VOOZH about

URL: https://cnbible.com/deuteronomy/2-16.htm

⇱ 申命記 2:16 「兵丁從民中都滅盡死亡以後,


聖經 > 申命記 > 章 2 > 聖經金句 16
申命記 2:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「兵丁從民中都滅盡死亡以後,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“兵丁从民中都灭尽死亡以后,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「所有戰士都從民中死盡以後,

圣经新译本 (CNV Simplified)
「所有战士都从民中死尽以後,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
兵 丁 從 民 中 都 滅 盡 死 亡 以 後 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
兵 丁 从 民 中 都 灭 尽 死 亡 以 後 ,

Deuteronomy 2:16 King James Bible
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,

Deuteronomy 2:16 English Revised Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
申命記 2:16 雙語聖經 (Interlinear)申命記 2:16 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 2:16 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 2:16 法國人 (French)5 Mose 2:16 德語 (German)申命記 2:16 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 2:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
經過摩押亞捫之地
15耶和華的手也攻擊他們,將他們從營中除滅,直到滅盡。 16「兵丁從民中都滅盡死亡以後, 17耶和華吩咐我說:…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 2:14
自從離開加低斯巴尼亞,到過了撒烈溪的時候,共有三十八年,等那世代的兵丁都從營中滅盡,正如耶和華向他們所起的誓。

申命記 2:17
耶和華吩咐我說: