Parallel Verse
Lutherbibel 1912Die Zeit aber, da David König war zu Hebron über das Haus Juda, war sieben Jahre und sechs Monate.
Textbibel 1899Die Zeit, welche David in Hebron König über das Haus Juda war, betrug im ganzen sieben Jahre und sechs Monate.
Modernisiert TextDie Zeit aber, die David König war zu Hebron über das Haus Juda, war sieben Jahre und sechs Monden.
De Bibl auf BairischDyr Dafet war sibnyhalb Jaar lang z Hebron Künig über Juden.
King James BibleAnd the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
English Revised VersionAnd the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
Biblische Schatzkammer
time [heb] number of days
2.Samuel 5:4,5
Dreißig Jahre war David alt, da er König ward, und regierte vierzig Jahre.…
1.Koenige 2:11
Die Zeit aber, die David König gewesen ist über Israel, ist vierzig Jahre: sieben Jahre war er König zu Hebron und dreiunddreißig Jahre zu Jerusalem.
1.Chronik 3:4
Diese sechs sind ihm geboren zu Hebron; denn er regierte daselbst sieben Jahre und sechs Monate; aber zu Jerusalem regierte er dreiunddreißig Jahre.
1.Chronik 29:27
Die Zeit aber, die er König über Israel gewesen ist, ist vierzig Jahre: zu Hebron regierte er sieben Jahre und zu Jerusalem dreiunddreißig Jahre.
Links
2.Samuel 2:11 Interlinear •
2.Samuel 2:11 Mehrsprachig •
2 Samuel 2:11 Spanisch •
2 Samuel 2:11 Französisch •
2 Samuel 2:11 Deutsch •
2.Samuel 2:11 Chinesisch •
2 Samuel 2:11 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp