VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/bohren

⇱ BOHREN - Définition et synonymes de bohren dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 bohren
bohren 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "bohren" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

ÉTYMOLOGIE DU MOT BOHREN

mittelhochdeutsch born, althochdeutsch borōn, ursprünglich = mit scharfem oder spitzem Werkzeug bearbeiten.
On appelle étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp
👁 section

PRONONCIATION DE BOHREN EN ALLEMAND

bohren  [bo̲hren ] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE BOHREN

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
bohren est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en allemand.

QUE SIGNIFIE BOHREN EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «bohren» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
👁 bohren

foret

Bohren

Selon la norme DIN 8589-2, le forage est un processus d'usinage pour la production et l'usinage d'évidements symétriques en rotation dans des pièces ou, plus généralement, la production ou l'expansion d'un alésage ou d'un tunnel en corps solides. Das Bohren ist nach Ordnung der Fertigungsverfahren gemäß DIN 8589-2 ein spanabhebendes Verfahren zur Herstellung und Bearbeitung von rotationssymetrischen Vertiefungen in Werkstücken oder allgemeiner die Erzeugung oder Erweiterung einer Bohrung oder eines Tunnels in Festkörpern.
Lire plus

définition de bohren dans le dictionnaire allemand

avec des mouvements rotatifs, produisant à un certain point, travaillant sur quelque chose, pénétrant dans quelque chose avec la perceuse, appuyant sur des mouvements rotatifs, perçant avec des mouvements circulaires, poussant sous une forte pression à un certain endroit avec l'aide d'exercices cherchant quelque chose qui tourmente Avoir un effet; persiste à demander des recherches persistantes, demandant à apprendre quelque chose, à mettre en lumière. Créer avec des mouvements rotatifs, des exemples vont forer un trou, forer un puits. mit drehenden Bewegungen herstellen, hervorbringen an einer bestimmten Stelle bohrend an etwas arbeiten, in etwas eindringen mit dem Bohrer bearbeiten mit drehenden Bewegungen hineinpressen, hineinbohren mit kreisförmigen Bewegungen, unter starkem Druck an eine bestimmte Stelle vordringen mithilfe von Bohrgeräten nach etwas suchen eine quälende, peinigende Wirkung haben drängen; hartnäckig bitten hartnäckig forschen, fragen, um etwas zu erfahren, ans Licht zu bringen. mit drehenden Bewegungen herstellen, hervorbringenBeispieleein Loch bohreneinen Brunnen bohren.
Cliquez pour voir la définition originale de «bohren» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE BOHREN

INDIKATIV

EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich bohre
du bohrst
er/sie/es bohrt
wir bohren
ihr bohrt
sie/Sie bohren
Präteritum
ich bohrte
du bohrtest
er/sie/es bohrte
wir bohrten
ihr bohrtet
sie/Sie bohrten
Futur I
ich werde bohren
du wirst bohren
er/sie/es wird bohren
wir werden bohren
ihr werdet bohren
sie/Sie werden bohren
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe gebohrt
du hast gebohrt
er/sie/es hat gebohrt
wir haben gebohrt
ihr habt gebohrt
sie/Sie haben gebohrt
Plusquamperfekt
ich hatte gebohrt
du hattest gebohrt
er/sie/es hatte gebohrt
wir hatten gebohrt
ihr hattet gebohrt
sie/Sie hatten gebohrt
👁 conjugation
Futur II
ich werde gebohrt haben
du wirst gebohrt haben
er/sie/es wird gebohrt haben
wir werden gebohrt haben
ihr werdet gebohrt haben
sie/Sie werden gebohrt haben

KONJUNKTIV I

EINFACHE ZEITEN
👁 conjugation
Präsens
ich bohre
du bohrest
er/sie/es bohre
wir bohren
ihr bohret
sie/Sie bohren
👁 conjugation
Futur I
ich werde bohren
du werdest bohren
er/sie/es werde bohren
wir werden bohren
ihr werdet bohren
sie/Sie werden bohren
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Perfekt
ich habe gebohrt
du habest gebohrt
er/sie/es habe gebohrt
wir haben gebohrt
ihr habet gebohrt
sie/Sie haben gebohrt
👁 conjugation
Futur II
ich werde gebohrt haben
du werdest gebohrt haben
er/sie/es werde gebohrt haben
wir werden gebohrt haben
ihr werdet gebohrt haben
sie/Sie werden gebohrt haben

KONJUNKTIV II

EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich bohrte
du bohrtest
er/sie/es bohrte
wir bohrten
ihr bohrtet
sie/Sie bohrten
👁 conjugation
Futur I
ich würde bohren
du würdest bohren
er/sie/es würde bohren
wir würden bohren
ihr würdet bohren
sie/Sie würden bohren
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Plusquamperfekt
ich hätte gebohrt
du hättest gebohrt
er/sie/es hätte gebohrt
wir hätten gebohrt
ihr hättet gebohrt
sie/Sie hätten gebohrt
👁 conjugation
Futur II
ich würde gebohrt haben
du würdest gebohrt haben
er/sie/es würde gebohrt haben
wir würden gebohrt haben
ihr würdet gebohrt haben
sie/Sie würden gebohrt haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Präsens
bohren
Infinitiv Perfekt
gebohrt haben
Partizip Präsens
bohrend
Partizip Perfekt
gebohrt

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC BOHREN


Fledermausohren
Fle̲dermausohren
Kernbohren
Kẹrnbohren
Segelohren
Se̲gelohren
Spülbohren
Spü̲lbohren
abbohren
ạbbohren
anbohren
ạnbohren
aufbohren
a̲u̲fbohren
ausbohren
a̲u̲sbohren
durchbohren
durchbo̲hren [dʊrçˈboːrən]
einbohren
e̲i̲nbohren
erbohren
erbo̲hren
herausbohren
hera̲u̲sbohren
herumbohren
herụmbohren
hineinbohren
hine̲i̲nbohren
nachbohren
na̲chbohren
tiefbohren
ti̲e̲fbohren [ˈtiːfboːrən]
verbohren
verbo̲hren
verrohren
verro̲hren
vorbohren
vo̲rbohren
weiterbohren
we̲i̲terbohren

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME BOHREN

bohnenförmig
Bohnengericht
Bohnenkaffee
Bohnenkraut
Bohnenranke
Bohnensalat
Bohnenstange
Bohnenstroh
Bohnensuppe
Bohner
Bohnerbesen
Bohnerbürste
Bohnerlappen
Bohnermaschine
bohnern

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME BOHREN

Midasohren
Radfahren
Segelfliegerohren
Verfahren
aufbewahren
aufführen
ausführen
bewahren
durchführen
ehren
erfahren
fahren
hren
gebühren
gefahren
nachfahren
verfahren
verrühren
vorfahren
wahren

Synonymes et antonymes de bohren dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «BOHREN» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «bohren» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de bohren
ausfragen · ausquetschen · drängeln · drängen · dremmeln · herumbohren · löchern · nachbohren · peinigen · plagen · quälen · quengeln · quesen · zusetzen

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «BOHREN»

bohren ausfragen ausquetschen drängeln drängen dremmeln herumbohren löchern nachbohren peinigen plagen quälen quengeln quesen zusetzen richtig fliesen metall gartenbrunnen wand referat glas Wörterbuch Bohren club gore official homepage Club Official Homepage wieder badaccessoires mehr kleben Badaccessoires Türstopper Küchenrelings Haken Wandbefestigung ohne garantiert sicher superstark rückstandslos entfernbar Heimwerkerhandbuch wikibooks sammlung freier lehr maschinelle kreisrunder Löcher verschiedene Materialien erfordert auch dafür vorgesehenen Bohrer gegebenenfalls BOHREN CLUB

Traducteur en ligne avec la traduction de bohren à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE BOHREN

Découvrez la traduction de bohren dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de bohren dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «bohren» en allemand.

Traducteur Français - chinois

演练
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

taladro
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

drill
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

ड्रिल
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

حفر
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

дрель
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

broca
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

কসরত
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

foret
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

gerudi
190 millions de locuteurs

allemand

bohren
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

ドリル
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

드릴
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

pengeboran
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

máy khoan
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

பயிற்சி
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

धान्य पेरण्याचे यंत्र
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

matkap
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

trapano
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

wiertarka
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

дриль
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

burghiu
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

τρυπάνι
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

boor
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

borr
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

drill
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de bohren

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «BOHREN»

Le terme «bohren» est habituellement très utilisé et occupe la place 19.550 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Très utilisé
91
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «bohren» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de bohren
1
richtig bohren
2
fliesen bohren
3
bohren metall
4
rechtschreibung bohren
5
gartenbrunnen bohren
6
bohren wand
7
bohren referat
8
glas bohren
9
Wörterbuch bohren
10
bohren englisch
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «bohren».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «BOHREN» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «bohren» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «bohren» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot bohren en allemand

EXEMPLES

8 CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «BOHREN»

Citations et phrases célèbres avec le mot bohren.
1
Gerd W. Heyse
Spitze Zungen bohren ein Loch auch in die stärkste Deckung.
2
Renate Künast
Wer zu doof ist, ein Loch in die Wand zu bohren, ist definitiv ungeeignet, ein AKW zu betreiben.
3
Johann Dietrich Lüttringhaus
Nur selten kommt ein Unglück allein, Oft folgen ihm schlimme Gesellen; Wie tief sie sich bohren ins Herz hinein, Wer der längste leidige Gast wird sein, Vermag erst die Zeit zu erhellen.
4
William Makepeace Thackeray
Man weiß, wie es ist, wenn eine Frau eine andere tyrannisiert. Alle Qualen, die ein Mann auszuhalten hat, sind nichts im Vergleich mit den Sticheleien und Grausamkeiten, die arme Frauen von tyrannischen Geschlechtsgenossinnen sich gefallen lassen müssen - Tag für Tag bohren sie sich ihnen wie spitze Pfeile in die Seele, den armen Opfern.
5
William Makepeace Thackeray
Man weiß, wie es ist, wenn eine Frau eine andere tyrannisiert. Alle Qualen, die ein Mann auszuhalten hat, sind nichts im Vergleich mit den Stichelreden und Grausamkeiten, die arme Frauen von tyrannischen Geschlechtsgenossinnen sich gefallen lassen müssen - Tag für Tag bohren sie sich ihnen wie spitze Pfeile in die Seele, den armen Opfern.
6
Frantz Wittkamp
Viele Leute, die wir fragen, können nicht auf Anhieb sagen, ob sie lieber in den Ohren oder in der Nase bohren.
7
Erwin Koch
Der Schlüssel zur Karriere liegt darin, in immer dünnerer Luft immer dickere Bretter zu bohren, ohne je aus der Puste zu kommen.
8
Sprichwort
Mann soll das Brett bohren, wo es am dünnsten ist.

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «BOHREN»

Découvrez l'usage de bohren dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec bohren et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Zu: Rudolf Bohren, Predigtlehre
Predigtlehre ist Lehre zur Freude Der Prediger ist homo ludens (Prov. 8,30): Spiel Er kann nicht „machen“, was die Predigt leisten soll.
Andreas Losch, 2002
2
Fertigungstechnik: Praktikumsausarbeitung - Drehen / Bohren ...
Theoretisches Ergebnis Bei dieser Versuchsreihe wird nur die Zustellung verändert.
Peter Hermann, 2008
3
Fertigungsverfahren 1: Drehen, Fräsen, Bohren
Die fünfbändige Reihe "Fertigungsverfahren" stellt die wichtigsten modernen Fertigungsverfahren vor, eine einzigartige, detaillierte, umfassende und zusammenhängende Darstellung für die Praxis und Ausbildung.
Fritz Klocke, Wilfried König, 2008
4
Gestaltendes Werken 5. Klasse: Bohren an der Standbohrmaschine
Anmerkungen: Die Kinder arbeiten unter Aufsicht und Einhaltung aller Sicherheitsaspekte an der Standbohrmaschine und bohren Löcher in Speeholz. Es entsteht in Verbindung mit Laubsägearbeiten ein Turner der auf einem Barren entlangrollt.
Hauke Lütjen, 2004
5
Beten mit Paulus und Calvin
Das Beten untermalt unser Dasein und macht das Leben fruchtbar. Vorformulierte Gebete, wie sie in diesem Buch dargeboten werden, sollen dem Beter helfen, über den Text hinauszugehen. Die Gebete von Rudolf Bohren sind vom 2.
Rudolf Bohren, 2008
6
Vieweg Handbuch Maschinenbau: Grundlagen und Anwendungen der ...
5. Bohren. 5.1. Bewegungen. " Die umlaufende Bewegung des Werkzeugs führt zur Schnittbewegung, seine in Achsrichtung fortschreitende Bewegung ergibt die Vorschubbewegung. Beide Bewegungen stehen wie beim Drehen unter dem ...
Alfred Böge, 2007
7
Die Kirche des Wortes: zum evangelischen Predigt- und ...
A. 2. Die. wirkmächtige. Predigt. und. das. Gespräch. ,Predigt. und. Gemeinde'. bei. Rudolf. Bohren. „Predigt und Gemeinde"1 lautet der Titel der ersten Sammlung von Beiträgen zur Praktischen Theologie von Rudolf Bohren aus dem Jahr ...
Jochen Cornelius-Bundschuh, 2001
8
Gründliche Anweisung des sichersten, einfachsten und ...
Ist beim Bohren vermittelst des Hebels die Nothwendigkeit zum Ausheben angezeigt, so wird mit dem Bohren unter dem Rufe des Arbeiters am Hefte «halt, an d e n H a sp e l ! » ausgesetzt und das Heraushebungsgeschäft begonnen.
Joseph Gambihler, Johann August Gugler, 1832
9
Von der Wahrnehmung zum Ausdruck: zur ästhetischen Dimension ...
... 1978 Bogner 2000 BOGNER 2002 Böhm/Buschmann 2002 Böhme 1995 Böhme/Böhme 1996 Bohren 1967 Bohren 1968 Bohren 1972 Bohren 1975 Bohren 1976 Bohren 1979 Bohren 1981 Bohren 1982 Bohren 1986 Bohren 1986a Bitter, ...
Stefan Altmeyer, 2006
10
Spanende Fertigung: Prozesse, Innovationen, Werkstoffe
Peter Müller Die Schnittgeschwindigkeiten beim Bohren haben in den letzten 10 Jahren eine rasante Steigerung erfahren (Bild 1). Möglich wurde dies durch neuartige Vollhartmetallbohrer, bei denen Schneidstoff und Beschichtung optimal ...
Klaus Weinert, 2005

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «BOHREN»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme bohren est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
AlltagsfragenWie halten Bilder und Regale ohne zu bohren an der ...
Bild am Sonntag. logo. Kleben ist die Alternative zum Bohren! Je nach Material gibt es mittlerweile viele unterschiedliche Kleber für Holz, Metall oder Kunststoff. «BILD, juil 16»
2
Hochschulstrategie: Dicke Bretter bohren
Aalen sz Der Ostalbkreis ist fest entschlossen, sich bei der Weiterentwicklung seiner Hochschullandschaft auf eine lange Reise und auf das Bohren „ganz dicker ... «Schwäbische Zeitung, juil 16»
3
Ruhrbischof: Dicke Ökumene-Bretter weiter bohren
„Dass die Theologen, Bischöfe und Kirchenleitungen inhaltlich noch dicke Bretter zu bohren haben, darf uns jedoch nicht davon abhalten, die konkrete ... «Bistum Essen, juil 16»
4
Darum sollten wir alle in der Nase bohren
Viele werden sich jetzt denken, okay, Wasser ist eine gute Sache, aber Dreck? Ja, genau dieser Anteil sei das, was das Bohren und Essen des Nasenschatzes ... «oe24.at, juin 16»
5
Sulz a. N.: Steine klopfen und Löcher bohren
Steine klopfen, Löcher bohren, Apfelbäume schneiden oder sich mit Wald und Flur zu befassen – in Bergfelden stehen die Bürger hinter ihrem Dorf und sind ... «Schwarzwälder Bote, juin 16»
6
Bohren, fräsen, programmieren: Österreichs erster ...
Traditionelles Bohren oder Fräsen wurde beim Lehrlingswettbewerb ebenso verlangt, wie Programmier-Fähigkeiten, CAD Zeichnen oder der Umgang mit ... «Industriemagazin, juin 16»
7
Landau: Wintershall will weiter nach Öl bohren
Die Firma Wintershall will noch mindestens 500.000 Tonnen Rohöl aus dem Boden im Norden von Landau holen. Der Konzern will jetzt die Bürger über die ... «SWR Nachrichten, mai 16»
8
Tiefe Karies: Weniger Bohren besser für Zähne
"Drill and fill" heißt das in der englischsprachig dominierten Forschung - bohren und füllen. Aber wie tief bohrt man? Nun sagen Forscher: Bitte nicht mehr so tief. «SPIEGEL ONLINE, avril 16»
9
NS-Aufarbeitung - "Man muss tiefer bohren"
Man muss wesentlich tiefer bohren, also inwiefern ist dort tatsächlich sachlich und inhaltlich zum Beispiel an politischen Entscheidungen im Sinne eines ... «Deutschlandradio Kultur, mars 16»
10
Immobilien - Bohren oder kleben - Accessoires in Küche und Bad ...
Berlin (dpa/tmn) - In die Wand traut sich jeder. Aber in eine Fliese ein Loch zu bohren, scheuen viele. Denn sie könnte springen. "Aber das passiert eigentlich ... «Süddeutsche.de, janv 16»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. bohren [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/bohren>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026