| Formas compostas: |
| Inglês | Português |
| brush up vi phrasal | informal, figurative (revise, refresh knowledge) (BRA) | revisar vt |
| relembrar, rever vt |
| (informal) | refrescar a memória expres v |
| My spoken French is quite good, but I would like to brush up a bit. |
| Meu francês falado é muito bom, mas eu gostaria de revisá-lo um pouco. |
brush up sth, brush sth up vtr phrasal sep | informal, figurative (refresh knowledge, skill) (BRA) | revisar vt |
| relembrar, rever vt |
| (informal) | refrescar a memória expres v |
| Gary wants to brush up his Spanish before going to Madrid. |
| Gary quer relembrar seu espanhol antes de ir a Madri. |
| cachou n | (breath-freshening lozenge) | pastilha para refrescar o hálito loc sf |
| freshen up vi phrasal | (have a quick wash) | refrescar com água expres v |
| Let's go back to the hotel to freshen up before dinner. |
| freshen yourself up v expr | (have a quick wash) (BRA: informal) | jogar uma água no corpo expres v |
| tomar um banho rápido expres v |
| (figurado) | refrescar-se vp |
| I'm just going to freshen myself up before we go out to dinner. |
| keep cool vi + adj | (avoid getting hot) | refrescar-se vp |
| (POR) | arrefecer-se vp |
| William was using a small electric fan to keep cool. |