Compound Forms/Forme composte venire | |
| Italiano | Inglese |
| a venire | to come |
| In the days to come she saw him little. |
andare al sodo, venire al sodo | (essere concreti) | go straight to the point, get to the point v expr |
| (colloquial, stop prevaricating) | stop beating around the bush v expr |
| Basta chiacchiere, andiamo al sodo! |
| Enough chitchat, let's get straight to the point! |
| andare e venire⇒ vi | come and go |
| I soldi vanno e vengono di continuo. |
| Money comes and goes. |
| anni a venire | years to come npl |
| coming years npl |
| di là da venire | to come |
| Nota: In an indeterminate future. |
| fa venire il latte ai gomiti | exasperates |
| far venire dei dubbi | make [sb] doubt [sth] |
| far venire i capelli bianchi | make sbd go white-haired from worry |
| try, challenge sbd |
| far venire i capelli bianchi a | make sbd go white-heaired from worry |
| cause sbd trouble or concern |
far venire i nervi, dare sui nervi | get on sbd's nerves |
| far venire il diabete | cause diabetes |
| far venire il latte alle ginocchia | exasperate⇒ vtr |
| far venire l'acquolina in bocca | whet your appetite |
| far venire la mosca al naso | exasperate, irritate |
| farsi venire il mal di fegato | make yourself sick |
| il bello deve ancora venire | the best is yet to come expr |
mettere sonno, far venire sonno | put sbd to sleep |
| bore⇒ v |
| non farsi venire strane idee | not get any strange ideas v expr |
| non farsi venire strane idee in testa. | not let any strange ideas come into your head v expr |
| non venire mai meno | never fail⇒ v |
venir meno, venire meno vi | (terminare, cessare) | decrease⇒, end⇒ v |
venir meno, venire meno vi | (svenire) | faint⇒ v |
venir meno a, venire meno a vi | (promesse, ecc.: non mantenere) | fail to fulfil⇒ v |
| (figurative) | not show up |
| disappoint, forsake disappoint |
| venire a capo | get to the bottom of [sth] v expr |
| work [sth] out⇒, carry [sth] through⇒ vtr |
| Non riesco a venire a capo del caso che mi ha affidato l'ispettore. |
| I can't get to the bottom of the case the inspector assigned me. |
| venire a capo di | to come up with a solution |
| venire a conoscenza | learn about⇒, get familiar with⇒, find out about⇒ vtr |
| Sono venuto a conoscenza del complotto che avete ordito nei miei confronti. |
| I came to learn about the plot that you had heard about me. |
| venire a conoscenza di | be told about [sth] |
| learn about [sth] |
| venire a contatto con | come into contact with |
| venire a galla | come to the surface |
| venire a mancare | die⇒ vi |
| resign⇒, leave office⇒ vi |
| leave⇒, go missing⇒ vi |
| Quando viene a mancare un parente è sempre difficile riadattarsi alla vita. |
| When a relative dies it's always hard readjusting to life. |
| venire a noia a | become boring to sbd |
| become tiresome to sbd |
| venire a patti con | come to terms with |
venire a patti con, scendere a patti con | reach an agreement with |
| venire a sapere vi | (scoprire) | find out, discover |
| venire a trovare vtr | (venire a fare visita a [qlcn]) | visit, come visit |
venire addosso a [qlcn], venire addosso a [qlcs] | to hit [sb] or [sth] |
| venire ai ferri corti con | reach the point of fighting with sbd over [sth] |
| argue strongly |
| venire al dunque | get to the point v expr |
| venire al mondo | come into the world |
| venire al punto | get to the point |
venire al sodo, andare al sodo | get to the point v expr |
| venire alla luce vi | (nascere) (come into existence) | be born⇒ v |
| La bambina verrà alla luce il mese prossimo. |
| venire alla luce vi | figurato (crearsi, generarsi) | arise⇒, appear⇒ vi |
| L'idea per la mia azienda è venuta alla luce durante un viaggio con amici. |
| venire alle armi | fight⇒, battle⇒ v |
| venire alle mani | come to blows v expr |
| venire bene | turn out well |
| venire dalla gavetta vi | (carriera: inizio umile) (figurative) | rise through the ranks, work your way up v expr |
| venire dalla luna | come from outer space v expr |
| venire fuori vi | informale, figurato (trapelare, essere rivelato) | be revealed |
| È venuto fuori che il calciatore aveva una relazione con la nota giornalista. |
| Il politico temeva all'idea che venissero fuori le sue attività illecite. |
| venire fuori vi | (uscire) | come outside |
| Venite fuori con le mani in alto! |
| venire giù | come down |
| venire in mente vi | (essere ricordato) | occur to |
| think, remember |
| It occurred to me, today the store is closed. |
| venire in odio | become hateful |
| venire in possesso di | come into possession of |
| venire incontro a [qlcn] vi | (dirigersi verso [qlcn]) | meet |
| Mi vide scendere dal treno e mi venne incontro per salutarmi. |
| He saw me get off the train and he came to meet me. |
| venire incontro a [qlcn] vi | figurato (aiutare, agevolare) | meet halfway, help |
| Questo mese ho difficoltà finanziarie e spero che i creditori possano venirmi incontro con una dilazione dei pagamenti. |
| I have some financial problems this month and hope my creditors can help me out by postponing the payments. |
| venirsi incontro v rif | (dirigersi l'uno verso l'altro) | meet halfway |
| venirsi incontro v rif | figurato (aiutarsi) | meet halfway |
| venire incontro a | (literal and figurative) | meet sbd halfway |
| move towards a compromise |
| venire incontro a [qlcn] vi | (muoversi verso [qlcn]) | go towards vi + adv |
| come towards vi + adv |
| (figurative) | come one's way |
| Ti vengo incontro così ci vediamo a metà strada. |
| venire incontro a [qlcn] vi | figurato (trovare un compromesso) (reaching a compromise) | propose⇒, negotiate⇒ vtr |
| agree to v + prep |
| Le possiamo venire incontro offrendole uno sconto del 5%. |
| venire meno | fail⇒ vi |
| default⇒ vi |
| Mi venirono meno le forze mentre ero in piedi in metropolitana. |
| My strength failed me while I was standing in the metro. |
| venire naturale scegliere | naturally choose [sth] v expr |
| venire sonno | feel tired, feel sleepy vi + adj |
| venire su | come up |
| venire via | leave |
| come away |