VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ites/inganno

⇱ inganno - Dizionario italiano-spagnolo WordReference.com


inganno

Ascoltare:
 [inˈganno]

Forme flesse di 'inganno' (nm): pl: inganni
Dal verbo ingannare: (⇒ coniugare)
inganno è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
ingannò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

sm
  1. engaño
trarre qn in inganno engañar a algn
vt
  1. engañar
ingannarsi vpr
  1. engañarse
Vedi anche:
inganno
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
In questa pagina: inganno, ingannare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
inganno,
dolo,
imbroglio,
truffa
From the English "deceit"
nm,nm,nm,nf
engaño nm
mentira nf
Questo è un mondo pieno di inganni.
Hay demasiado engaño en este mundo.
Hay demasiada mentira en este mundo.
inganno,
frode
From the English "cozenage"
nm,nf
fraude nf
ingannoFrom the English "deceptiveness" nmengaño nm
deshonestidad nf
embuste nm
ingannoFrom the English "indirection" nmoblicuidad nf
sesgo nm
ingannoFrom the English "deceit" nmengaño nm
Agatha si sentiva in colpa per non aver detto al marito dove era realmente stata, ma si trattava solo di un piccolo inganno.
Agatha se sintió culpable por no contarle a su marido la verdad sobre su paradero, pero solo era un engaño sin importancia.
ingannoFrom the English "deception" nmengaño nm
Jeremy non riusciva a credere di essere caduto in un inganno così palese.
Jeremy no podía creer que hubiera caído en un engaño tan obvio.
inganno,
raggiro,
sotterfugio
From the English "deception"
nm,nm
engaño nm
Per mezzo di raggiri, l'azienda ha fatto comprare merce di qualità inferiore ai propri clienti.
La compañía se había valido del engaño para conseguir que sus clientes compraran bienes de calidad inferior.
inganno,
imbroglio
From the English "trickery"
nm
ilusionismo nm
prestidigitación nf
Le riviste femminili usano l'inganno del fotoritocco per far apparire perfetti i corpi delle modelle.
inganno,
imbroglio,
essere in combutta per fare [qlcs]
From the English "game of charades"
nm,v
 (figurado, coloquial)charada nf
engaño nm
El gobierno está permitiendo una charada con la oposición en un intento por hacer pasar el poco popular proyecto de ley.
inganno,
raggiro,
messinscena
From the English "put-on"
nm,nf
engaño nm
truco nm
inganno,
imbroglio,
raggiro,
truffa,
fregatura,
bidone
From the English "flimflam"
nm,nf,nm
engaño nm
inganno,
trucco,
espediente,
finzione
From the English "sleight of hand"
nm,nf
juego de manos loc nom m
inganno,
imbroglio
From the English "try-on"
nm
truco nm
El hombre dijo que podía arreglar el auto por un precio económico, pero yo sabía que era una truco.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
inganno,
raggiro,
truffa
From the English "fake"
nm,nf
falacia nf
farsantería nf
Il suo diritto al trono risultò essere un inganno.
Se demostró que su derecho al trono era una falacia.
frode,
inganno
From the English "imposture"
nf,nm
impostura nf
fraude nm
mistificazione,
inganno
From the English "mystification"
nf,nm
desconcierto nm
trucco,
fregatura,
inganno
From the English "trick"
nm,nf,nm
timo nm
truco nm
Tutto questo per sole cinquanta sterline? Dov'è il trucco?
¿Todo esto por sólo cincuenta libras? ¿Cuál es el timo?
¿Todo esto por tan solo cincuenta libras? ¿Cuál es el truco?
astuzia,
inganno
From the English "craft"
nf,nm
oficio nm
trabajo nm
Ulisse usò astuzia e scaltrezza per salvare i suoi uomini dal ciclope.
Odiseo usó el oficio y astucia para salvar a sus hombres del cíclope.
manipolazione,
inganno
From the English "wangle"
nf,nm
agenciamiento nm
seduzione,
lusinga,
inganno,
allettamento
From the English "beguilement"
nf,nm
embelecamiento nm
seducción nf
engaño nm
embeleco nm
ciarlataneria,
frode,
inganno
From the English "charlatanry"
nf,nm
charlatanería nf
mentite spoglie,
inganno,
falso pretesto
From the English "false pretense"
nfpl,nm,nm
engaño nm
falso pretexto loc nom m
Alan obtuvo todos esos bienes por medio de engaño.
montatura,
trappola,
imbroglio,
inganno,
trucco
From the English "setup"
nf,nm
trampa nf
ardid nm
Ti hanno invitato là, ma era una trappola per svaligiarti casa.
Te invitaron allá como una trampa para robar tu casa.
abbaglio,
inganno
From the English "curve ball"
nm
 (figurado)bola curva loc nom f
trucco,
inganno
From the English "trickery"
nm
truco nm
Il signore anziano cadde vittima dell'inganno del malandrino.
imbroglio,
tranello,
inganno,
raggiro,
truffa,
frode
From the English "cheat"
nm,nf
engaño nm
El plan de hacerse rico en poco tiempo terminó siendo un engaño.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
ingannare,
giocare un tiro mancino
From the English "pull a fast one"
vtr,vtr
 (coloquial)tomar el pelo a alguien loc verb
ingannareFrom the English "mislead" vtrengañar a vtr + prep
confundir a vtr + prep
Il criminale ha ingannato la polizia per poter scappare.
El criminal engañó a la policía para poder escapar.
El criminal confundió a la policía para poder escapar.
ingannare,
fregare,
buggerare
From the English "lay a trap"
vtr,vtr
tenderle una trampa a loc verb
ponerle una trampa a loc verb
ingannareFrom the English "dupe" vtrengañar a alguien para que loc verb
Mi hanno ingannato facendomi pensare che avrei ricevuto l'assegno oggi.
Me engañaron para que creyera que hoy iba a cobrar el cheque.
ingannare,
fregare
From the English "boondoggle"
vtr,vtr
estafar a vtr + prep
engañar a vtr + prep
(MX, coloquial)tranzar a vtr + prep
ingannareFrom the English "bluff" vtrengañar a alguien para que haga algo loc verb
(CU, SV: coloquial)dormir a alguien para que haga algo loc verb
embaucar a alguien para que haga algo loc verb
Steve ha ingannato Joe per fargli fare il bucato tutta la settimana.
Steve engañó a Joe para que hiciese la colada toda la semana.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
ingannare,
prendere per il naso
From the English "pull the wool over sb's eyes"
vtr,vtr
engañar a vtr + prep
ingannareFrom the English "decoy" vtr (con trucos)atraer a vtr + prep
engañar a vtr + prep
atraer vtr
engañar vtr
ingannareFrom the English "play" vtrengañar a vtr + prep
(coloquial)jugársela a loc verb + prep
Kate non si era resa conto che l'uomo che aveva incontrato su un sito di incontri la stava ingannando fino a farle spendere metà dei suoi risparmi.
Kate no se dio cuenta de que el hombre que conoció en un sitio de citas online la estaba engañando hasta que se gastó la mitad de sus ahorros en él.
ingannare,
farsi gioco di [qlcn]
From the English "duff"
vtr,vi
engañar a vtr + prep
fregare,
ingannare
From the English "hornswoggle"
vtr,vtr
(informale)engatusar a vtr + prep
engañar a vtr + prep
ingannare,
raggirare,
truffare,
fregare,
gabbare,
prendere in giro
From the English "lead down the garden path"
vtr,vtr,vtr
engañar a vtr + prep
Non ho mai sospettato che mi stesse raggirando.
Nunca pensé que él me engañaría.
ingannare,
raggirare
From the English "chicane"
vtr
 (AmL)chicanear vi
poner peros loc verb
ingannare,
raggirare
From the English "deceive"
vtr
engañar a vtr + prep
engatusar a vtr + prep
embaucar a vtr + prep
Fred pensò di aver fatto un ottimo investimento, ma in realtà era stato ingannato da un truffatore.
Fred creyó que estaba haciendo una buena inversión pero resultó que un estafador lo estaba engañando.
ingannare,
beffare
From the English "dupe"
vtr
engañar a vtr + prep
embaucar a vtr + prep
timar a vtr + prep
Non lasciarti ingannare da questi allettanti annunci pubblicitari.
No dejes que esos anuncios tan chulos te engañen.
ingannare,
illudere,
fuorviare
From the English "delude"
vtr
engañar a vtr + prep
L'avvocato ha ingannato i nuovi clienti in merito alle reali possibilità di vincere la causa.
El abogado engañó a los nuevos clientes sobre la posibilidad de ganar el caso.
ingannare,
raggirare,
fregare
From the English "hoodwink"
vtr,vtr
timar vtr
embaucar vtr
(coloquial)engatusar vtr
El trabajador autónomo se dio cuenta de que el nuevo cliente lo había timado cuando desapareció sin pagarle.
ingannare,
turlupinare,
raggirare,
fregare,
gabbare,
bidonare,
,
dare un bidone a [qlcn],
tirare un bidone a [qlcn]
From the English "fob off"
vtr,vtr,vtr
engatusar a vtr + prep
L'addetta alle vendite mi offrì un rimborso parziale ma intuivo che stava solo cercando di raggirarmi.
La vendedora me ofreció un reembolso parcial, pero era evidente que lo único que quería era engatusarme.
ingannare,
imbrogliare,
raggirare,
truffare,
fregare,
bidonare
From the English "flimflam"
vtr,vtr,vtr
engañar a vtr + prep
ingannare,
imbrogliare,
raggirare
From the English "cheat"
vtr,vtr
engañar a vtr + prep
Encontraron culpable al inversor de engañar a su socio de negocios.
ingannare,
gabbare,
prendersi gioco di [qlcn]
From the English "give the shaft"
vtr,v rif
 (informal)engañar como a un chino s expr
engañar a vtr + prep
ingannare,
imbrogliare
From the English "rumble"
vtr
descubrir a vtr + prep
pillar a vtr + prep
Sam si rese conto che sua moglie lo aveva ingannato quando la vide che guardava attraverso la finestra.
La esposa descubrió a Sam, y Sam se dio cuenta cuando la vio mirando por la ventana.
ingannare,
tradire,
gabbare
From the English "play false"
vtr,vtr
traicionar a vtr + prep
raggirare,
imbrogliare,
ingannare
From the English "take for a ride"
vtr
tomarle el pelo a loc verb
Quando scoprì che gli mancava il portafoglio realizzò che lei lo aveva raggirato.
Cuando vio que le había desaparecido la cartera comprendió que ella le había tomado el pelo.
tradire,
ingannare
From the English "betray"
vtr
traicionar a vtr + prep
Carlo I d'Inghilterra venne giustiziato per aver tradito il suo paese.
Carlos I de Inglaterra fue ejecutado por traicionar a su país.
confondere,
disorientare,
ingannare
From the English "mystify"
vtr
desconcertar vtr
confundir vtr
desorientar vtr
David ci ha disorientati quando ha rifiutato il lavoro ben pagato per nessun motivo apparente.
David nos desconcertó cuando rechazó el trabajo bien pago sin razón aparente.
indurre [qlcn] con l'inganno,
ingannare
From the English "trick"
vtr,vtr
engañar a vtr + prep
No quería comprar el boleto, ¡me engañó!
raggirare,
ingannare,
irretire,
incastrare
From the English "entrap"
vtr,vtr,vtr
 (por engaños)atrapar a vtr + prep
engañar a vtr + prep
engatusar a vtr + prep
Eventualmente, un policía encubierto atrapó al narcotraficante.
illudere,
ingannare
From the English "lead on"
vtr
engañar a vtr + prep
darle esperanzas falsas a loc verb + prep
Pensavo che mi amasse, ma mi stava solo illudendo.
Pensé que me amaba, pero me estaba engañando.
prendere in giro,
ingannare
From the English "fool"
vtr
engañar vi
(ES, coloquial)liar vtr
L'ha preso in giro facendogli credere che lei fosse più giovane.
Lo engañó haciéndole creer que era más joven.
imbrogliare,
ingannare
From the English "do a job on"
vtr
jugársela a alguien loc verb
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'inganno' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'inganno':

Non sono state trovate discussioni con "inganno" nel forum Italiano-Español.

inganno dei bambini - forum Solo Italiano
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "inganno".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.