| Traduzioni aggiuntive |
| Italiano | Spagnolo |
sparpagliare, allontanare, allargare, distribuireFrom the English "spread"⇒ vtr | repartir⇒ vtr |
| dispersar⇒ vtr |
| distribuir⇒ vtr |
| L'allenatore ha allargato i giocatori sul campo. |
| El entrenador repartió a los jugadores a lo largo del campo. |
| El entrenador dispersó a los jugadores por todo el campo. |
allargare, estendere, divaricareFrom the English "spread out" vtr,vtr,vtr | extender⇒ vtr |
| estirar⇒ vtr |
| Allarga le dita della mano più che puoi. |
| Extiendan los dedos tanto como puedan. |
| allargareFrom the English "let out" vtr | agrandar⇒ vtr |
| ensanchar⇒ vtr |
| Potresti allargare il girovita di questi pantaloni, per favore? Sembra che io sia ingrassata dall'ultima volta che li ho messi. |
| ¿Me podrías agrandar la cintura de estos pantalones, por favor? Se ve que engordé unos kilitos desde la última vez que los usé. |
| allargareFrom the English "stretch" vtr | amoldar⇒ vtr |
| ceder⇒ vi |
| dar de sí loc verb |
| Le scarpe calzeranno bene una volta che si saranno allargate. |
| Los zapatos calzarán bien cuando se hayan amoldado a la forma del pie. |
| Los zapatos calzarán bien cuando cedan estirado. |
| Los zapatos te entrarán bien una vez los hayas dado de sí. |
| allargareFrom the English "open" vtr | (militar) | abrir⇒ vtr |
| Il plotone si allarga man mano che si avvicina al bersaglio. |
| El pelotón abre sus filas a medida que se aproxima a su objetivo. |
allargare, estendere, ingrandire, ampliareFrom the English "widen" vtr | ensanchar⇒ vtr |
| ampliar⇒ vtr |
| Le autorità stradali progettano di ampliare questa strada, per far fronte al maggior flusso di traffico atteso quando aprirà l'aeroporto l'anno prossimo. |
| La autoridad de carreteras tiene planes para ensanchar esta carretera, para gestionar el flujo de tráfico adicional que se espera cuando abra el aeropuerto el año que viene. |
allargare, ampliare, ingrandireFrom the English "widen" vtr | (figurato) | ampliar⇒ vtr |
| ensanchar⇒ vtr |
| L'insegnante suggerì che James avrebbe dovuto ampliare l'ambito del suo tema per prendere in considerazione alcuni dei punti di vista più controversi sull'argomento. |
| El profesor sugirió a James que ampliara el alcance de su ensayo para incorporar los puntos de vista más controvertidos sobre el tema. |
allargare, estendere, aumentare, accrescere, incrementareFrom the English "augment" vtr,vtr | (dimensioni fisiche) | acrecentar⇒ vtr |
| aumentar⇒ vtr |
| Necesito hacer algo para acrecentar mis ingresos. |
allargare, deviareFrom the English "sheer" vi | (marineria) | desviar el curso loc verb |
| desviarse⇒ v prnl |
| La barca deviò a tribordo. |
| El bote desvío el curso a estribor. |
ingrandire, allargare, far diventare più grande, ampliareFrom the English "enlarge" vtr,vtr,vtr | agrandar⇒ vtr |
| extender⇒ vtr |
| ensanchar⇒ vtr |
| John ha usato la fotocopiatrice per ingrandire il poster. |
| John usó la fotocopiadora para agrandar la lámina. |
estendere, allargare, aprire, distendereFrom the English "splay" vtr,vtr | extender⇒ vtr |
| separar⇒ vtr |
| Samantha extendió su cuerpo en la cama y pronto se quedó dormida. |
estendere, espandere, allargare, ampliareFrom the English "distend" vtr | expandirse⇒ v prnl |
| dilatarse⇒ v prnl |
ampliare, ingrandire, allargareFrom the English "broaden" vtr | ampliar⇒ vtr |
| ensanchar⇒ vtr |
| La soluzione a tutte queste code sta nell'ampliare l'autostrada. |
| La solución a todos estos problemas de tránsito es ampliar la autopista. |
divaricare, allargareFrom the English "splay" vtr | abrirse de piernas loc verb |
| abrir las piernas, separar las piernas loc verb |
| L'uomo si sedette e divaricò le gambe. |
| El hombre se sentó y se abrió de piernas. |
gonfiare, allargare, dilatareFrom the English "distend" vtr | hinchar⇒ vtr |
| expandir⇒ vtr |
| dilatar⇒ vtr |
| (formal) | distender⇒ vtr |
| Mangiare latticini mi dilata lo stomaco. |
| Comer lácteos me hincha el estómago. |
aprire, spiegare, dispiegare, allargareFrom the English "open out" vtr | desplegar⇒ vtr |
| abrir⇒ vtr |
| Lisa mise la mappa sul tavolo e la aprì. |
| Lisa puso el mapa sobre la mesa y lo desplegó. |
aprire , allargareFrom the English "butterfly" vtr | mariposa adj mf |
| Io spalmo la coscia di agnello allargata con senape e aglio e poi la arrostisco lentamente. |
| Embarro la pierna de cordero cortada mariposa con ajo y mostaza, luego la aso a fuego lento. |