| Traduções principais |
| Inglês | Português |
| placement n | (positioning, arrangement) | disposição sf |
| posicionamento sm |
| arranjo sm |
| She demonstrated the correct placement of cutlery for a three-course meal. |
| Ela demonstrou a disposição correta dos talheres para uma refeição de três pratos. |
| arrangement n | (placement) | arranjo sm |
| disposição sf |
| The arrangement of the desks was such that the students could all see one another. |
| O arranjo das mesas era de modo que os alunos pudessem ver uns aos outros. |
| A disposição das mesas era de modo que os alunos pudessem ver uns aos outros. |
setup, also UK: set-up n | (arrangement) | arranjo sm |
| configuração sf |
| (estrangeirismo) | setup sm |
| You've got a great setup here for working from home. |
| Você tem um ótimo arranjo aqui para trabalhar de casa. |
| setting out n | (act of arranging or displaying) | organização sf |
| disposição sf |
| arranjo sm |
| Emma was responsible for the setting out of the tables and chairs prior to the presentation. |
| settlement n | (resolution of a dispute) (de disputa) | acordo sm |
| arranjo sm |
| After arguing for hours, we finally reached a settlement. |
| Depois de discutirmos por horas, finalmente chegamos a um acordo. |
| arrangement n | (flowers) | arranjo sm |
| There were beautiful arrangements of peonies and roses on every table at the banquet. |
| Havia belos arranjos de peônias e rosas em cada mesa no banquete. |
setup, also UK: set-up n | (gathered equipment) | instalação, estrutura sf |
| arranjo sm |
| (estrangeirismo) | setup sm |
| We left our setup on stage for tomorrow night's concert. |
| Deixamos nossa estrutura no palco para o concerto de amanhã à noite. |
| display n | (arrangement) | arranjo sm |
| composição sf |
| There was a beautiful display of flowers in a vase on the table. |
| Havia um belo arranjo de flores num vaso em cima da mesa. |
| arrangement n | (music) | arranjo sm |
| The piece that will be played at tonight's concert is an arrangement for a string quartet. |
| A obra que será tocada no concerto desta noite é um arranjo para um quarteto de cordas. |
setup, also UK: set-up n | (art: arrangement of objects) (disposição artística) | arranjo sm |
| I'm going to paint a simple still life set-up with a vase of flowers and a table cloth. |
| Vou pintar um simples arranjo de natureza morta com um vaso de flores e uma toalha de mesa. |
| arranging n | (music: adaptation) (música) | arranjo sm |
| Pauline did the arranging of the music. |
| arrangements npl | (plans) | arranjo sm |
| organização sf |
| As the oldest son, Hector took the responsibility of his mother's funeral arrangements. |
| Sendo o filho mais velho, Hector assumiu a responsabilidade pelos arranjos do funeral da mãe. |