VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/pten/grosso

⇱ grosso - Dicionário Português-Inglês WordReference.com


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
grosso adj(de grande volume, espessura)abundant adj
large adj
vast adj
grosso adjfigurado (bruto, bossal)crude adj
rough adj
lumpy adj
grosso adjfigurado (mal-feito, mal-acabado)rough adj
coarse adj
unlovely adj
grosso adj(voz: rouca, grave) (voice)deep adj
(voice)rough adj
grosso adj(espesso, denso)thick adj
dense adj
broad adj
grosso adj(áspero)rough adj
coarse adj
grosso smfigurado (maioria, maior parte)greater part n
majority n
grosso adv(que demonstra autoridade) (of voice)deep adv
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
harsh adj(manner: mean) (maneira: má)duro, áspero, rude adj
grosseiro, rude adj
(gíria)grosso adj
She was quite harsh with the kids. She should be nicer to them.
Ela foi bem dura com as crianças. Deveria ter sido mais delicada com elas.
Ela foi bem grosseira com as crianças. Deveria haver sido mais delicada com elas.
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês É conhecido pela sua atitude grossa de sempre falar gritando.
thick adj(deep)grosso adj
You could see that it was good quality because the glass was thick.
Dava para ver que era de boa qualidade porque o vidro era grosso.
thickly adv(in wide pieces)grosso adj
I prefer my bread thickly sliced.
terse adj(person: abrupt, curt) (pessoa)curto, grosso, rude adj
Robert has been terse lately, and it's making me angry.
smutty adjinformal (sexually suggestive)indecente, obsceno, grosso adj
Chris hid a bunch of smutty magazines under his bed.
blackguard n(sb who uses foul language)boca suja sm
grosso sm
(informal)palavrento sm
bulky adj(garment: thick, heavy)grosso adj
pesado adj
Kara wore a bulky orange sweater.
Kara vestia um suéter laranja grosso.
terse adj(remark: abrupt) (comentário)curto, grosso, abrupto, rude adj
I was offended at the terse email the client sent me.
very short adv(abrupt, rude) (informal, abrupto, rude)grosso adv
rude adv
brusco adv
She must be mad at me since she was very short with me when I asked her how she was.
bulky adj(yarn: thick)grosso adj
This scarf is faster to knit if you use large needles and a bulky yarn.
É mais rápido tricotar esse cachecol se você usar agulhas grandes e um novelo grosso.
the bulk of sth n(most, greater part) (figurado, maior parte)grosso sm
They are requesting that the bulk of the payment be made in advance.
Eles estão pedindo que o grossol do pagamento seja feita de antemão.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
fat adjfigurative (thick)grosso adj
She took a fat book out of her bag and opened to page 1002.
Ela tirou um livro grosso de sua bolsa e abriu na página 1002.
hard adjtechnical (textiles: smooth)grosso adj
The cloth is made with a hard fibre.
O tecido é feito com uma fibra grossa.
rough adj(food: coarse) (comida: não refinada)grosso, bruto adj
The rough fibres in celery help clean your intestines.
As fibras brutas no aipo ajudam a limpar o intestino.
thick adj(broad from side to side)grosso, espesso adj
The trunk of a redwood is extremely thick at the base.
O tronco de uma sequóia é extremamente grosso na base.
smart adjinformal, figurative (disrespectful)grosseiro adj
desrespeitoso adj
(informal)grosso adj
He gave me a smart answer and I slapped him.
Ele me deu uma resposta grosseira e eu dei um tapa nele.
coarse-grained adj(sb: rough, unrefined) (pessoa)grosseiro, grosso adj
bear nUS, informal, figurative (rude person) (pessoa rude)grosso sm
He is a bear first thing in the morning.
Ele é um grosso logo de manhã.
brute ndated (coarse man)grosso, bruto adj
She only ever seems to go out with bullies and brutes.
Ela só sai com valentões e grossos (or: brutos).
lump n(multitude)grosso sm
(figurado)massa sf
The great lump of voters is still undecided.
O grosso dos eleitores ainda está indeciso.
A grande massa dos eleitores ainda está indecisa.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
a bit thick adj(substance: not runny)meio grosso loc adj
The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it!
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Este creme de leite está meio grosso.
buckshot n(pellet used in game hunting) (para caça)chumbo grosso loc sm
The farmer loaded his rifle with buckshot.
coarsely ground adj(pounded into small chunks)ralado grosso loc adj
When you buy salt, you can choose from finely ground or coarsely ground.
large intestine n(lower part of the gut)intestino grosso loc sm
A section of his large intestine was removed in the operation.
the long and short of it is,
the long and the short of it is that
expr
informal (in summary)em suma expres
(informal)curto e grosso expres
The long and short of it is that I'm pregnant.
Em suma: estou grávida.
paw sb vtrfigurative, informal (handle sb rudely) (informal)ser grosso com loc verb + prep
ser rude com loc verb + prep
My old boss was always pawing me.
Meu antigo chefe era sempre grosso comigo.
roughly speaking adv(more or less)de modo geral loc adv
(latinismo)grosso modo loc adv
por alto loc adv
em termos gerais loc adv
There are four dozen apples on my tree, roughly speaking.
The cost of building your house will be $100,000, roughly speaking.
rug nUK (thick blanket)cobertor grosso sm + adj
The old lady sat on the deckchair with a rug covering her knees.
A senhora idosa sentou na espreguiçadeira com um cobertor grosso cobrindo os joelhos.
shag n(matted hair, wool, etc.)cabelo grosso sm + adj
cabeleira sf
The man had a thick shag of blond hair.
short and sweet adj(brief, concise)rápido e rasteiro expres
curto e grosso expres
He kept his answers to the police short and sweet.
thick-billed adj(having a thick beak)bico grosso sm + adj
thicker adj(wider or fuller)mais espesso adj
mais grosso adj
Which of these boards is thicker?
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
PortuguêsInglês
Mato Grosso Mato Grosso
Mato Grosso do Sul Mato Grosso do Sul
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.