VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/iten/rotta

⇱ rotta - Dizionario italiano-inglese WordReference


rotta

Ascoltare:
 [ˈrotta]

Forme flesse di 'rotta' (nf): pl: rotte
Forme flesse di 'rotto' (adj): f: rotta, mpl: rotti, fpl: rotte
Dal verbo rompere: (⇒ coniugare)
rotta è:
participio passato (femminile)
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (42)
  • Definizione
In questa pagina: rotta, rotto, rompere

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
rotta nf(itinerario per raggiungere una destinazione)route, course n
Il battello era andato fuori rotta ed è stato recuperato dalla guardia costiera.
The boat had veered off course and had to be saved by the coast guard.
rotta nffigurato (stile di vita, comportamento)lifestyle n
Se non cambia rotta, finirà presto sul lastrico.
If he doesn't change his lifestyle, he'll end up penniless.
rotta nf(disfatta)retreat n
La cavalleria inseguiva il nemico in rotta.
The cavalry pursued the enemy into retreat.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
rotto agg(spaccato)broken, cracked adj
(colloquial)busted adj
Le piastrelle rotte vanno sostituire al più presto.
The broken (or: cracked) tiles need to be replaced as soon as possible.
rotto agg(guasto)out of order, broken adj
inoperative adj
(slang)on the fritz, on the blink adj
Laggiù sono stati ammucchiati tutti i motori rotti pronti alla demolizione.
All the broken engines are in a pile over there; ready to be demolished.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
rotto aggfigurato, formale (abituato)inured, accustomed, used to adj
hardened, toughened adj
Il giovane, rotto agli inganni dei suoi familiari, non si lasciò turbare dalla tragica notizia.
The youngster, accustomed to his relatives' treachery, wasn't upset by the tragic news.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
rompere vtr(spezzare)break vtr
(bones)fracture vtr
Chi ha rotto il ramo tutto in fiore del mio roseto?
Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Tommy fractured his left arm yesterday.
rompere vtr(guastare)break, damage vtr
Se continui a dare ditate allo schermo del laptop prima o poi lo rompi.
If you keep touching your laptop's screen sooner or later you're going to break it.
rompere vicolloquiale (infastidire, seccare)annoy vtr
(colloquial)bug vtr
Smettila di rompere!
Stop annoying everyone!
rompersi v rif(spezzarsi)break vi
Il bicchiere è caduto e si è rotto in mille pezzi.
The glass fell and broke into a thousand pieces.
rompersi v rif(guastarsi)break vi
Si è rotta la lavatrice e mi è toccato risciacquare tutto il bucato a mano.
My washing machine broke and I had to rinse everything by hand.
rompersi v rifcolloquiale (scocciarsi)be fed up with v expr
had enough of v expr
Sinceramente mi sono rotto di questa situazione.
I'm truly fed up with this situation.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
rompersi v rif(interrompersi, finire)be over vi + adj
Quel rapporto di complicità che c'era una volta tra noi due ormai si è rotto.
The good relationship we once had is now over.
rompere vi(straripare)overflow vtr
Dopo cinque giorni di pioggia incessante, il fiume ha rotto gli argini.
After five days of incessant rain, the river overflowed.
rompere viinformale (troncare un rapporto)break, sever vtr
(romantic relationship, colloquial)break up vi phrasal
Claudio e Serena hanno rotto.
Claudio and Serena broke up.
rompere vtr(interrompere)interrupt vtr
Rompiamo ogni indugio e diamoci da fare.
Let's interrupt every investigation and get to work.
rompere vtr(non rispettare)violate, break vtr
disrespect vtr
Impara a rompere i tuoi schemi mentali.
Learn to break your mental schemes.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
rotta | rotto | rompere
ItalianoInglese
a rotta di collo loc avv(ad alta velocità) (idiomatic)at breakneck speed adv
a rotta di collo loc avv(in modo avventato)wildly, madly adv
cambiare rotta to change course
cambio di rotta nmanche figurato (cambio di direzione)change of course
correttore di rotta course corrector
essere in rotta con be on the skids with
have argued with
essere in rotta con qn viidiomatico (avere rotto i rapporti con qn)be at loggerheads with someone, be on the outs with someone v expr
fasciarsi la testa prima di essersela rotta to get upset before there is reason to
fuori rotta loc agganche figurato (deriva o deviazione)off course
rotta di collisione collision course
stima della rotta course plotting
stimare la rotta plot the course
tracciato della rotta  (navigation)water track
(vessels, airplanes)ground track
ufficiale di rotta nm (navy)navigating officer n
voce rotta dal pianto voice broken from crying n
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'rotta' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'rotta':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "rotta".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.