| Traduções principais |
| Inglês | Português |
sit well with sb, stand well with sb v expr | colloquial (be accepted) | apetecer vi e vtr |
| agradar, satisfazer vt |
| (informal) | casar com vt + prep |
| This situation doesn't sit well with me. |
| slake your thirst v expr | literary (quench) | saciar, satisfazer vt |
| The fresh coconut juice slaked the explorer's thirst. |
| suffice vi | formal (be enough, sufficient) (ser bastante, suficiente) | bastar, satisfazer v int |
| Thank you for all your hard work; that will suffice for today. |
| Obrigado por seu trabalho duro; isso basta por hoje. |
| satisfy sb vtr | (person) | satisfazer vt |
| Harry's boss is very demanding; it's difficult to satisfy her. |
| A chefe de Harry é muito exigente; é difícil satisfazê-la. |
| sate sth vtr | formal (satisfy: an appetite) | saciar, fartar, satisfazer vt |
| Jeremy sated his appetite for sailing by joining the local yacht club. |
| pander to sth vi + prep | (indulge: sb's whim) | ceder a vt + prep |
| satisfazer vt |
| condescender com vt + prep |
| satisfy sth vtr | (desire) | satisfazer vt |
| saciar vt |
| Nancy drank the water until she had satisfied her thirst. |
| Nancy bebeu água até satisfazer sua sede. |
| pacify sb vtr | (appease) | satisfazer, aliviar vt |
| Larry pacified his boss by doing extra work. |
| indulge sth vtr | (desire, appetite: satisfy) (satisfazer alguma coisa) | satisfazer, ceder vt |
| deixar-se levar loc v |
| As it was a special occasion, I decided to indulge my desire for a glass of champagne. |
| Como era uma ocasião especial, eu decidi satisfazer meu desejo por uma taça de champanhe. |
| cater to sb vtr phrasal insep | (meet needs) | atender, satisfazer vt |
| The design of the new office building must cater to those with mobility issues. |
| satisfy sth vtr | (requirement) | satisfazer vt |
| cumprir vt |
| The panel checked that the candidate satisfied the conditions for applying for the job. |
| O júri verificou que o candidato satisfazia as condições para se candidatar ao trabalho. |
fulfill sth (US), fulfil sth (UK) vtr | (fill, satisfy: a need) | satisfazer vt |
| suprir vt |
| This room should fulfill your needs but let us know if it doesn't. |
| Este quarto deve satisfazer suas necessidades, mas nos avise se precisar de algo. |
| Este quarto deve suprir suas necessidades, mas nos avise se precisar de algo. |
| chuff vtr | UK, usually passive, slang (delight) | satisfazer vt |
fulfill sb (US), fulfil sb (UK) vtr | (satisfy) | satisfazer vt |
| (figurado, informal) | preencher vt |
| I can't say my job at the supermarket really fulfills me. |
| Não posso dizer que o meu trabalho no supermercado realmente me satisfaz. |
| Não posso dizer que o meu trabalho no supermercado realmente me preenche. |
| appease sth vtr | (hunger, etc.: satisfy) | aplacar vt |
| satisfazer vt |
| Samantha munched on some fresh peaches to appease her hunger. |
| please sb vtr | (satisfy) | satisfazer vt |
| I work so hard, but none of it ever pleases him. |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês I can never please him with my work. |
| suit sb vtr | (be OK with sb) (estar ok) | agradar, satisfazer vt |
| What time would suit you? We can go out to eat Friday night. How does that suit you? |
| Podemos ir almoçar na sexta à noite? Isso te agrada? |