| Traduções principais |
| Inglês | Português |
redolent of, redolent of sth adj + prep | figurative (evoking: sth) (ser semelhante a algo ou alguém) | evocar vt |
| lembrar vt |
| parecer vt |
| I didn't know where the man was from, but his accent was redolent of Scotland. |
| bear a resemblance to sb v expr | (look like) (figurado) | lembrar vt |
| parecer vt |
| Nota: Often used with an adjective, such as "striking", "strong", "uncanny", etc. |
| He bears a striking resemblance to his sister. |
| remember sth/sb vtr | (have sth in memory) (ter na memória) | lembrar, recordar vt |
| lembrar-se vp |
| I remember the day you were born. |
| Eu lembro do dia em que você nasceu. |
| recollect sth vtr | (recall, remember) | recordar, lembrar, relembrar vt |
| Can you recollect the combination to the lock? |
| remind sb vtr | (prompt sb to remember sth) | lembrar vt |
| I've got to leave at 5 p.m.; don't forget to remind me. |
| Tenho de sair às 5 da tarde; não esqueça de me lembrar. |
| take after sb vtr phrasal insep | informal (parent: resemble) | parecer-se com vp + prep |
| (informal) | lembrar vt |
| (figurado, informal) | puxar vt |
| Many people say that Maria takes after her grandmother. Sam really takes after his father. |
| Muitas pessoas dizem que a Maria se parece com a avó dela. O Sam realmente se parece com o pai. |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Você puxou mesmo a sua mãe, tem os olhos iguaizinhos. |
| remember sth vtr | (recall sth) (recordar) | lembrar vt |
| Try to remember exactly what happened. |
| Tente lembrar exatamente o que aconteceu. |
remind sb, remind sb that vtr | (with clause: prompt sb to remember) (fazer alguém se lembrar de que) | lembrar vt |
| Remind me that I have a doctor's appointment tomorrow! |
| Lembre-me de que eu tenho uma consulta com o médico amanhã! |
| recollect that vtr | (with clause: remember that) | lembrar, recordar vt |
| I recollect that Mary had a son, right? |
| remember sth vtr | (bear sth in mind) (ter em mente) | lembrar vt |
| It is an important thing to remember. |
| Isso é algo importante de se lembrar. |
remind sb of sth, remind sb about sth vtr + prep | (cause sb to remember) | lembrar vt |
| The alarm reminded Tim of his appointment. |
| I reminded my son about his mother's birthday. |
| O alarme lembrou Tim de seu compromisso. / Lembrei meu filho do aniversário da sua mãe. |
| summon sth up vtr phrasal sep | figurative (call to mind, evoke) (chamar à lembrança, evocar) | lembrar vt |
remember, remember that vtr | (with clause: bear sth in mind) | lembrar vt |
| Petra suddenly remembered that her mother was planning to visit. |
| Petra repentinamente lembrou que sua mãe estava planejando visitá-la. |
| remind sb of sb/sth vtr + prep | (resemble sb/sth) (fazer alguém se lembrar de) | lembrar vt |
| fazer lembrar loc v |
| You remind me so much of my youngest son. |
| This landscape reminds me of the Swiss Alps. |
| Você me lembra muito do meu filho mais novo. / Essa paisagem me lembra os Alpes Suíços. |
| remember to do sth v expr | (not neglect to do sth) (manter em mente) | lembrar vt |
| Remember to buy some wine for this evening. |
| Lembre de comprar vinho para esta noite. |