketplace" nm | piazza, piazza centrale, piazza del mercato nf | | mercato nm | | Les artisans du village vendent leurs produits sur le marché. | | Gli artigiani di paese vendono i loro prodotti nella piazza del mercato. | | marchéFrom the English "marketplace" nm | mercato nm | | Avec un marché libre et ouvert, nos produits peuvent rivaliser. | | In un mercato libero e aperto, la nostra merce è competitiva. | | marchéFrom the English "marketplace" nm | (figuré) (figurato) | mercato nm | | Le monde universitaire est un marché aux idées. | | Il mondo accademico è un mercato di idee. | | marchéFrom the English "bargain" nm | patto, accordo nm | | Le marché d'entraide entre les deux voisins pour leur jardin n'a pas duré longtemps. | | Il patto dei due vicini di aiutarsi a vicenda con i lavori del cortile non è durato a lungo. | marche, pas lourd, pas pesantFrom the English "plod" nm,nm | scarpinata nf | | camminata faticosa e lunga loc nom | | C'était une longue marche dans le champ de boue. | | Abbiamo fatto una bella scarpinata nel campo pieno di fango. | marche, onFrom the English "on" nf | (bouton) | accensione nf | | on nm | | Appuyez sur « marche ». | | Premere il pulsante di accensione. | | Premere il pulsante "on". | | marchéFrom the English "bargain" nm | (figurato: risultato di accordo) | frutto nm | | La montre de poche d'époque était au cœur du marché qu'ils avaient passé. | | L'orologio da taschino era il frutto dell'accordo che avevamo fatto. | marche, gironFrom the English "tread" nf,nm | (di gradino) | pedata nf | | Fais attention en descendant les escaliers ; les marches sont très étroites. | | Attento quando scendi le scale, la pedata è molto stretta. | | marchéFrom the English "farmers' market" nm | fiera nf | | fiera di prodotti agricoli loc nom | | marcheFrom the English "yomp" nf | (Militaire) | marcia con equipaggiamento pesante nf | | marcia con equipaggiamento pesante su terreno accidentato nf | marché, magasinFrom the English "mart" nm | mercato nm | marché, marché fermier, marché de producteursFrom the English "farmers' market" nm | mercato contadino nm | | mercato di prodotti agricoli loc nom | marche, longue marche, marche pénible, marche épuisanteFrom the English "footslog" nf | marcia estenuante nf | fonctionnement, marcheFrom the English "operation" nm,nf | funzionamento nm | | Le fonctionnement de cette machine est assez simple. | | Il funzionamento di questa macchinario è abbastanza semplice. |
WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026: | Principales traductions | | Français | Italien | | marcherFrom the English "walk"⇒ vi | camminare⇒, andare a piedi vi | | Souhaitez-vous conduire ou marcher ? | | Preferisci andare con un mezzo o a piedi? | | marcherFrom the English "step" vi | calpestare⇒, pestare⇒ vtr | | mettere i piedi vtr | | J'ai marché dans la boue dehors. | | Ho calpestato il fango fuori di casa. | | Ho messo i piedi nel fango fuori di casa. |
WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026: | Traductions supplémentaires | | Français | Italien | marcher, faire un marcherFrom the English "walk" vi,loc v | (Basket-ball) (pallacanestro) | fare fallo di passi, fare passi vtr | | Le basketteur allait marquer, mais il a marché. | | Il giocatore di basket stava andando a canestro ma ha fatto passi. | marcher, aller [quelque part] à pied, aller [quelque part] à pinces, aller [quelque part] à pattes, se taper [qch] à piedFrom the English "hoof it" vi,vi + loc adv,vi + loc adv,v pron + loc adv | (colloquiale) | farsela a piedi, scarpinare⇒ vi | | La macchina è rimasta senza benzina, così ce la siamo dovuti fare a piedi fino al distributore. Abbiamo perso le nostre tessere della metro, e abbiamo dovuto scarpinare per trenta isolati coi tacchi alti. | | marcherFrom the English "tread"⇒ vi | camminare⇒ vi | | Je marchais avec précaution en traversant le sol glissant. Tu as marché partout sur la moquette avec tes bottes pleines de boue ! | | Camminai con attenzione mentre attraversavo il terreno scivoloso. Hai camminato sul tappeto con gli stivali infangati! | marcher, crapahuterFrom the English "footslog" vi,vi | (péniblement) (a lungo) | marciare⇒ vtr | marcher, aller [quelque part] à pied, aller [quelque part] à pincesFrom the English "hoof" vi,vi + loc adv,vi + loc adv | camminare⇒, scarpinare⇒ vi | | Hannah aveva una gomma a terra e per questo ha dovuto camminare fino al lavoro. | marcher, être efficaceFrom the English "work" vi,vi + adj | (familier) | funzionare⇒ vi | | Le médicament a-t-il marché ? | | Ha funzionato la medicina? | | marcherFrom the English "traveling" nm | (Basket : faute) (pallacanestro) | infrazione di passi nf | | Il giocatore imprecò dopo essere stato ripreso per infrazione di passi. | marcher, aller [quelque part] à pied, aller [quelque part] à pinces, aller [quelque part] à pattes, se taper [qch] à piedFrom the English "foot" vi,vi,vi,v pron | andare a piedi vi | | La voiture est tombée en panne, on va devoir marcher. | | La macchina è guasta, dobbiamo andare a piedi. | réussir, être réussi, être une réussite, être un succès, marcher, s'en sortir, s'en tirerFrom the English "come off" vi,vi + adj,v pron,v pron | (avere successo) | riuscire⇒ vi | | Credevo che la tua presentazione in classe fosse riuscita molto bene. | réussir, avoir du succès, marcherFrom the English "succeed" vi,vi,vi | riuscire⇒ vi | | Le projet a réussi après des années d'efforts. | | Il progetto è riuscito dopo un anno di tentativi. | fonctionner, marcherFrom the English "work" vi | (appareil, ...) | funzionare⇒ vi | | Est-ce que la voiture fonctionne ? | | Funziona la macchina? | fonctionner, marcherFrom the English "run" vi,vi | funzionare⇒ vi | | (figurato, informale: funzionare) | camminare⇒ vi | | (software, macchinari) | girare⇒ vi | | Maria a laissé le logiciel fonctionner toute la nuit. | | Maria ha lasciato girare il programma sul computer per tutta la notte. | marcher, fonctionner, intervenirFrom the English "operate" vi,vi | (entreprise) | gestire⇒, condurre⇒ vtr | | operare⇒ vi | | L'azienda opera in diversi paesi del mondo. | marcher, fonctionnerFrom the English "flush" vi | (chasse d'eau) (nel gabinetto) | andare giù, scendere⇒ vi | | La chasse d'eau ne marche pas. On va devoir appeler le plombier. | | L'acqua del gabinetto non va giù. Ci tocca chiamare un idraulico. | marcher, déambulerFrom the English "troop" vi | (seul) | andarsene v | marcher, fonctionnerFrom the English "operate" vi | (machine) | funzionare⇒ vi | | essere in funzione vi | | La machine à café ne fonctionne pas correctement. | | La macchina del caffè non sta funzionando bene. | marcher, fonctionnerFrom the English "go" vi | (appareil) (informale: funzionare) | andare⇒ vi | | funzionare⇒ vi | | Ce ventilateur ne marche pas. | | Questo ventilatore non va. |
'marche' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
|
|