VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/tren/bu

⇱ bu - WordReference.com Türkçe-İngilizce Sözlük


WordReference English-Turkish Dictionary © 2026:

Temel Çeviriler
Türkçeİngilizce
bu this
Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.
Sözlüğün diğer tarafından eşleşen girdiler

WordReference English-Turkish Dictionary © 2026:

Temel Çeviriler
İngilizceTürkçe
these adj(plural of this)bu s.
These shoes are my favourites.
Bu ayakkabılar, en sevdiğim ayakkabılarımdır.
this pron(sth near)bu zam.
I'm talking about this, not that.
Ondan değil, bundan bahsediyorum.
this one pron(indicating sth nearer)bu zam.
This one's better than those over there.
this adj(sth or sb nearby) (yakındaki birşey/biri)bu s.
I'm talking about this pen, not that one over there on the desk.
Bu kalemden söz ediyorum, karşı masanın üzerindeki kalemden değil.
this pron(sth, sb recently mentioned)bu zam.
You might think he'd be angry after what they did to him, but this is not the case.
this adj(close, current in time) (yakın zaman)bu s.
What subjects are you planning to take this semester?
such pronformal (such a person or thing) (kişi, nesne: çoğul)bunlar, şunlar zam.
(tekil)bu, şu zam.
Such were our findings.
this adj(a particular) (belirli birşey)bu s.
Then, this dog came up and licked my hand.
Sonra, bu köpek gelip elimi yaladı.
Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.

WordReference English-Turkish Dictionary © 2026:

Ek Çeviriler
İngilizceTürkçe
this pron(what follows)bu zam.
Listen to this: "Man struck by lightning three times in one night."
Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.

WordReference English-Turkish Dictionary © 2026:

Bileşik Şekiller:
İngilizceTürkçe
consequently adv(therefore)dolayısı ile, dolayısıyla z.
bu yüzden, bu nedenle, bu sebeple z.
He wanted it; consequently, he bought it.
considering adv(under the circumstances)bu şartlar altında z.
göz önüne alındığında/alınırsa, göz önünde tutularak z.
Angie has only lived in France for a month; her French is quite good, considering.
hence advoften formal (therefore)bu yüzden, bu nedenle, o yüzden, o nedenle z.
Your grammar is weak, hence the low mark I've given you.
hereby advformal (in this act) (resmi dil)bu vesile ile, bu belge ile
The head juror stood up and said, "The jury hereby declares the defendant guilty."
herein advformal (here inside) (resmi dil)burada, bu belgede
The letter started, "The information contained herein is classified..."
hereof advformal (law: of this document)bu belgeye göre z.
buna göre z.
This contract is effective from the date hereof.
hereto advformal (to this document)bu belgeye z.
The parties named hereto will be responsible for payment.
herewith advformal (hereby) (resmi dil)bu vesileyle z.
burada, böylelikle z.
incidentally adv(by the way)bu arada, aklıma gelmişken, sırası gelmişken z.
Incidentally, I still owe you ten dollars from last week.
lately adv(recently)son zamanlarda, son günlerde z.
yakınlarda, geçenlerde z.
bu aralar z.
There have been reports of flooding lately.
meanwhile,
meantime
adv
(at the same time)bu sırada, bu esnada, bu arada z.
Some of them were at the party. Meanwhile, their children at home were making a mess of the kitchen.
nothing proninformal, figurative (sth unimpressive)hiçbir şey, bir şey değil
(gündelik dil)bu da bir şey mi ünl.
You can eat two hot dogs? That's nothing! I can eat four at a time.
İki sosisli yemeyi nasıl beceriyorsun? Bu bir şey değil. Arka arkaya dört tane yiyebilirim.
Bu da bir şey mi? Dört hamburgeri bir oturuşta yerim ben.
now adv(nowadays)bu aralar, bu sıralar z.
Now, unlike in past times, children don't obey their parents.
nowadays adv(currently, these days)bu günlerde, şimdilerde, günümüzde z.
Nowadays houses are much cheaper than before 2008.
of late adv(until recently)yakın zamana kadar z.
bu zamana dek z.
He has been riding the bus of late.
recently adv(currently, since not long ago)bu aralar, şu sıralar z.
son günlerde z.
şu anda z.
Recently, Mark has been writing a novel.
since prep(from past point until now)-den beri, -den bu yana z.
He has worked at the factory since 1999.
since conj(following a specified time)-den beri, -den bu yana z.
He hasn't been seen since he made that terrible scene.
so conj(therefore)bunun için, onun için, bu yüzden, bundan dolayı z.
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
Karnım aç, onun için gidip yiyecek birşeyler alacağım.
so adv(demonstrating: like this)bu şekilde, şu şekilde, şöyle, böyle z.
When ironing, you need to move the hot iron over the clothes so.
such adj(as indicated)böyle, bu gibi, bu çeşit, bu tür s.
I find such people very annoying.
that adv(to such an extent)bu kadar, böyle, böylesine z.
I cannot believe I could sleep that deeply.
You may not believe me, but it was that hot.
thence advformal (therefore)o yüzden, bu yüzden, ondan dolayı, bundan dolayı z.
onun için, bunun için, bu sebeple, o nedenle z.
The king has decreed that all dogs shall be respected; thence, anyone who hurts a dog will be executed.
thereby adv(by that means)böylelikle, öylelikle, bu suretle, o yolla z.
böylece z.
Robert sabotaged the project, thereby ensuring it would fail.
thereof advformal (from that source)bu sebeple, bu nedenle, bu yüzden, bundan dolayı z.
The whole family enjoyed the evening and the merriment that came thereof.
this adv(with adj , adv of extent)bu kadar z.
böyle, böylesine z.
You will never get this far in your studies.
this adv(with adj, adv of degree)bu derece z.
böyle, böylesine z.
I can play the oboe this loudly.
this adv(with adj, adv of quantity) (miktar)bu kadar z.
The water is this deep in the river.
thus adv(therefore)bu yüzden, bundan dolayı, onun için z.
Thus, everyone decided to move on.
Bu yüzden, herkes yoluna devam etmeye karar verdi.
thus adv(in this way, manner)bu şekilde z.
böyle z.
bu biçimde z.
Complete the task thus.
today adv(these days)bu günlerde z.
bu zamanda z.
You don't see many steam locomotives today.
today n(this present age)zamanımızda, bu zamanda z.
çağımızda z.
Today, we don't write letters, we write email.
tonight adv(today after sundown)bu gece z.
Our flight leaves tonight, at 11.30.
tonight adv(today in the evening)bu akşam, bu gece, bu günün gecesinde z.
We're going out for dinner tonight.
tonight n(this day's evening)bu gece i.
I can't wait for tonight; I'm going to the cinema to see that new film.
toss vi(restless sleep)(uykuda) bir o yana bir bu yana dönmek geçişsiz f.
Robert was tossing all night because he was nervous about his exam in the morning.
toward,
towards
prep
figurative (for, contributing to)bu doğrultuda, doğrultusunda edat
I've put a bit of money away toward my summer holiday.
unprecedented adj(not seen before)daha önce görülmemiş, bu güne kadar görülmemiş s.
örneğine rastlanmamış, benzeri görülmemiş s.
There were a lot of complaints about the TV drama, which contained unprecedented levels of violence.
weave vifigurative (person: move in a zigzag) (kişi)(bir o yana bir bu yana) zikzak yaparak haraket etmek/ilerlemek geçişsiz f.
The drunken man was weaving as he walked.
wherein conjliterary, formal (the way in which) (eskil, edebi, resmi dil)bu bakımdan/bu husuta z.
They explained to me wherein I was wrong.
why conj(on account of which)onun için edat
bu yüzden, bundan dolayı edat
bu sebeple, bu nedenle edat
I am angry, which is why I am not smiling.
Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.

WordReference English-Turkish Dictionary © 2026:

Bileşik Şekiller:
Türkçeİngilizce
bu arada meanwhile
bu bakımdan in this respect
bu gidişle at this rate
bu kadar this much, that much
that's it
bu sefer this time
bu takdirde in this case
so
bu yüzden for this reason
therefore
Önemli bir şeyler mi eksik? Hata bildirin ya da geliştirme önerin.

bu' sözcüğü/sözcükleri ile ilgili forum tartışmaları:

[Word order]: Oraya bu gece yiğitle beraber gideceksiniz
10 yıldan bu yana
a proof of this fact; bu gerçeğin ispatı, bu olayın ispatı
Ben bu oyunu bozarım
ben bu sevdayı yemin bildim, söz bildim, ben bu sevdayı kutsal bildim.
ben sana bu zamana kadar hiç bir kıza vermedigim değeri veri
"Bende sığar iki cihân ben bu cihâna sığmazam"
Bilseydim ki bu kolay görevi yapamazdı
bu mu veya buna mı?
Bu acıklı sonucu farketmek için etc.
Bu adam neden böyle yapmaktadır öğrenesin, demiş.
Bu arabayı kim isterki. (beğenmemek, olumsuz anlamda)
Bu arkadaş çok zaman önce hapsedilirdi
bu bilgilerin ışığında
Bu bina Atatürk tarafından yaptırılmış.. (passive yapı)
Bu cümlede anlatılmak istenen ne?
Bu da böyle bir anımdır
bu doğru değil
"bu dogrultuda politikalar gelistiren"
Bu doğum müjdesi hepimize iyi gelecek.
Bu Forumun Amacı Ne ?
Bu Fotoğrafta Kim Kimi Öpüyor
bu grub daha yeni..ananı tanıyor olamazlar
bu guzel yengemize benden bir burma bilezik.
Bu ilginin batılılaşma gibi bir olguya dönüşmesi, Konstantin Borcezski...
Bu insanların altısı birden yürüyor - [Grammar]
bu işe baş koymuş olsa da
"Bu işte ben de varım"
Bu kadar
Bu kadar mı?
daha fazlası...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
"bu" için Google Çeviri'nin tercümesine göz atabilirsiniz.

Diğer dillerde: İspanyolca | Fransızca | Portekizce | İtalyanca | Almanca | Hollandaca | İsveççe | Polonyaca | Romence | Çekçe | Yunanca | Çince | Japonca | Korece | Arapça

Reklamlar
Reklamlar
Uygunsuz bir reklamı rapor et.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Siteyi reklamsız görüntülemek için WordReference Destekçisi olun.
Firefox kullanıcıları: WordReference'ın en hızlı araması için arama kısayollarını kullanın.
Telif hakkı © 2026 WordReference.com
Lütfen herhangi bir problemi rapor edin.