| Traduções complementares |
| Português | Espanhol |
| escuroFrom the English "black" adj | oscuro/a adj |
| La habitación estaba oscura hasta que Ben encendió la luz. |
| escuroFrom the English "dark" adj | (ameaçador) | negro/a adj |
| O céu estava cheio de nuvens escuras. |
| El cielo estaba cubierto de nubes negras. |
escuro, morenoFrom the English "dark" adj,adj | (cor de pele) | moreno adj |
| negro adj |
| Muitas pessoas acham a pele escura atraente. |
| Mucha gente se siente atraída por las personas de piel morena. |
| escuroFrom the English "black" sm | oscuridad, negrura nf |
| La figura desapareció en la oscuridad (or: negrura) de la noche. |
escuro, opacoFrom the English "dark" adj | (linterna) | sorda adj |
| Acendemos a lanterna para deixar escapar um raio de luz. |
| Abrimos la linterna sorda para que saliera un rayo de luz. |
escuro, sombrioFrom the English "dark" adj | triste, lúgubre, sombrío/a adj |
| Com a previsão de uma recessão iminente, virão dias sombrios para a economia. |
| Con la amenaza de una recesión, estos son días lúgubres para la economía. |
| escuroFrom the English "darkening" adj | que se oscurece loc adj |
| oscurecerse⇒ v prnl |
| El cielo, que se oscurecía, anunciaba una tormenta. |
escuro, pretoFrom the English "darkie" sm,sm | (ofensivo, pessoa de origem negra) (peyorativo) | negro, negra nm, nf |
| escuroFrom the English "tinted" adj | (óculos) (lente) | ahumado adj |
| polarizado adj |
| escuroFrom the English "dim" adj | poco iluminado loc adj |
| con iluminación tenue loc adj |
| La sala se mantiene poco iluminada durante la noche para que los pacientes puedan dormir. |
escuro, intensoFrom the English "deep" adj,adj | oscuro, obscuro adj |
| (intenso) | subido adj |
| A camiseta tinha uma cor azul-escura. |
| La camisa era de color azul oscuro. |
| La camisa era de color azul subido. |
| escuroFrom the English "darkness" sm | ignorancia nf |
| A educação é para nós como uma luz no escuro. |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La ignorancia que sumía al país, permitió el ascenso al poder de un corrupto. |
escuro, pretoFrom the English "sooty" adj | negro/a adj |
| ennegrecido adj |
| El cabello negro de la mujer caía sobre sus hombros. |
escuro, negroFrom the English "murk" adj | lúgubre adj |
| sombrío/a adj |
preto, negro, escuroFrom the English "inky" adj,adj,adj | negro adj |
| oscuro adj |
| Las sombras negras asustaron a la pequeña niña. |
escuridão, escuroFrom the English "gloom" sf,sm | (tiempo) | tiempo plomizo nm + adj |
| tiempo gris nm + adj mf |
| Durante o inverno, o sol quase nunca atravessa a escuridão. |
| Durante el invierno, el sol casi nunca aparece por el tiempo plomizo. |
sombrio, escuroFrom the English "grim" adj,adj | (clima) | sombrío adj |
| gris adj mf |
| lúgubre adj mf |
| O casamento de Jane foi num dia sombrio de inverno, mas ela não se importou. |
| La boda de Jane fue en un día sombrío de invierno, pero a ella no le importó. |
sombrio, soturno, escuroFrom the English "sullen" adj,adj,adj | de perros loc adj |
| deprimente adj mf |
| lúgubre adj mf |
| tétrico adj |
| O tempo estava sombrio quando a família chegou no seu destino de férias. |
| Hacía un tiempo de perros cuando la familia llegó a su destino vacacional. |
sombrio, escuro, nubladoFrom the English "shady" adj | con sombra loc adj |
| sombreado adj |
| Era um jardim adorável e escuro, cercado por árvores altas. |
| Era un jardín muy bonito con mucha sombra rodeado de árboles bastante altos. |
ameaçador, escuroFrom the English "lowering" adj | (céu) (cielo) | encapotado/a adj |
| cubierto/a adj |
| plomizo/a adj |
| tormentoso/a adj |
| El cielo estaba encapotado y amenazaba con llover. |
| El cielo estaba cubierto y amenazaba con llover. |
túrbido, turvo, escuroFrom the English "turbid" adj | turbio/a adj |
| túrbido adj |
apagado, escuro, não iluminadoFrom the English "unlighted" adj,loc adj | oscuro adj |
| sin iluminación loc adj |
| no iluminado loc adj |
sombrio, escuroFrom the English "darkling" adj | que anochece loc adj |