Parallel Verse
Lutherbibel 1912vor dem Getümmel ihrer starken Rosse, so dahertraben, und vor dem Rasseln ihrer Wagen und Poltern ihrer Räder; daß sich die Väter nicht werden umsehen nach den Kindern, so verzagt werden sie sein
Textbibel 1899Ob des Gedröhns vom Aufstampfen der Hufe seiner Hengste, ob des Gerassels seiner Wagen, des Getöses seiner Räder, sehen sich Väter nicht nach ihren Kindern um, weil ihre Hände kraftlos geworden,
Modernisiert Textvor dem Getümmel ihrer starken Rosse, so dahertraben, und vor dem Rasseln ihrer Wagen und Poltern ihrer Räder, daß sich die Väter nicht werden umsehen nach den Kindern, so verzagt werden sie sein
De Bibl auf Bairischwenn d Hengstn mit de Hüef dyrherdundernd, wenn d Streitwägn rumplnd und d Röder rafflnd. Vätter laassnd ienerne Buebn hint; allss ist ien wurst.
King James BibleAt the noise of the stamping of the hoofs of his strong
horses, at the rushing of his chariots,
and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to
their children for feebleness of hands;
English Revised VersionAt the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers look not back to their children for feebleness of hands;
Biblische Schatzkammer
the noise
Jeremia 8:16
Man hört ihre Rosse schnauben von Dan her; vom Wiehern ihrer Gäule erbebt das ganze Land. Und sie fahren daher und werden das Land auffressen mit allem, was darin ist, die Städte samt allen, die darin wohnen.
Jeremia 46:9
Wohlan, sitzt auf die Rosse, rennt mit den Wagen, laßt die Helden ausziehen, die Mohren, und aus Put, die den Schild führen, und die Schützen aus Lud!
Richter 5:22
Da rasselten der Pferde Füße von dem Jagen ihrer mächtigen Reiter.
Hiob 39:19-25
Kannst du dem Roß Kräfte geben oder seinen Hals zieren mit seiner Mähne?…
Hesekiel 26:10,11
Der Staub von der Menge seiner Pferde wird dich bedecken; so werden auch deine Mauern erbeben vor dem Getümmel seiner Rosse, Räder und Reiter, wenn er zu deinen Toren einziehen wird, wie man pflegt in eine zerrissene Stadt einzuziehen.…
Nahum 2:4
Die Wagen rollen auf den Gassen und rasseln auf den Straßen; sie glänzen wie Fackeln und fahren einher wie die Blitze.
Nahum 3:2,3
Denn da wird man hören die Geißeln klappen und die Räder rasseln und die Rosse jagen und die Wagen rollen.…
the fathers
5.Mose 28:54,55
daß ein Mann, der zuvor sehr zärtlich und in Üppigkeit gelebt hat unter euch, wird seinem Bruder und dem Weibe in seinen Armen und dem Sohne, der noch übrig ist von seinen Söhnen, nicht gönnen,…
Klagelieder 4:3,4
Auch Schakale reichen die Brüste ihren Jungen und säugen sie; aber die Tochter meines Volks muß unbarmherzig sein wie ein Strauß in der Wüste.…
Links
Jeremia 47:3 Interlinear •
Jeremia 47:3 Mehrsprachig •
Jeremías 47:3 Spanisch •
Jérémie 47:3 Französisch •
Jeremia 47:3 Deutsch •
Jeremia 47:3 Chinesisch •
Jeremiah 47:3 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp