![]() |
VOOZH | about |
|
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: contra 1 ['ko˜tɾa] I adv (desfavoravelmente) en contra; casou, apesar da família ser c. se casó, a pesar de que su familia estaba en contra; toda a população votou c. toda la población votó en contra. II m 1. (gen pl) (dificuldade) contra m; os prós e os contras los pros y los contras; superamos todos os contras do projeto superamos todos los contras del proyecto. 2. (objeção) contra m, en contra; foram dois contras e um a favor fueron dos en contra y uno a favor; não aceitou um c. como resposta no aceptó un no como respuesta. Locuciones: » dar o c. fig & fam oponerse, estar en contra; » ser do c. fig & fam llevar la contraria; é sempre do c., impossível agradá-lo siempre nos lleva la contraria, imposible complacerle Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: contra 2 ['ko˜tɾa] prep 1. (em hostilidade, em luta) contra; guerra c. o crime guerra contra el crimen; luta c. a opressão lucha contra la opresión; você sempre fica c. mim siempre te pones contra mí. 2. (em contradição, em oposição) contra; agir c. a lei actuar contra la ley; isso está c. seus princípios eso va contra sus principios; sou c. a violência estoy contra la violencia. 3. (em troca de) contra; pagamento c. recibo pago contra reembolso. 4. (em direção oposta) contra; fotografar c. o sol fotografiar a contraluz; remar c. a maré remar a contracorriente. 5. (de encontro a) contra; bateu a cabeça c. a parede golpeó la cabeza contra la pared; pôs a cadeira c. a porta puso la silla contra la puerta. 6. (em direção a) a, contra; o touro investiu c. o toureiro el toro embistió al torero. 7. (ao contrário de) en contra; não houve ninguém c. sua opinião no hubo nadie en contra de su opinión; quem tiver algo c. que diga agora quien tenga algo en contra que lo diga ahora. 8. (para alívio de) contra; pastilhas c. a tosse pastillas contra la tos; uma fórmula c. a depressão una fórmula contra la depresión. 9. (em oposição a) contra, con; compare este depoimento c. o outro compara esta declaración con la otra; é a palavra do médico c. a sua es la palabra del médico contra la suya. 10. (em desfavor de) contra; tenho provas c. você tengo pruebas contra ti. 11. (apesar de) en contra de; c. todos os indícios, o consumo aumentou en contra de todos los indicios, el consumo aumentó. 12. (para prevenir) contra; prevenção c. incêndio prevención contra incendios; seguro c. roubo seguro contra robo Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:
WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:
'contra' também foi encontrado nestas entradas:
abalroar
- acabar
- acometer
- ainda
- aliar
- amparar
- amparar-se
- apertar
- apoiado
- colidir
- combater
- armar
- armar-se
- arrancar
- arremessar
- arremeter
- arrepiar
- arrimar
- arrumar
- atentado
- atentar
- atirar
- avalentoar-se
- avançar
- bandido
- blasfemar
- blaterar
- blindar
- botada
- bote
- bradar
- bramar
- bravejar
- cabeça
- carregar
- cingir-se
- clamar
- cobra
- compostura
- conjurar
- conspirar
- contra-almirante
- contra-atacante
- contra-atacar
- contra-ataque
- contra-espionagem
- contra-indicação
- contra-indicar
- contra-ofensiva
- contra-oferta
Espanhol:
achuchar
- alzarse
- anatema
- andanada
- antejuicio
- antídoto
- antiniebla
- antivaho
- apelar
- lleno
- arremeter
- asegurar
- asegurarse
- atentado
- atentar
- aventar
- azuzar
- batir
- brigada
- esquina
- esquinarse
- estampar
- estamparse
- jurar
- cargo
- carrera
- castaña
- chantaje
- chupa
- coalición
- combatir
- conspirar
- contraalisio
- contraatacar
- contraataque
- contraaviso
- contracorriente
- contraespionaje
- contraindicación
- contraindicado
- contraindicar
- contraluz
- contraofensiva
- contrarreforma
- contrarréplica
- contrarrestar
- contrarrevolución
- contrarrevolucionario
- contrasentido
- corriente
🗣️Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "contra" no título: Acreedoras por contra
Contra las que poder contra o en contra? contra reloj / carrera contra reloj "contra turno" contra ventos e marés Contra viento y marea contra-cheque contra-inteligência Contra-regra contra-regra contra-rufos depõe em nada contra El tiempo corre en contra de Grecia. escreveu a data da sua mesma letra contra o seu estylo Estoy sólo contra mí mismo foi contra a falência gol en contra Ir contra o en contra del sentido común Jugar en contra tirar piedras contra el propio tejado Valor contra entrega da mercadoria no transitário:
Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês
Links:
⚙️Preferências |
Abreviações |
Política de Privacidade |
Termos de serviço |
Apoiar WR |
Fóruns |
Sugestões
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright © 2026 WordReference.com |
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.
|