Parallel Verse
Lutherbibel 1912und führte weg all sein Vieh und alle seine Habe, die er zu Mesopotamien erworben hatte, daß er käme zu Isaak, seinem Vater, ins Land Kanaan.
Textbibel 1899sodann führte er all sein Vieh hinweg und alle seine Habe, die er erworben hatte, das Vieh, das er besaß, welches er in Mesopotamien erworben hatte, um sich zu seinem Vater Isaak ins Land Kanaan zu begeben.
Modernisiert TextUnd führete weg all sein Vieh und alle seine Habe, die er in Mesopotamien erworben hatte, daß er käme zu Isaak, seinem Vater, ins Land Kanaan.
De Bibl auf Bairischund naam sein gantzs Vih mit furt und aau sünst allss, was yr z Zwendling dyrarechtt hiet, und gmacht si auf n Wög zo seinn Vatern Eisack auf Käning zrugg.
King James BibleAnd he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
English Revised Versionand he carried away all his cattle, and all his substance which he had gathered, the cattle of his getting, which he had gathered in Paddan-aram, for to go to Isaac his father unto the land of Canaan.
Biblische Schatzkammer
for to go.
1.Mose 27:1,2,41
Und es begab sich, da Isaak alt war geworden und seine Augen dunkel wurden zu sehen, rief er Esau, seinen älteren Sohn, und sprach zu ihm: Mein Sohn! Er aber antwortete ihm: Hier bin ich.…
1.Mose 28:21
und mich in Frieden wieder heim zu meinem Vater bringen, so soll der HERR mein Gott sein;
1.Mose 35:27-29
Und Jakob kam zu seinem Vater Isaak gen Mamre zu Kirjat-Arba, das da heißt Hebron, darin Abraham und Isaak Fremdlinge gewesen sind.…
Links
1.Mose 31:18 Interlinear •
1.Mose 31:18 Mehrsprachig •
Génesis 31:18 Spanisch •
Genèse 31:18 Französisch •
1 Mose 31:18 Deutsch •
1.Mose 31:18 Chinesisch •
Genesis 31:18 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp