|
|
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Português | Inglês | | domesticar vt | (amansar, domar) | domesticate⇒ vtr | | tame⇒ vtr | | domesticar vt | (habituar ao homem) | domesticate⇒ vtr | | tame⇒ vtr | | domesticar vt | (civilizar) | civilize⇒ vtr | | socialize⇒ vtr | | (informal) | teach manners v expr | | domesticar vt | ger. força da natureza (pôr ao controle do homem) | harness⇒ vtr | | capture⇒ vtr |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Inglês | Português | | domesticate sth vtr | (animal: tame) (animal) | domesticar vt | | Humans first domesticated horses around 3000 BC. | | tame sth vtr | (domesticate: an animal) (um animal) | domar, domesticar, amandar vt | | Lisa is trying to tame the fox that comes into her garden. | | Lisa está tentando domesticar a raposa que aparece no seu jardim. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Inglês | Português | | gentle sth vtr | (animal: calm, tame) | domesticar vt | | domar vt | | The trainer gentled the horse. | | O treinador domou o cavalo. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
|
|