VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/glanzen

⇱ GLÄNZEN - Définition et synonymes de glänzen dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 glänzen
glänzen 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "glänzen" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

ÉTYMOLOGIE DU MOT GLÄNZEN

mittelhochdeutsch glenzen, althochdeutsch glanzen.
On appelle étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp
👁 section

PRONONCIATION DE GLÄNZEN EN ALLEMAND

glänzen  [glạ̈nzen ] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE GLÄNZEN

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
glänzen est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en allemand.

QUE SIGNIFIE GLÄNZEN EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «glänzen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

définition de glänzen dans le dictionnaire allemand

renvoyer un rayon de lumière, si brillant ou si lisse, à la surface ou dans un état tel que la lumière saisissante se reflète d'une certaine manière pour provoquer l'admiration; se démarquer, se démarquer, se démarquer. renvoyer un rayon de lumière, qu'il soit blanc ou lisse, sur la surface, ou dans un état tel qu'il reflète une lumière saisissante Exemple L'or, l'eau, le métal brille au soleil Ses yeux brillent humides Le sol brille Propreté Les étoiles brillent Le lac brille au clair de lune Les yeux brillants des cheveux noirs des yeux étaient d'un noir brillant au sens figuré: la joie brille dans ses yeux au sens figuré: il brille de joie. einen Lichtschein zurückwerfen, so blank oder glatt sein, auf der Oberfläche so beschaffen oder in einem solchen Zustand sein, dass auffallendes Licht reflektiert wird in bestimmter Weise Bewunderung hervorrufen; sich hervortun, sich auszeichnen, auffallen. einen Lichtschein zurückwerfen, so blank oder glatt sein, auf der Oberfläche so beschaffen oder in einem solchen Zustand sein, dass auffallendes Licht reflektiert wirdBeispieledas Gold, Wasser, Metall glänzt in der Sonneihre Augen glänzen feuchtder Boden glänzt vor Sauberkeitdie Sterne glänzen der See glänzt im Mondscheinglänzendes Stanniolglänzend schwarze Haareseine Augen waren glänzend schwarz<in übertragener Bedeutung>: Freude glänzt in ihren Augen<in übertragener Bedeutung>: er glänzt vor Freude.

Cliquez pour voir la définition originale de «glänzen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE GLÄNZEN

INDIKATIV

EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich glänze
du glänzt
er/sie/es glänzt
wir glänzen
ihr glänzt
sie/Sie glänzen
Präteritum
ich glänzte
du glänztest
er/sie/es glänzte
wir glänzten
ihr glänztet
sie/Sie glänzten
Futur I
ich werde glänzen
du wirst glänzen
er/sie/es wird glänzen
wir werden glänzen
ihr werdet glänzen
sie/Sie werden glänzen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe geglänzt
du hast geglänzt
er/sie/es hat geglänzt
wir haben geglänzt
ihr habt geglänzt
sie/Sie haben geglänzt
Plusquamperfekt
ich hatte geglänzt
du hattest geglänzt
er/sie/es hatte geglänzt
wir hatten geglänzt
ihr hattet geglänzt
sie/Sie hatten geglänzt
👁 conjugation
Futur II
ich werde geglänzt haben
du wirst geglänzt haben
er/sie/es wird geglänzt haben
wir werden geglänzt haben
ihr werdet geglänzt haben
sie/Sie werden geglänzt haben

KONJUNKTIV I

EINFACHE ZEITEN
👁 conjugation
Präsens
ich glänze
du glänzest
er/sie/es glänze
wir glänzen
ihr glänzet
sie/Sie glänzen
👁 conjugation
Futur I
ich werde glänzen
du werdest glänzen
er/sie/es werde glänzen
wir werden glänzen
ihr werdet glänzen
sie/Sie werden glänzen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Perfekt
ich habe geglänzt
du habest geglänzt
er/sie/es habe geglänzt
wir haben geglänzt
ihr habet geglänzt
sie/Sie haben geglänzt
👁 conjugation
Futur II
ich werde geglänzt haben
du werdest geglänzt haben
er/sie/es werde geglänzt haben
wir werden geglänzt haben
ihr werdet geglänzt haben
sie/Sie werden geglänzt haben

KONJUNKTIV II

EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich glänzte
du glänztest
er/sie/es glänzte
wir glänzten
ihr glänztet
sie/Sie glänzten
👁 conjugation
Futur I
ich würde glänzen
du würdest glänzen
er/sie/es würde glänzen
wir würden glänzen
ihr würdet glänzen
sie/Sie würden glänzen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Plusquamperfekt
ich hätte geglänzt
du hättest geglänzt
er/sie/es hätte geglänzt
wir hätten geglänzt
ihr hättet geglänzt
sie/Sie hätten geglänzt
👁 conjugation
Futur II
ich würde geglänzt haben
du würdest geglänzt haben
er/sie/es würde geglänzt haben
wir würden geglänzt haben
ihr würdet geglänzt haben
sie/Sie würden geglänzt haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Präsens
glänzen
Infinitiv Perfekt
geglänzt haben
Partizip Präsens
glänzend
Partizip Perfekt
geglänzt

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC GLÄNZEN


Finanzen
Finạnzen 
abgrenzen
ạbgrenzen
anschwänzen
ạnschwänzen
aufglänzen
a̲u̲fglänzen
beglänzen
beglạ̈nzen
bekränzen
bekrạ̈nzen
eingrenzen
e̲i̲ngrenzen
erglänzen
erglạ̈nzen
ergänzen
ergạ̈nzen 
franzen
frạnzen
grenzen
grẹnzen 
kränzen
krạ̈nzen
lenzen
lẹnzen
münzen
mụ̈nzen
pflanzen
pflạnzen 
schwänzen
schwạ̈nzen 
tanzen
tạnzen 
umglänzen
umglạ̈nzen
umkränzen
umkrạ̈nzen
überglänzen
überglạ̈nzen

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME GLÄNZEN

glandotrop
Glandula
glandulär
Glans
Glanz
Glanzabzug
Glanzappretur
Glanzauge
Glanzblech
Glanzbrennen
Glanzbügeln
Glanzbürste
glänzend
glanzerfüllt
Glanzform
Glanzkohle
Glanzleder
Glanzleistung
Glanzlicht
glanzlos

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME GLÄNZEN

Ranzen
Schulranzen
Staatsfinanzen
abtanzen
angrenzen
anpflanzen
begrenzen
benzen
bepflanzen
bronzen
einpflanzen
faulenzen
fortpflanzen
funzen
kredenzen
ranzen
schanzen
stanzen
verpflanzen
wanzen

Synonymes et antonymes de glänzen dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «GLÄNZEN» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «glänzen» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de glänzen
auffallen · beeindrucken · bestechen · blinken · blitzen · brillieren · flimmern · flirren · funkeln · gleißen · glitzern · herausragen · hervorragen · hervorstechen · imponieren · leuchten · prunken · schimmern · sprühen · strahlen · szintillieren

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «GLÄNZEN»

glänzen auffallen beeindrucken bestechen blinken blitzen brillieren flimmern flirren funkeln gleißen glitzern herausragen hervorragen hervorstechen imponieren leuchten prunken schimmern sprühen strahlen szintillieren schlacht Wörterbuch judenei haftbefehl ostereier Duden bedeutung Grammatik nachschlagen Wörterbuch deutschen Sprache Glänzen wiktionary goldenen Münzen Sonne Statt sich Diskussion beteiligen glänzte durch seine Abwesenheit woxikon Bedeutung für Suchbegriff Französisch Italienisch Synonymgruppen geglänzt deutsches verb konjugieren Konjugation Verbs Aktiv Verbtabelle Konjugationstabelle allen Modi Zeitformen Personalformen Dict wörterbuch dict Songtext lyrics Lyrics deutscher Musik Videos Liedtexten Zitaten kostenlos Songtexte Deutschen genius Part Benzer Felgen Chrom Lack frisch Carbon Offenbach Main Stadt wohn Kanackenzone Dazlakverbot Uebersetzung uebersetzen Aussprache Übersetzungen vocabulix Hier kannst sehen Bitte wähle gewünschte Zeitform

Traducteur en ligne avec la traduction de glänzen à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE GLÄNZEN

Découvrez la traduction de glänzen dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de glänzen dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «glänzen» en allemand.

Traducteur Français - chinois

闪耀
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

brillo
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

shine
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

चमक
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

تألق
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

блеск
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

brilho
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

চকমক
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

éclat
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

bersinar
190 millions de locuteurs

allemand

glänzen
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

輝きます
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

광택
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

kawentar
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

chiếu sáng
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

பிரகாசம்
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

प्रकाशणे
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

parlaklık
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

brillare
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

połysk
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

блиск
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

strălucire
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

λάμψη
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

skyn
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

glans
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

glans
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de glänzen

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «GLÄNZEN»

Le terme «glänzen» est assez utilisé et occupe la place 34.800 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Assez utilisé
83
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «glänzen» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de glänzen
1
glänzen der schlacht
2
glänzen glitzern funkeln leuchten
3
Wörterbuch glänzen
4
glänzen wie ein judenei
5
glänzen haftbefehl
6
ostereier glänzen
7
glänzen entfernen photoshop
8
glänzen latein
9
rechtschreibung glänzen
10
glänzen im gesicht
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «glänzen».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «GLÄNZEN» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «glänzen» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «glänzen» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot glänzen en allemand

EXEMPLES

10 CITATIONS EN ALLEMAND AVEC «GLÄNZEN»

Citations et phrases célèbres avec le mot glänzen.
1
Armin Halle
Viele Politiker glänzen, obwohl sie keinen Schimmer haben.
2
Charles de Montesquieu
Der Geist ist oft dort, wo er nicht glänzt, und wie die falschen Diamanten scheint er oft zu glänzen, wo er nicht ist.
3
Elisabeth Kübler-Ross
Menschen sind wie bunte Glasfenster. Sie glänzen und scheinen, wenn die Sonne auf sie fällt. Wenn die Dunkelheit kommt, zeigt sich ihre Schönheit nur, wenn es innen licht ist.
4
Friedrich Wilhelm Gotter
O ringe nicht nach eitlen Kränzen; Zu oft sind sie des Zufalls Spiel! Nein, still zu schaffen, nicht zu glänzen, Sei deines Wirkens edles Ziel!
5
Heinz Erhardt
Manche Menschen wollen immer glänzen, obwohl sie keinen Schimmer haben.
6
Jean Antoine Petit-Senn
Die Leuchtwürmer glänzen in der Dämmerung des Abends, wie die Erinnerungen der Kindheit den Schatten der Vergangenheit erleuchten.
7
Jenny Eclair
Mutterliebe sollte bedingungslos sein, aber das ist sie nicht. Wir mögen sie nur, wenn sie friedlich schlafen oder wenn sie es zu etwas bringen, in der Schule glänzen und Goldmedaillen gewinnen.
8
Nikolaus Lenau
Der römische Hirte läßt den Ablaß glänzen, Die Altfrau Kirche weiß mit Indulgenzen Von jeder Schuld Gewissen rein zu schaffen.
9
Subcomandante Marcos
Und wenn die Augen glänzen, was kann es da noch ausmachen wenn die Nacht uns erstickt?
10
Adolph Freiherr Knigge
Suche in der Welt weniger selbst zu glänzen, als anderen Gelegenheit zu geben, sich von vorteilhaften Seiten zu zeigen, wenn du gefallen willst.

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «GLÄNZEN»

Découvrez l'usage de glänzen dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec glänzen et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Vegetarisch! Das Goldene von GU: Rezepte zum Glänzen und ...
Was finden Jeden-Tag- und Teilzeit-Vegetarier gleichermaßen öde?
Alessandra Redies, GRAFE & UNZER, 2011
2
Kochen! Das Goldene von GU: Rezepte zum Glänzen und Genießen
Das Beste: Sie sparen nicht nur wertvolle (Such-)Zeit, sondern auch bares Geld, denn das 672-Seiten-Rundum-Sorglos-Paket kostet gerade mal 25 Euro! Darum: Kochen! Das Goldene von GU - mehr Kochbuch braucht es nicht!
Alessandra Redies, 2009
3
Backen! Das Goldene von GU: Rezepte zum Glänzen und Genießen
Das Beste: Sie sparen nicht nur wertvolle (Such-)Zeit, sondern auch bares Geld, denn das 448-Seiten-Rundum-Sorglos-Paket kostet gerade mal 20 Euro! Darum: Backen! Das Goldene von GU - mehr Backbuch braucht es nicht!
Alessandra Redies, 2010
4
Die Ausbildung zum Zahntechniker
Was ist elektrolytisches Glänzen und was geschieht dabei? Bei diesem Vorgang wird in einer geeigneten Flüssigkeit, dem Glänzbad, durch fließenden Gleichstrom mit niedriger Spannung von zirka 12 Volt und einer Stromstärke von zwei bis ...
‎1996
5
“Der” Besuch oder die Sucht zu glänzen. - Des Teufels ...
Osw. Elenberi im oerlqngß.-3 p f 7 r _ Sci-iv e (wife.) Vetfie'iinng ins Morgen! Moxgen rette ich Euch. ' i i “' " "K17 apr Schw'o're unfrei: Gebietherinn Treue, und im * Triumph fiihre ich dich zu ihren Füßen( *' Sciave (leife.) *Sagt ng; einige ...
‎1819
6
Ueber den Einflusz der Metapher auf die Entwicklung der Sprache
Mit yXa finden wir: ylavxo;, glänzend, leuchtend, yXavaau, glänzen, yXaqsvQög, gehöhlt, geglättet, von yXüqxa, höhlen, ausschneiden, glätten; yXavaöv, = XafinQäv, Hesycb. yXfjvog, Schaustück; yXav'i, Eule, wegen Ihrer funkelnden Augen; ...
Dr. A. Burmester, 1863
7
Altdeutsches wörterbuch
(Prät. glafte «. gleite) glaft machen, Glanz hervorbringen, glänzen. In/. Subjl. flN. Glänzen , Glanz. gleftic m/id. Adj. glänzend. glêt mhd. JIM. Mütte: /lav. kljet. Gram. Í3, 173. gleti, glotin F. /. glati, glidinc mhd. JIM. Schreier. glidfchrôt mhd, JIM.
Oskar Schade, 1866
8
Richtig Tanzen lernen: Wie du es endlich schaffst, auf der ...
Schon in der Einleitung motiviert die Autorin die an Tanz interessierten Leser.
Heike Haubner, 2010
9
Wörterbuch der deutschen Sprache
C. z » Glänzen h d. l) nic, mit haben, Glanz von fich geben. werfen. Die Sonne glänzt in ihrer Pracht. Glänzende Augen, lebhafte. Eine Thräne nur glänzte zur Erb' - Sonnenberg. d, h. glänzend, oder eine glänzende Thräue fiel zur Erde.
Joachim-Heinrich von Campe, 1808
10
Wörterbuch der deutschen Sparche, veranstaltet und ...
C. Glänzen , v. I) ntr. mit haben , Glanz von fich geben , werfen. Die Sonne glänzt in ihrer Pracht. Glänzende Augen, lebhafte. Eine Thräne nur glänzte zur Srd' — Sonnenberg, d. h. glänzend, «der eine glänzende Thräne fiel zur Erde.
Joachim Heinrich Campe, 1808

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «GLÄNZEN»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme glänzen est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
Deutsche Autos glänzen bei Zuverlässigkeit
Deutsche Autos glänzen bei Zuverlässigkeit. Von Michael Gassmann | Stand: 00:35 Uhr | Lesedauer: 4 Minuten. GTÜ-Gebrauchtwagenreport sieht vor allem ... «DIE WELT, sept 16»
2
"Sie werden alle glänzen!"
07.09.2016 Lasse Johannsen, Fotos: YACHT/K. Andrews - Am kommenden Wochenende steigt das GFK-Klassikertreffen in Kappeln und Maasholm an der ... «Yacht.de, sept 16»
3
Niedrigzinsen lassen Garagengold glänzen
Gummi verliert Elastizität, Holzarmaturen werden spröde, Öle verlieren Viskosität, Lack seinen Glanz. Ein Oldtimer will, auch wenn er nicht zum Fahren genutzt ... «Rhein-Neckar Zeitung, sept 16»
4
Olympia: Tschechien holt zehn Medaillen, sieben davon glänzen ...
Die Olympischen Sommerspiele in Rio de Janeiro sind am Sonntagabend zu Ende gegangen. Sie brachten großartige sportliche Leistungen, aber auch teils ... «Radio Prag, août 16»
5
Samstag 20.08.16 05:00 Uhr|Autor: Christian Németh ...
Wichtig ist aber, dass wir nicht nur mit Worten glänzen, sondern auf dem Platz alles umsetzen. Die Wahrheit liegt auf dem Platz. Fußball fängt im Kopf an und ... «FuPa - das Fußballportal, août 16»
6
Rekordjagd! BDR-Vierer und Briten glänzen
Der deutsche Bahnrad-Vierer hat bei seinem Olympia-Comeback das Maximalziel kleines Finale verfehlt, sich aber sehr gut verkauft. In der Besetzung Theo ... «sport.de, août 16»
7
Tennis: Bacsinszky und Hingis glänzen
Nach ihrem Sieg im Viertelfinal fehlt Timea Bacsinszky und Martina Hingis nur noch ein Sieg zu einer Olympiamedaille. Schon am Freitag im Halbfinal winkt ... «Neue Zürcher Zeitung, août 16»
8
Deutsche Turnerinnen glänzen bei US-Gala
Final-Gala ohne Überraschung: Die deutschen Kunstturnerinnen haben trotz ansprechender Übungen erwartungsgemäß ihre erste olympische Team-Medaille ... «sport.de, août 16»
9
Festspiel-Übertragungen: Glänzen auch ohne Goldquote
Am Glanz fehlt es keineswegs. "Der goldene Mantel, den Danae trägt, kommt traumhaft zur Geltung", sagt Agnes Méth. Sie meint damit freilich nicht nur den ... «Salzburger Nachrichten, août 16»
10
Hoffnungsträger Hambüchen muss glänzen
Auf Fabian Hambüchen - wem auch sonst - ruhen die Hoffnungen der deutschen Turner. Nur wenn der 28-Jährige glänzt, kann der Medaillencoup gelingen. «sport.de, août 16»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. glänzen [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/glanzen>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026