|
|
opprimente
Ascoltare:
[oppriˈmɛnte]
Forme flesse di ' opprimente' ( adj): f: opprimente, mpl: opprimenti, fpl: opprimenti
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
agg- (peso, caldo ecc) agobiante
vt- (sogg: tiranno) oprimir
- (: peso, caldo ecc) agobiar
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | opprimente, asfissiante, petulanteFrom the English "nagging" agg | molesto adj | | (informal) | fastidioso adj | | agobiante adj mf | | irritante adj mf | | Kate è uscita per stare un po' lontana dal suo asfissiante fidanzato. | | Kate salió para escapar de su molesto novio. | opprimente, soffocante, afosoFrom the English "oppressive" agg | (calor) | agobiante adj | | opresivo adj | | Come fai a lavorare con questo caldo soffocante? | | ¿Cómo puedes trabajar con este calor agobiante? | opprimente, pesante, gravosoFrom the English "burdensome" agg | (figurato) (figurado) | pesado adj | | molesto adj | | oneroso adj | | Occuparmi dei miei genitori oltre che dei bambini è una responsabilità opprimente. | | Cuidar de mis padres y también de mis hijos es una responsabilidad pesada. | opprimente, pesante, tetro, cupoFrom the English "miasmic" agg invar,agg | opresivo adj | | deprimente adj | opprimente, soffocanteFrom the English "oppressive" agg | (figurado, atmósfera) | opresivo, pesado adj | | tenso adj | | La violenza costante in città era opprimente. | | La violencia constante en la ciudad era opresiva. | dominante, soverchiante, opprimenteFrom the English "overpowering" agg,agg,agg | (olor) | penetrante adj mf | | (calor) | sofocante adj mf | | abrumador adj | | (ruido) | ensordecedor adj | | El olor a curry es penetrante. | iperprotettivo, opprimenteFrom the English "overprotective" agg,agg | sobreprotector adj | | I miei genitori iperprotettivi non mi fanno uscire con nessuno finché non avrò compiuto 18 anni. | | Mis padres sobreprotectores no me dejan tener citas hasta que cumpla los 18. | soffocante, opprimenteFrom the English "stifling" agg invar | sofocante adj mf | | agobiante adj mf | | C'è un'aria opprimente qui! Svelto, apri le finestre! | | ¡Está sofocante aquí dentro! Abre una ventana, ¡rápido! | rovinoso, opprimente, paralizzante, che azzoppa, che rende disabileFrom the English "crippling" agg,agg | (tassa, debito, ecc.) | incapacitante adj mf | | La squadra ha fatto fare una rovinosa figuraccia agli avversari. | | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La esclerosis múltiple es una enfermedad incapacitante. | soffocante, opprimenteFrom the English "stifling" agg | asfixiante adj mf | | opresivo adj | | Tutte le relazioni intime gli sembrano soffocanti. | | Parece encontrar todas las relaciones íntimas asfixiantes. | soffocante, opprimenteFrom the English "suffocating" agg | (figurato) | asfixiante adj mf | | Hannah è scappata di casa perché i suoi genitori erano soffocanti. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | viziato, soffocante, opprimente, afoso, di chiusoFrom the English "close" agg,loc agg | (ambiente) | sofocante adj mf | | pesado, cargado adj | | viciado adj | | Nella stanza c'era un'aria viziata. | | El aire en ese cuarto era sofocante. | | El aire en ese cuarto estaba pesado. | | El aire en ese cuarto estaba viciado. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | opprimere, vessareFrom the English "hector" vtr,vtr | intimidar⇒ vtr | | hostigar⇒ vtr | | echar bravatas loc verb | | bravuconear⇒ vi | | opprimereFrom the English "oppress"⇒ vtr | (figurato) (figurado) | oprimir⇒ vtr | | angustiar⇒ vtr | | pisar⇒ vtr | | Era oppresso da un forte senso di fallimento. | | Lo oprimía un fuerte sentimiento de fracaso. | | opprimereFrom the English "overpower" vtr | ser muy fuerte para loc verb |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | | opprimereFrom the English "ride"⇒ vtr | (CR) | puyar a alguien para hacer algo loc verb | | estar encima de alguien para hacer algo loc verb | | (ES) | pinchar a alguien para hacer algo loc verb | | Continuava a opprimerlo perché seguisse le regole. | | Siguió puyándolo para que obedeciera las reglas. | perseguitare, opprimereFrom the English "persecute" vtr,vtr | perseguir⇒ vtr | | oprimir⇒ vtr | | acosar⇒ vtr | | Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | Al principio della cristianità i romani perseguitavano i cristiani. | | En los primeros días del Cristianismo, los romanos perseguían a los cristianos. | opprimere, perseguitare, tiranneggiare, vessare, angariareFrom the English "oppress" vtr,vtr | oprimir a vtr + prep | | tiranizar a vtr + prep | | controlar a vtr + prep | | La classe dirigente opprimeva gli schiavi con tirannia selvaggia. | | La clase dominante oprimía a los esclavos con una tiranía salvaje. | opprimere, schiacciareFrom the English "press in" vtr | venirse encima loc verb | | oprimir⇒ vtr | | Sentía que las paredes se le venían encima. | | Sentía que las paredes la oprimían. | opprimere, gravareFrom the English "weigh down" vtr | (figurato) | agobiar a alguien loc verb | | Tutti questi debiti mi stanno opprimendo e non riesco più a godermi la vita. | | Todas estas deudas me agobian y me impiden disfrutar de la vida. | opprimere, perseguitare, tenere sotto scaccoFrom the English "keep under" vtr,vtr | oprimir a vtr + prep | | mantener oprimido a loc verb | soggiogare, sottomettere, opprimere, domare, reprimere, assoggettareFrom the English "repress" vtr,vtr,vtr | reprimir⇒ vtr | | someter⇒ vtr | | dominar⇒ vtr | | sojuzgar⇒ vtr | | I cittadini ritengono di essere oppressi dal governo. | | Los ciudadanos sienten que están siendo reprimidos por el gobierno. | schiacciare, opprimereFrom the English "trample" vtr | (figurato) (figurado) | pisotear a vi + prep | | abusar de vtr + prep | | Le tasse elevate schiacciano i piccoli proprietari di impresa. | | Los elevados impuestos pisotean a los propietarios de las pequeñas empresas. | caricare, gravare, opprimereFrom the English "burden" vtr,vtr | (figurato) | agobiar⇒, atosigar⇒ vtr | | Non ti racconto mai i miei problemi perché non voglio gravare su di te. | | Nunca te cuento mis problemas porque no te quiero agobiar. |
'opprimente' si trova anche in questi elementi:
|
|