VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ptes/atormentar

⇱ atormentar - Dicionário Português-Espanhol WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
atormentar [atoRme˜'taR] vtrd & vi atormentar.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■atormentar-se vpr atormentarse

Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Nesta página: atormentar, atormentar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
atormentar,
afligir
From the English "torment"
vt
atormentar a vtr + prep
afligir a vtr + prep
Severos dolores de cabeza la han atormentado por años.
atormentar,
apoquentar
From the English "torment"
vt
(criança muito levada)fastidiar vtr
molestar vtr
Deja de fastidiar a tu hermana mientras hace la tarea.
atormentarFrom the English "rag on" vt (coloquial, enfadar)pinchar a, chinchar a vtr + prep
tomarle el pelo a loc verb
atormentarFrom the English "harass" vtfastidiar a vtr + prep
hostigar a vtr + prep
As crianças não paravam de atormentar a mãe e ela não conseguiu dormir por quase dois dias.
Los niños no dejaban de fastidiar a su madre, y ella no pudo dormir durante casi dos días.
atormentar,
atazanar
From the English "badger"
vt,vt
insistir a alguien para que haga algo loc verb
molestar a alguien para que haga algo loc verb
Meus filhos me atormentaram para irem à área de lazer.
Mis hijos me insistieron para que los llevase a los columpios.
atormentar,
aborrecer
From the English "plague"
vt,vt
(figurado)acosar a vtr + prep
molestar a vtr + prep
fastidiar vtr
O estagiário novo está sempre atormentando o chefe com perguntas.
El nuevo pasante está siempre acosando al jefe con preguntas.
atormentarFrom the English "bait" vtacosar a vtr + prep
atormentar a vtr + prep
provocar a vtr + prep
O garotinho atormentou sua irmã até ela chorar.
El niño acosó a su hermana hasta que la hizo llorar.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
atormentarFrom the English "sting" vt(emocionalmente) (figurado)herir a vtr + prep
lastimar a vtr + prep
hacer daño a loc verb
As palavras da Jessica atormentaram Dawn.
Las palabras de Jessica hirieron a Dawn.
atormentar,
apoquentar,
importunar
From the English "bedevil"
vt
importunar vtr
atormentar vtr
fastidiar vtr
molestar vtr
atormentar,
perturbar
From the English "harry"
vt
acosar a vtr + prep
hostigar a vtr + prep
atormentar a vtr + prep
atormentar,
importunar
From the English "badger"
vt
fastidiar a vtr + prep
molestar a vtr + prep
importunar a vtr + prep
A Jane não para de me atormentar para ir acampar com ela.
Jane me está fastidiando para que vaya de acampada con ella.
atormentar,
angustiar
From the English "harrow"
vt
atormentar vtr
torturar vtr
La muerte del marido de Michelle la había envejecido y atormentado.
atormentar,
afligir
From the English "plague"
vt
plagar vtr
asolar vtr
Ese país ha estado plagado por la mala suerte.
atormentar,
perturbar
From the English "ride"
vt
 (CR)puyar a alguien para hacer algo loc verb
estar encima de alguien para hacer algo loc verb
(ES)pinchar a alguien para hacer algo loc verb
Ela continuava atormentando-o para fazê-lo seguir as regras.
Siguió puyándolo para que obedeciera las reglas.
torturar,
atormentar
From the English "rack"
vt,vt
(mentalmente)carcomer a vtr + prep
atormentar a vtr + prep
Jeremy estava torturado de culpa por trair seu melhor amigo.
La culpa carcomía a Jeremy por traicionar a su mejor amigo.
infernizar,
atormentar,
azucrinar
From the English "devil"
vt,vt,vt
(figurado, informal)molestar a vtr + prep
fastidiar a vtr + prep
Os jornalistas continuaram infernizando o político.
Los periodistas siguieron molestando al político.
sobrecarregar,
atormentar
From the English "burden"
vt,vt
cargar con vtr + prep
(con algo grave)agobiar con vtr + prep
Não sobrecarregue sua mãe com seus problemas.
No cargues a tu madre con tus problemas.
afligir,
atormentar,
machucar
From the English "prick"
vt,vt,vt
herir, lastimar vtr
herir a, lastimar a vtr + prep
(figurado)dar una punzada loc verb
A visão de tal miséria afligiu seu coração. Eddie foi afligido por sentimentos de culpa pela forma como tratou a ex-mulher.
Ver tanta miseria hería su corazón.
vexar,
aborrecer,
importunar,
atormentar,
afligir
From the English "vex"
vt,vt
irritar a vtr + prep
molestar a vtr + prep
Las constantes quejas del niño empezaban a irritar a Elisabeth.
angustiar,
atormentar
From the English "cause anguish"
vt
causar angustia a loc verb
angustiar a vtr + prep
atormentar a vtr + prep
La idea de su hijo luchando en una guerra tan lejana le causaba una angustia indecible a Cindy.
provocar,
seduzir,
atormentar
From the English "tease"
vt,vt
tentar vtr
Ela nos provocou com o aroma de alho e ervas grelhadas.
Ella nos tentaba con el aroma de ajo asado y hierbas.
consumir-se,
inquietar-se,
atormentar
From the English "gnaw"
vp,v int
(preocupar) (figurado)carcomer vtr
remorder vtr
La advertencia de la vieja anciana me carcomió.
angustiar,
agoniar,
atormentar
From the English "agonize"
vt,vt
angustiar a vtr + prep
incomodar,
atormentar
From the English "worry"
vt
molestar vtr
Eu disse a ele para me deixar em paz, mas ele ainda está me incomodando com telefonemas.
Le he dicho que me deje en paz, pero sigue molestándome con llamadas telefónicas.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'atormentar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "atormentar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "atormentar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.