現代標點和合本 (CUVMP Traditional)耶利米對一切那樣回答他的男人、婦女說:
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)耶利米对一切那样回答他的男人、妇女说:
聖經新譯本 (CNV Traditional)耶利米對全體人民,對那些用這話答覆他的男人、女人和眾民說:
圣经新译本 (CNV Simplified)耶利米对全体人民,对那些用这话答覆他的男人、女人和众民说:
繁體中文和合本 (CUV Traditional)耶 利 米 對 一 切 那 樣 回 答 他 的 男 人 婦 女 說 :
简体中文和合本 (CUV Simplified)耶 利 米 对 一 切 那 样 回 答 他 的 男 人 妇 女 说 :
Jeremiah 44:20 King James BibleThen Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people which had given him
that answer, saying,
Jeremiah 44:20 English Revised VersionThen Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, even to all the people which had given him that answer, saying,
no references listed for this verse.