VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/panschen

⇱ PANSCHEN - Définition et synonymes de panschen dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 panschen
panschen 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "panschen" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

ÉTYMOLOGIE DU MOT PANSCHEN

lautmalend, vielleicht nasalierte Nebenform von ↑patschen oder Vermischung von »patschen« mit ↑manschen.
On appelle étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp
👁 section

PRONONCIATION DE PANSCHEN EN ALLEMAND

panschen  pạnschen, pạntschen Bei der Schreibung »panschen«: [ˈpanʃn̩] Bei der Schreibung »pantschen«: [ˈpantʃn̩] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE PANSCHEN

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
panschen est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en allemand.

QUE SIGNIFIE PANSCHEN EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «panschen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

frelater

Panschen

Panschen est le terme familier pour mélanger une substance avec une ou plusieurs substances inférieures. Le terme juridique est généralement l'adultération, surtout dans le cas de la nourriture, on parle de distorsion alimentaire. En règle générale, il y a l'intention frauduleuse d'obtenir un bénéfice plus élevé de la vente du produit. Le Panschen a été décrit comme une falsification déjà au Moyen Âge et en partie décalé puni. Panschen ist die umgangssprachliche Bezeichnung für das Vermengen eines Stoffes mit einem oder mehreren minderwertigeren Stoffen. Der juristische Fachbegriff ist allgemein Verfälschung, speziell bei Lebensmitteln spricht man von Lebensmittelverfälschung. In der Regel steckt dahinter die betrügerische Absicht, einen höheren Gewinn aus dem Verkauf des Produkts zu erzielen. Das Panschen wurde als Verfälschung bereits im Mittelalter beschrieben und teilweise drakonisch bestraft.
Lire plus

définition de panschen dans le dictionnaire allemand

avec quelque chose de faux, surtout avec de l'eau diluée dans l'eau avec vos mains éclaboussant. falsifier avec quelque chose, surtout diluer avec de l'eau des exemples de lait pan-frites. mit etwas verfälschen, besonders mit Wasser verdünnen im Wasser mit den Händen planschen. mit etwas verfälschen, besonders mit Wasser verdünnenBeispieleWein panschengepanschte Milch.
Cliquez pour voir la définition originale de «panschen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE PANSCHEN

INDIKATIV

EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich pansche
du panschst
er/sie/es panscht
wir panschen
ihr panscht
sie/Sie panschen
Präteritum
ich panschte
du panschtest
er/sie/es panschte
wir panschten
ihr panschtet
sie/Sie panschten
Futur I
ich werde panschen
du wirst panschen
er/sie/es wird panschen
wir werden panschen
ihr werdet panschen
sie/Sie werden panschen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe gepanscht
du hast gepanscht
er/sie/es hat gepanscht
wir haben gepanscht
ihr habt gepanscht
sie/Sie haben gepanscht
Plusquamperfekt
ich hatte gepanscht
du hattest gepanscht
er/sie/es hatte gepanscht
wir hatten gepanscht
ihr hattet gepanscht
sie/Sie hatten gepanscht
👁 conjugation
Futur II
ich werde gepanscht haben
du wirst gepanscht haben
er/sie/es wird gepanscht haben
wir werden gepanscht haben
ihr werdet gepanscht haben
sie/Sie werden gepanscht haben

KONJUNKTIV I

EINFACHE ZEITEN
👁 conjugation
Präsens
ich pansche
du panschest
er/sie/es pansche
wir panschen
ihr panschet
sie/Sie panschen
👁 conjugation
Futur I
ich werde panschen
du werdest panschen
er/sie/es werde panschen
wir werden panschen
ihr werdet panschen
sie/Sie werden panschen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Perfekt
ich habe gepanscht
du habest gepanscht
er/sie/es habe gepanscht
wir haben gepanscht
ihr habet gepanscht
sie/Sie haben gepanscht
👁 conjugation
Futur II
ich werde gepanscht haben
du werdest gepanscht haben
er/sie/es werde gepanscht haben
wir werden gepanscht haben
ihr werdet gepanscht haben
sie/Sie werden gepanscht haben

KONJUNKTIV II

EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich panschte
du panschtest
er/sie/es panschte
wir panschten
ihr panschtet
sie/Sie panschten
👁 conjugation
Futur I
ich würde panschen
du würdest panschen
er/sie/es würde panschen
wir würden panschen
ihr würdet panschen
sie/Sie würden panschen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Plusquamperfekt
ich hätte gepanscht
du hättest gepanscht
er/sie/es hätte gepanscht
wir hätten gepanscht
ihr hättet gepanscht
sie/Sie hätten gepanscht
👁 conjugation
Futur II
ich würde gepanscht haben
du würdest gepanscht haben
er/sie/es würde gepanscht haben
wir würden gepanscht haben
ihr würdet gepanscht haben
sie/Sie würden gepanscht haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Präsens
panschen
Infinitiv Perfekt
gepanscht haben
Partizip Präsens
panschend
Partizip Perfekt
gepanscht

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC PANSCHEN


Mäuschen
Mä̲u̲schen
austauschen
a̲u̲stauschen 
beherrschen
behẹrrschen 
bischen
bịschen
bisschen
bịsschen 
dazwischen
dazwịschen  , mit besonderem Nachdruck: [ˈdaː…] 
duschen
[ˈdʊʃn̩]  , auch: [ˈduːʃn̩] 
fischen
fịschen 
frischen
frịschen
gewaschen
gewaschen
inzwischen
inzwịschen 
löschen
lọ̈schen 
mischen
mịschen 
mitmischen
mịtmischen
tauschen
ta̲u̲schen 
vermischen
vermịschen 
waschen
wạschen 
wünschen
wụ̈nschen 
zwischen
zwịschen 
überraschen
überrạschen 

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME PANSCHEN

panoramieren
Panostitis
Panphobie
Panplegie
Panpsychismus
Panroman
Panscher
Panscherei
Panscherin
Pansen
Pansexualismus
Pansflöte
Pansinusitis
Panslavismus
Panslawismus
panslawistisch
Pansophie
pansophisch
Panspermie
panta rhei

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME PANSCHEN

Bläschen
Häuschen
Lieschen
schen
abrutschen
auffrischen
einmischen
eintauschen
erforschen
erfrischen
erloschen
forschen
kutschen
laschen
quietschen
rauschen
rutschen
tischen
umtauschen
verarschen

Synonymes et antonymes de panschen dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «PANSCHEN» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «panschen» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de panschen
patschen · planschen · verdünnen · verfälschen · verlängern · vermanschen · verpanschen · verschneiden · zusammenbrauen

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «PANSCHEN»

panschen patschen planschen verdünnen verfälschen verlängern vermanschen verpanschen verschneiden zusammenbrauen Wörterbuch Grammatik wörterbuch Panschen umgangssprachliche Bezeichnung für Vermengen eines Stoffes einem oder mehreren minderwertigeren Stoffen juristische Fachbegriff Duden bedeutung Grammatik nachschlagen deutschen Sprache Panschen wiktionary Wiktionary freien Wechseln Navigation Suche Deutsches Jacob Wilhelm Grimm „panschen woxikon Bedeutung Synonymgruppen Fremdwort Gegenteil Dict dict Uebersetzung uebersetzen Aussprache Übersetzungen Bschiss winzer giroud schlägt zurück wallis alle März soll Hunderttausende Flaschen Wein gepanscht haben ermittelt Staatsanwaltschaft gegen Walliser Winzer Dominique Giroud Food

Traducteur en ligne avec la traduction de panschen à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE PANSCHEN

Découvrez la traduction de panschen dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de panschen dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «panschen» en allemand.

Traducteur Français - chinois

搀假
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

adulterar
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

adulterate
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

मिलावट करना
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

غش
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

фальсифицированный
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

adulterar
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

ভেজালযুক্ত
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

frelater
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

memalsukan
190 millions de locuteurs

allemand

panschen
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

adulterate
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

간통 한
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

adulterate
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

pha không đúng
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

கலப்படம்
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

भेसळ
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

bozmak
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

adulterare
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

fałszować
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

фальсифікований
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

contraface
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

νοθεύω
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

vertroebel
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

förfalska
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

forfalske
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de panschen

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «PANSCHEN»

Le terme «panschen» est normalement peu utilisé et occupe la place 107.707 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Peu utilisé
48
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «panschen» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de panschen
1
panschen deutsch englisch
2
translator panschen
3
panschen Wörterbuch
4
panschen übersetzung
5
panschen synonym
6
panschen deutsch
7
panschen Grammatik
8
panschen online wörterbuch
9
deutsche rechtschreibung panschen
10
panschen ubersetzen
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «panschen».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «PANSCHEN» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «panschen» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «panschen» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot panschen en allemand

EXEMPLES

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «PANSCHEN»

Découvrez l'usage de panschen dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec panschen et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Wörterbuch der deutschen Sprache: L bis R
5 Die Panele , (N. D. das Paneel) Mz. — n , im R. D. die brett- lerne Bekleidung der Wände in den Zimmern unten herum etwa bis Pfütze panschen. Dann , Flüssigkeiten unter einander mischen , mit dem Nebenbegriffe, daß dieses ungehörig, ...
Joachim Heinrich Campe, 1809
2
Wörterbuch der deutschen Sparche, veranstaltet und ...
I) Durch Panschen verbrauchen, besonders auf überflüssig«, unnütz« Art verbrauchen. Das Wasser, »elches weit hergeholt «erden muß, verpanschen. 2) Durch Panschen, unreinliche« Mischen v^derben. Den Wein verpanschen.
Joachim Heinrich Campe, 1811
3
Deutsches Wörterbuch
S. Pause. panschen, päutschen, übermäßig essen oder trinken, eig. sich woran den Bauch (Pansch, Pantsch) füllen d. h. voll essen oder trinken. In der Schweiz, Schwaben ,c.; auch schon spät-mhd. pausen — in den Bauch schlingen, vollauf ...
Friedrich Ludwig Karl Weigand, 1860
4
Volkthümliches Wörterbuch der deutschen Sprache: Mit ...
I. , ein« Flüssigkeit unter einander rühren, wobei der kaut nachgeahmt wird, welchen man dabei hört: Pansterziehbvden im Wasser panschen; dann, FKZs« sigkciten unter einander mischen, mit dem Ncbenbegriffe , daß dieses wider« lich  ...
Theodor Heinsius, 1820
5
Grammatisch-kritisches Wörterbuch der hochdeutschen Mundart: ...
Vaek, ein Schlag, und baske, schlagen, unser peitsche, pauschel, panschen ^> nd Batzen, daSEngl.to psl'K, quetschen, und Kul», eiuKuß, das Jral, bÄlciare, küssen,imNieders.pussen, daSTriech.«,««,««'«'«», schlagen, und hundert andere ...
Johann Christoph Adelung, Dietrich Wilhelm Soltau, Franz Xaver Schönberger, 1811
6
Vollständiges Wörterbuch der deutschen Sprache mit ...
Z. , eine Flüssigkeit unt«r einand« rüh» ren, wobei der Laut nachgeahmt wird, wel, chen man dabei hört: im Wasser panschen ; dann, Flüssigkeiten unter ein« nd«r mischen, mit Panther dem Nebenbegrifft, dag dieses widerlich »d«r ekelhaft  ...
Theodor Heinsius, 1830
7
Schulturnen
... am 2irm beS Xurnenben bou ber übungsfreien (Seite aus erfolgen, tüte burdj Übung 32 uttb $ig. 49 ber= au[cr)aitiicr)t roirb. □ . . 3. pferd. Latí. ge. s. pv. litige. ohne. "panschen*. Huf- und Übersprungen *) ^P 1. ©brun g in beit 9t ei t fife ...
Heinz Kaminski, 2007
8
Allgemeines deutsches Reimlexikon
... fortmanschen mitmanschen untermanschen vermanschen zumanschen zusammenmanschen panschen anpanschen auspanschen fortpanschen milp ansehen unterpanschen verpanschen zupanschen zusaminenpanschcn den Panschen ...
Friedrich Ferdinand Hempel, 1826
9
Bayerisches Wörterbuch: Sammlung von Wörtern und Ausdrücken, ...
... sie verbotner Weise über die Grenze bringen, p288er. s. den folgenden Artikel. panschen, unterslch panschen, puschen als z. V. Geld :c. es unterschlagen, es wider Pflicht und Recht in die eigne Tasche fallenlassen. Selhamer. pausckeln ...
Johann Andreas Schmeller, 1827
10
Werke: Geschichte der Kunst des Alterthums ; Bd. 1
1, 418) Daßder Antinous im Museo Capitolino aus zwei Hälf« ten zusammengesetzt ist, sagt Fea in den Anmerkungen zu dieser Stelle, muß man nicht der Nachahmung des ägyptischen Styls, sondern vielmehr der Natur des panschen ...
Johann Joachim Winckelmann, Carl Ludwig Fernow, Heinrich Meyer, 1809

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «PANSCHEN»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme panschen est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
Embargo: Gefährliche Panschereien bei Lebensmitteln in Russland
Daraus wollen skrupellose Geschäftemacher Kapital schlagen und panschen offenbar kräftig bei den Lebensmitteln. So war in den russischen Medien ein ... «top agrar online, juil 16»
2
Umweltbilanz: Das Palmöl-Problem an der Tankstelle
„Ölkonzerne panschen Palmöl in den Diesel hinein und kaufen wissentlich ein Produkt, das wertvolle Ökosysteme der Welt zerstört. Und das nur, um eine Quote ... «DIE WELT, mai 16»
3
Impfskandal in China: Panschen, bis der Arzt kommt
16.04.2016 00:00 Uhr. Impfskandal in China : Panschen, bis der Arzt kommt. Chinas schlimmster Medikamentenskandal erschüttert das Vertrauen der ... «Tagesspiegel, avril 16»
4
Lebensmittelpanscher: Dünger im Zucker, gefärbte Oliven und ...
Süßigkeiten und Sardinen, Wein und Wodka, Fleisch und Fisch: Verbrecher fälschen und panschen überall auf der Welt. Mit großen Gefahren. Ein Bericht, bei ... «DIE WELT, mars 16»
5
Udo Pollmer spricht über Machenschaften der Nahrungsmittelindustrie
Panikmache, lügen, panschen und verschweigen. In der Lebensmittelindustrie ist das gang und gebe. Kritisch und provokant gab Lebensmittelchemiker und ... «Südwest Presse, mars 16»
6
Was ist gepanschter Wein? Landwirtschaftsminister will Gesetze ...
Panschen, das bedeutet vor allem Wasser, Zucker oder Glycerin beizumengen – die Strafe kann dann umgerechnet bis zu 1,85 Millionen Euro betragen. «Radio Prag, oct 15»
7
Lebensmittelskandale von Glykolwein und Ehec bis BSE
Der Wein war nur für die Geschäftsleitung selbst bestimmt gewesen und nicht zum Verkauf - weshalb ein Panschen aus Kostengründen hier gar keinen Sinn ... «SPIEGEL ONLINE, juil 15»
8
WeinPanschen erlaubt
WeinPanschen erlaubt. Zucker im Wein? In Frankreichs Norden ist das schon lang erlaubt, nun fordern die Winzer im Süden des Landes das gleiche Recht. «Deutschlandfunk, juil 14»
9
Im neuen Supermarkt
So verbreitet wie lukrativ sind etwa: Honig mit Zuckersirup zu strecken, Wodka mit Methanol zu panschen, minderwertigen Reis mit Basmati zu mischen und ... «Freitag - Das Meinungsmedium, mai 14»
10
Qualität erkennt man am Geschmack : Wie Olivenöl gepanscht wird
Das Panschen der Olivenöle unterschiedlichster Sorten ist nach EU-Normen erlaubt, nicht jedoch der Einsatz von "Lampant-Ölen": "Dies ist die eine Art von ... «n-tv.de NACHRICHTEN, mars 14»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. panschen [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/panschen>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026