|
|
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: falador, a [fala'doR, ɾa] adj & m, ƒ hablador(a)
Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Português | Espanhol | loquaz, falador, falante, tagarelaFrom the English "talkative" adj,adj,adj | (que fala muito) | parlanchín adj | | hablador adj | | charlatán adj | | O professor separou o aluno falador de seus amigos. | | El maestro separó al estudiante parlanchín de sus amigos. |
WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Português | Espanhol | falador, linguarudo, fofoqueiroFrom the English "loose-lipped" adj,adj,adj | boca suelta loc adj | | Mejor no se lo cuentes a ella, es muy boca suelta y se enterará todo el mundo. | | faladorFrom the English "talker" sm | (que fala muito) | hablador, habladora nm, nf | | parlanchín, parlanchina nm, nf | | (coloquial) | loro nm | falador, falastrãoFrom the English "yappy" adj,adj | charlatán, charlatana nm, nf | | (figurado) | cotorra n común | falador, conversador, loquaz, tagarelaFrom the English "chatty" adj,adj | hablador adj | | parlanchín adj | | platicador adj | | No me gusta hablar con Cindy por teléfono porque es muy habladora. ¡Nuestras conversaciones pueden durar dos horas o más! | tagarela, falador, faladoraFrom the English "chatterer" sm, sf,sm, sf | (pejorativo) | charlatán, charlatana nm, nf | | parlanchín, parlanchina nm, nf | conversador, falador, tagarelaFrom the English "conversationalist" sm,sm,sm, sf | conversador, conversadora nm, nf | tagarela, falador, matracaFrom the English "prattler" smf,sm,sf | (informal) (coloquial) | parlanchín, parlanchina nm, nf | | hablador, habladora nm, nf | | charlatán, charlatana nm, nf | falante, falador, oradorFrom the English "speaker" sm, sf,sm,sm | orador, oradora nm, nf | | locutor, locutora nm, nf | | Trevor pôde ouvir alguém falando alto e se virou para ver quem era o falante. | | Trevor escuchaba a alguien hablando en alto, por lo que se giró para ver quién era el orador. | loquaz, falador, conversador, tagarela, facundoFrom the English "loquacious" adj,adj | locuaz adj | | charlatán adj | | hablador adj | | El Sr. y la Sra. Johnson son invitados locuaces; siempre tienen algo que decir. | conversador, faladorFrom the English "gabby" adj | (CR, coloquial) | conversón adj | | parlanchín/ina adj | | charlatán/ana adj | falante, falador, tagarelaFrom the English "blithering" adj | (falando besteiras) (coloquial) | imbécil adj | tagarela, tramela, palrador, faladorFrom the English "babbler" sm, sf,sm | (coloquial) | chacharero nm | | (coloquial) | parlanchín adj | | (excepto MX, EC) | hablador adj |
'falador' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:
|
|