Parallel Verse
Lutherbibel 1912Dem Säugling klebt seine Zunge am Gaumen vor Durst; die jungen Kinder heischen Brot, und ist niemand, der es ihnen breche.
Textbibel 1899Des Säuglings Zunge klebte vor Durst am Gaumen; Kinder baten um Brot, niemand brach es ihnen.
Modernisiert TextDem Säugling klebt seine Zunge an seinem Gaumen vor Durst; die jungen Kinder heischen Brot, und ist niemand, der es ihnen breche.
De Bibl auf BairischYn de Sogrer pappt de Zung schoon an n Mäul vor lautter Durst. Kinder betlnd um ayn Broot. Mainst, ien gaeb ayn Stückl wer?!
King James BibleThe tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread,
and no man breaketh
it unto them.
English Revised VersionThe tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.
Biblische Schatzkammer
tongue
Psalm 22:15
Meine Kräfte sind vertrocknet wie eine Scherbe, und meine Zunge klebt an meinem Gaumen, und du legst mich in des Todes Staub.
Psalm 137:6
Meine Zunge soll an meinem Gaumen kleben, wo ich nicht dein gedenke, wo ich nicht lasse Jerusalem meine höchste Freude sein.
the young
Klagelieder 1:11
All ihr Volk seufzt und geht nach Brot; sie geben ihre Kleinode um Speise, daß sie die Seele laben. Ach HERR sieh doch und schaue, wie schnöde ich geworden bin!
Klagelieder 2:11,12
Ich habe schier meine Augen ausgeweint, daß mir mein Leib davon wehe tut; meine Leber ist auf die Erde ausgeschüttet über den Jammer der Tochter meines Volkes, da die Säuglinge und Unmündigen auf den Gassen in der Stadt verschmachteten, …
5.Mose 32:24
Vor Hunger sollen sie verschmachten und verzehrt werden vom Fieber und von jähem Tod. Ich will der Tiere Zähne unter sie schicken und der Schlangen Gift.
Matthaeus 7:9-11
Welcher ist unter euch Menschen, so ihn sein Sohn bittet ums Brot, der ihm einen Stein biete?…
Links
Klagelieder 4:4 Interlinear •
Klagelieder 4:4 Mehrsprachig •
Lamentaciones 4:4 Spanisch •
Lamentations 4:4 Französisch •
Klagelieder 4:4 Deutsch •
Klagelieder 4:4 Chinesisch •
Lamentations 4:4 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912
Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899
Modernized Text courtesy of
Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp