VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ites/stretto

⇱ stretto - Dizionario italiano-spagnolo WordReference.com


stretto

Ascoltare:
 [ˈstretto]

Forme flesse di 'stretto' (nm): pl: stretti
Forme flesse di 'stretto' (adj): f: stretta, mpl: stretti, fpl: strette
Dal verbo stringere: (⇒ coniugare)
stretto è:
participio passato

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

, -a pp
  1. di stringere
agg
  1. (nodo) apretado(-a)
  2. (curva) cerrado(-a)
  3. (corridoio, stanza, abito) estrecho(-a)
  4. (amico) íntimo(-a)
  5. (parente) cercano(-a)
sm
  1. (braccio di mare) estrecho
ridere a denti stretti reírse de dientes afueralo stretto necessario/indispensabile lo estrictamente necesario/indispensable

Vedi anche:
strettoia
[ˈstrindʒere] vt
  1. apretar
  2. (vestito) estrechar
  3. (patto) estipular
vi
  1. (essere stretto) apretar
stringere la mano a qn estrechar la mano a algnil tempo stringe el tiempo apremiastringere amicizia con qn empezar a ser amigo de algnstringi stringi en resumidas cuentas
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
In questa pagina: stretto, stringere

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
strettoFrom the English "strait" nm(geografia)estrecho nm
Le navi devono passare lo stretto una alla volta.
Los barcos tienen que navegar por el estrecho uno por uno.
strettoFrom the English "tight" aggapretado adj
ajustado adj
Assicuratevi che il nodo sia ben stretto.
Asegúrate de que el nudo esté bien apretado.
strettoFrom the English "tight" aggapretado adj
hermético adj
La giuntura deve essere stretta, così il tubo non perde.
La unión tiene que estar bien apretada para que la cañería no gotee.
strettoFrom the English "tight" aggbien adv
Il baule fu legato stretto per il viaggio.
El baúl estaba bien empacado para el viaje.
strettoFrom the English "narrow" nm(fiumi, ecc.)estrecho, canal nm
Ci sono piloti specializzati per governare le navi attraverso gli stretti.
Hay pilotos especializados que guían los botes a través de los estrechos.
stretto,
angusto,
piccolo
From the English "narrow"
agg
angosto adj
La strada stretta rendeva difficile il sorpasso delle altre macchine.
La angosta vía hacía difícil rebasar otros vehículos.
stretto,
aderente,
aderente,
attillato
From the English "tight"
agg,agg
ajustado adj
ceñido adj
apretado adj
Jane stava bene coi suoi jeans aderenti.
Jane se veía bien en esos vaqueros ajustados.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
stretto,
severo
From the English "tight"
agg
duro, fuerte, férreo adj
Il dittatore aveva uno stretto controllo sul suo esercito.
El dictador tenía un duro (or: fuerte, férreo) control sobre su ejército.
legato,
unito,
stretto
From the English "tight"
agg,agg
unidos adj
Eravamo molto legati alle superiori.
Éramos un grupo muy unido en la escuela secundaria.
stretto,
sottile
From the English "thin"
agg,agg
fino adj
estrecho adj
El regalo estaba envuelto con un fino hilo de rafia.
strettoFrom the English "clenched" aggagarrado adj
apretado adj
constreñido adj
Mentre l'uomo parlava, il sigaro stretto tra le sue labbra si agitava su e giù.
Mientras el hombre hablaba, el cigarro agarrado se movía arriba y abajo.
stretto,
intimo,
buono
From the English "close"
agg,agg,agg
(di parentela)hermano adj
NEW: Ci siamo conosciuti perché abitiamo vicini.
Los dos chicos son primos hermanos.
strettoFrom the English "immediate" agg(parenti) (familiar)cercano adj
directo adj
L'unico parente stretto di Sarah è sua mamma.
El único familiar cercano de Sarah es su madre.
strettoFrom the English "personal" agg(in stretto contatto)próxima adj
cercana adj
Abbiamo avuto rapporti di lavoro stretti negli ultimi dieci anni.
Hemos tenido una relación de trabajo próxima durante los últimos diez años.
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Nuestra relación siempre fue cercana.
strettoFrom the English "close" agg(segreto)bien guardado loc adj
oculto adj
L'informazione era sotto stretto segreto.
La información era un secreto bien guardado.
La información estaba oculta.
strettoFrom the English "fast" agg(amico)cercano adj
Negli anni, sono rimasti amici stretti.
A través de los años, ellos siguieron siendo amigos cercanos.
stretto,
serrato
From the English "clenched"
agg
(denti) (dientes)apretado adj
L'uomo rabbioso pronunciò una minaccia a denti stretti.
El hombre enojado pronunció una amenaza con los dientes apretados.
stretto,
angusto,
piccolo,
soffocante
From the English "cramped"
agg
estrecho adj
apretado adj
Sei studenti vivono in una piccola stanza.
Seis estudiantes viven en una estrecha habitación.
stretto,
attillato
From the English "snug"
agg
ajustado adj
ceñido adj
Questa camicia è un po' stretta sotto le braccia.
Esta camisa me queda demasiado ajustada por los brazos.
stretto,
intimo,
per la pelle
From the English "close"
agg,loc agg
 (amistad)íntimo adj
bueno adj
Io e Jill siamo amici stretti.
Jill y yo somos amigas íntimas.
Jill y yo somos buenas amigas.
stretto,
intimo
From the English "close"
agg
 (lazo, amistad, relación)estrecho adj
íntimo adj
Hanno un rapporto stretto, romantico.
Tienen una relación estrecha y romántica.
stretto,
breve
From the English "close"
agg
reducido adj
Le guardie tenevano il prigioniero a breve distanza.
Los guardias mantenían encerrado al prisionero en un espacio reducido.
stretto,
intimo
From the English "near"
agg
(amici)próximo adj
íntimo adj
Ha riunito i suoi amici stretti per informarli del suo fidanzamento.
Reunió a sus amigos más próximos para contarles de su compromiso.
stretto,
comprimente
From the English "binding"
agg
ajustado, apretado adj
estrecho adj
Per favorire la circolazione del sangue, evita di indossare indumenti stretti, come calze o calzini lunghi.
Para ayudar a la circulación sanguínea, evite usar ropa ajustada como las calzas o las medias largas.
stretto,
canale
From the English "gut"
nm
 (de agua)canal nm
Dane ha condotto la barca lungo il canale.
Diana llevó el barco por el canal.
rigido,
esatto,
stretto
From the English "strict"
agg,agg,agg
preciso adj
L'apparecchiatura deve essere costruita con dei rigidi standard.
El aparato debe fabricarse con apego a normas precisas.
aderente,
attillato,
stretto
From the English "clingy"
agg,agg
(vestiti)ajustado adj
ceñido adj
Restituisco questa gonna, è troppo aderente.
Voy a devolver esta pollera, es demasiado ajustada.
Voy a devolver esta pollera, es demasiado ceñida.
amichevole,
confidenziale,
intimo,
stretto
From the English "pally"
agg,agg
amigable adj mf
(AmL)amiguero adj
amistoso adj
afable adj mf
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
stringere,
afferrare
From the English "have a hold on"
vtr,vtr
tener bajo control loc verb
Sally stringeva le redini del cavallo.
Sally tenía bajo control las riendas del caballo.
stringereFrom the English "gird" vtr(con corda, cinghia)ceñir vtr
rodear vtr
Una corda d'oro intrecciata stringeva la tonaca del mago.
Una cuerda trenzada hecha de oro ceñía la bata del hechicero.
stringereFrom the English "cinch" vtr (AmL)encinchar vtr
sujetar con cinchas loc verb
Charlie strinse la corda intorno a un albero con un nodo saldo.
stringereFrom the English "clasp" vtragarrar vtr
sujetar vtr
asir vtr
Victor strinse le mani a Mona.
Victor agarró las manos de Mona.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
stringereFrom the English "press" vtr(schiacciare a sé)apretar vtr
Ha stretto la sua amata al petto.
Apretó a su amante contra su pecho.
stringereFrom the English "wring" vtr(mano)apretar vtr
estrujar vtr
Incontrando l'uomo che aveva salvato la vita di sua moglie John gli prese la mano e la strinse.
Al conocer al hombre que le había salvado la vida a su esposa, John le cogió la mano y se la apretó.
tenere,
stringere,
afferrare
From the English "hold"
vtr,vtr
agarrar vtr
Tiene la mano ai figli quando attraversano la strada.
Ella siempre agarra a su niño de la mano para cruzar la calle.
abbracciare,
stringere
From the English "hug"
vtr,vtr
abrazar a vtr + prep
Lei ha abbracciato suo fratello quando è tornato.
Abrazó a su hermano cuando él volvió.
torcere,
stringere
From the English "torque"
vtr,vtr
rotar vi
torcerse v prnl
Rota los tornillos hasta que ajusten por completo.
chiudere,
allacciare,
legare,
stringere
From the English "do up"
vtr,vtr,vtr,vtr
(vestito)abrochar vtr
abotonar vtr
Vieni amore, fatti chiudere il cappotto dalla nonna.
Vamos, cariño, deja que la abuela te abroche el abrigo.
regolare,
stringere
From the English "ratchet"
vtr,vtr
ajustar vtr
concludere,
stringere,
aggiudicarsi,
assicurarsi
From the English "clinch"
vtr,vtr,vtr
cerrar vtr
asegurar vtr
Esperamos poder cerrar el trato esta tarde.
afferrare,
stringere
From the English "clench"
vtr,vtr
apretar vtr
agarrar vtr
asir vtr
Mi afferrarono le braccia e iniziarono a tirare.
Me apretaron los brazos y empezaron a tirar.
stringere,
tenere stretto,
prendere,
afferrare
From the English "grip"
vtr,vtr
agarrar, sujetar vtr
agarrar a, sujetar a vtr + prep
Anna stringeva la racchetta mentre entrava nel campo da tennis.
Anna agarró al raqueta firmemente y se metió en la cancha de tenis.
stringere,
serrare
From the English "tighten"
vtr
reforzar vtr
asegurar vtr
(seguridad)intensificar vtr
ajustar vtr
La vite si era allentata, quindi Paul la strinse.
El tornillo se había desatornillado, así que Paul lo reforzó.
stringere,
fissare
From the English "tighten up"
vtr
ajustar vtr
Il nodo si stava disfacendo perciò Linda lo strinse.
El nudo se estaba desarmando así que Linda lo ajustó.
stringere,
abbracciare
From the English "fold"
vtr
abrazar a vtr + prep
estrechar a vtr + prep
La mamma di Sarah l'ha stretta forte a sé.
La madre abrazó a Sarah.
stringere,
essere stretto
From the English "pinch"
vi
apretar a vtr + prep
Queste scarpe mi sono strette.
Estos zapatos me aprietan.
stringere,
concludere,
suggellare
From the English "bind"
vtr,vtr
(di accordo) (un acuerdo)cerrar vtr
La pareja cerró su matrimonio intercambiando anillos.
stringere,
allacciare
From the English "lace"
vtr
(corsetto)encorsetar vtr
Per stringere il corsetto, la signora si fece aiutare dalla sua domestica.
La dama necesitaba la ayuda de su criada para encorsetar su corset.
stringere,
restringere
From the English "taper"
vtr
estrechar vtr
La sarta strinse il corpetto del vestito per farlo aderire bene intorno alla vita.
El diseñador estrechó el corpiño del vestido para que se ajustase con comodidad alrededor de la cintura.
fissare,
stringere,
assicurare,
legare,
agganciare
From the English "fasten"
vtr
atar vtr
amarrar vtr
Jenna chiuse la cassa di imballo e la fissò con delle corde.
Jenna cerró el embalaje y lo ató con cuerdas.
tendere,
contrarre,
serrare,
stringere
From the English "clench"
vtr,vtr
(muscoli)tensar vtr
contraer vtr
apretar vtr
Me dio miedo cuando tensó sus puños.
comprimere,
strizzare,
stringere
From the English "compress"
vtr
comprimir vtr
I leggings sono fatti con un materiale speciale che comprime i muscoli.
iniziare,
attaccare,
stringere
From the English "strike up"
vtr,vtr
comenzar vtr
Durante mi viaje a África comencé una amistad con nuestro guía.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'stretto' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'stretto':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "stretto".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.