VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ptes/grudar

⇱ grudar - Dicionário Português-Espanhol WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
grudar [gɾu'daR]
I vtrd encolar, pegar.
II vi
1. pegarse.
2. fig (proposta, plano) ser aceptado(a).

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■grudar-se vpr pegarse

Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Nesta página: grudar, grudar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
grudar,
pendurar-se,
pegar
From the English "cling"
vt,vp,vt
(figurado: emocionalmente) (figurado)aferrarse a v prnl + prep
agarrarse de v prnl + prep
Eu não gosto da forma como a namorada de Roger gruda nele.
No me gusta la forma en que la nueva novia de Roger se aferra a él.
grudar,
agarrar-se
From the English "cling"
vt,vp
(roupa, etc: estar apertada)pegarse v prnl
adherirse v prnl
Eu não gosto da forma como meu novo vestido gruda.
No me gusta cómo se me pega mi nuevo vestido.
pregar,
colar,
grudar
From the English "stick"
vt,vt,vt
(fixar)pegar algo en loc verb
poner algo en loc verb
Deixe-me pregar esta nota no quadro.
Déjame pegar este aviso en el tablero.
grudar,
colar,
fixar
From the English "stick on"
vt,vt,vt
pegar vtr
grudar,
colar,
fixar
From the English "stick on"
vt,vt,vt
pegar algo en algo vtr + prep
grudar,
colar
From the English "stick on"
vt,vt
adhesivo adj
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Lucie usa pestañas adhesivas.
grudarFrom the English "cling on to" vt(figurado)aferrarse a, aferrarse de v prnl + prep
agarrarse a, agarrarse de v prnl + prep
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Cuando el kayac de Rob volcó, él se aferró a la roca para que no se lo llevara la corriente.
colar,
grudar
From the English "glue"
vt,vt
pegar algo a algo vtr + prep
Tim colou o papel de parede na parede.
Tim pegó el papel pintado a la pared.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
colar,
grudar
From the English "take"
v int
pegarse v prnl
adherirse v prnl
Eu não conseguia colar o selo, não importa quantas vezes o lambesse.
No importa cuántas veces lo lamiera, no lograba conseguir que el sello se pegara.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
grudar-seFrom the English "stick" vp(ficar preso, grudado)quedarse pegado loc verb
A mosca grudou na armadilha gosmenta.
La mosca se quedó pegada en el papel pegajoso.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
grudar-seFrom the English "stick together" vpestar pegados loc verb
pegarse v prnl
La trama de la novela no tenía sentido porque varias páginas estaban pegadas.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'grudar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.