VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-de/stauen

⇱ STAUEN - Définition et synonymes de stauen dans le dictionnaire allemand


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
de
👁 stauen
stauen 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "stauen" dans le dictionnaire allemand

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

ÉTYMOLOGIE DU MOT STAUEN

aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch stouwen, eigentlich = stehen machen, stellen, zu ↑stehen.
On appelle étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp
👁 section

PRONONCIATION DE STAUEN EN ALLEMAND

stauen  sta̲u̲en [ˈʃta͜uən] 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE STAUEN

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
stauen est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en allemand.

QUE SIGNIFIE STAUEN EN ALLEMAND

Cliquez pour voir la définition originale de «stauen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

définition de stauen dans le dictionnaire allemand

mettre à l'arrêt et accumuler accumuler dans un endroit correctement accueillir, chargé. arrêter un colmatage de flux. zum Stillstand bringen zum Stillstand kommen und sich ansammeln sich an einem Ort ansammeln sachgemäß unterbringen, verladen. zum Stillstand bringen Beispieleinen Bach stauen.

Cliquez pour voir la définition originale de «stauen» dans le dictionnaire allemand.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ALLEMAND DU VERBE STAUEN

INDIKATIV

EINFACHE ZEITEN
Präsens
ich staue
du staust
er/sie/es staut
wir stauen
ihr staut
sie/Sie stauen
Präteritum
ich staute
du stautest
er/sie/es staute
wir stauten
ihr stautet
sie/Sie stauten
Futur I
ich werde stauen
du wirst stauen
er/sie/es wird stauen
wir werden stauen
ihr werdet stauen
sie/Sie werden stauen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
Perfekt
ich habe gestaut
du hast gestaut
er/sie/es hat gestaut
wir haben gestaut
ihr habt gestaut
sie/Sie haben gestaut
Plusquamperfekt
ich hatte gestaut
du hattest gestaut
er/sie/es hatte gestaut
wir hatten gestaut
ihr hattet gestaut
sie/Sie hatten gestaut
👁 conjugation
Futur II
ich werde gestaut haben
du wirst gestaut haben
er/sie/es wird gestaut haben
wir werden gestaut haben
ihr werdet gestaut haben
sie/Sie werden gestaut haben

KONJUNKTIV I

EINFACHE ZEITEN
👁 conjugation
Präsens
ich staue
du stauest
er/sie/es staue
wir stauen
ihr stauet
sie/Sie stauen
👁 conjugation
Futur I
ich werde stauen
du werdest stauen
er/sie/es werde stauen
wir werden stauen
ihr werdet stauen
sie/Sie werden stauen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Perfekt
ich habe gestaut
du habest gestaut
er/sie/es habe gestaut
wir haben gestaut
ihr habet gestaut
sie/Sie haben gestaut
👁 conjugation
Futur II
ich werde gestaut haben
du werdest gestaut haben
er/sie/es werde gestaut haben
wir werden gestaut haben
ihr werdet gestaut haben
sie/Sie werden gestaut haben

KONJUNKTIV II

EINFACHE ZEITEN
Präteritum
ich staute
du stautest
er/sie/es staute
wir stauten
ihr stautet
sie/Sie stauten
👁 conjugation
Futur I
ich würde stauen
du würdest stauen
er/sie/es würde stauen
wir würden stauen
ihr würdet stauen
sie/Sie würden stauen
ZUSAMMENGESETZTE ZEITEN
👁 conjugation
Plusquamperfekt
ich hätte gestaut
du hättest gestaut
er/sie/es hätte gestaut
wir hätten gestaut
ihr hättet gestaut
sie/Sie hätten gestaut
👁 conjugation
Futur II
ich würde gestaut haben
du würdest gestaut haben
er/sie/es würde gestaut haben
wir würden gestaut haben
ihr würdet gestaut haben
sie/Sie würden gestaut haben
UNPERSÖNLICHE VERBFORMEN
Infinitiv Präsens
stauen
Infinitiv Perfekt
gestaut haben
Partizip Präsens
stauend
Partizip Perfekt
gestaut

MOTS EN ALLEMAND RIMANT AVEC STAUEN


Litauen
Li̲tauen  , auch: [ˈlɪ…] 
abtauen
ạbtauen 
anschauen
ạnschauen 
anstauen
ạnstauen
antauen
ạntauen
aufbauen
a̲u̲fbauen 
aufstauen
a̲u̲fstauen 
auftauen
a̲u̲ftauen 
bauen
ba̲u̲en 
betauen
beta̲u̲en
blauen
bla̲u̲en
einbauen
e̲i̲nbauen 
einstauen
e̲i̲nstauen
forttauen
fọrttauen
schauen
scha̲u̲en 
tauen
ta̲u̲en 
verstauen
versta̲u̲en 
vertrauen
vertra̲u̲en 
wegtauen
wẹgtauen
zurückstauen
zurụ̈ckstauen

MOTS EN ALLEMAND COMMENÇANT COMME STAUEN

stauchen
Staucher
Stauchung
Staudamm
Staude
staudenartig
Staudenaster
Staudengewächs
Staudensalat
Staudensellerie
staudig

MOTS EN ALLEMAND FINISSANT COMME STAUEN

Grauen
Plauen
Selbstvertrauen
abbauen
anbauen
anvertrauen
ausbauen
grauen
hauen
klauen
nachbauen
nachschauen
sauen
trauen
umbauen
umschauen
verbauen
verdauen
vorbeischauen
zuschauen

Synonymes et antonymes de stauen dans le dictionnaire allemand de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «STAUEN» EN ALLEMAND

Les mots suivants dans le dictionnaire allemand ont une signification proche ou identique à celle du mot «stauen» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en allemand de stauen
abdrosseln · abklemmen · absperren · anschwellen · anstauen · anwachsen · aufhalten · auflaufen · eindämmen · hemmen · sammeln · schützen · stoppen · zurückhalten · zurückstauen · zusammenfließen · zusammenkommen · zusammenströmen

MOTS EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «STAUEN»

stauen abdrosseln abklemmen absperren anschwellen anstauen anwachsen aufhalten auflaufen eindämmen hemmen sammeln schützen stoppen zurückhalten zurückstauen zusammenfließen zusammenkommen zusammenströmen Wörterbuch gerinnen Duden bedeutung Grammatik nachschlagen deutschen Sprache Stauen wiktionary Wiktionary freien Ungesichteter Eintrag Deutsches Jacob Wilhelm Grimm „stauen Digitales transport information service Wenn für Ladung nicht gesamte Volumen Containers erforderlich Ladehöhe bemessen dass Bodenfläche linguee Viele übersetzte Beispielsätze Suchmaschine Millionen Übersetzungen Uebersetzung uebersetzen Aussprache woxikon Bedeutung Fremdwort Gegenteil Fehlerhafte Schreibweisen Suchanfragen Dict dict Deutschwörterbuch gabler wirtschaftslexikon Einbringen Sichern Gütern Laderäumen Transportmitteln Ladeeinheiten Lagerräume unter Berücksichtigung pons PONS naut einen Fluss sich

Traducteur en ligne avec la traduction de stauen à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE STAUEN

Découvrez la traduction de stauen dans 25 langues grâce à notre traducteur allemand multilingue.
Dans cette section, les traductions de stauen dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «stauen» en allemand.

Traducteur Français - chinois

垫木
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

estibar
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

stow
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

भरना
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

خبأ
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

набивать
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

estivar
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

পোরা
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

arrimer
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

harus menyelundup
190 millions de locuteurs

allemand

stauen
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

しまい込みます
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

집어 넣다
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

Langkawi
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

chất hàng hóa
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

பாதுகாப்பாக வை
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

बंदोबस्ताने गच्च भरणे
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

istif etmek
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

stivare
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

schować
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

набивати
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

rândui
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

στοιβάζω
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

Stow
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

stuva
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

stow
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de stauen

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «STAUEN»

Le terme «stauen» est assez utilisé et occupe la place 48.773 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire allemand.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Assez utilisé
77
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «stauen» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de stauen
1
Wörterbuch stauen
2
stauen deutsch
3
rechtschreibung stauen
4
stauen übersetzung deutsch
5
stauen deutsch englisch
6
stauen synonym
7
stauen gerinnen
8
stauen online wörterbuch
9
container stauen programm
10
stauen im container
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire allemand en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «stauen».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «STAUEN» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «stauen» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «stauen» sur les sources imprimées numériques allemandes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot stauen en allemand

EXEMPLES

10 LIVRES EN ALLEMAND EN RAPPORT AVEC «STAUEN»

Découvrez l'usage de stauen dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec stauen et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Der confiscirte Eulenspiegel, oder das Buch der ...
Sie Stauen babe« eine frappante ЗДпШеК mit ten SBücbetn. . . Stauen unb 23ücbet, beibe werben anftanbig bonorirt. Stauen unb 95ü<ber, beibe ma^en une m\\t. Stauen unb Soumet, beibe begeben «uè einjelnèn Sßlättcben, fie roerben ...
Eduard Maria Oettinger, Friedrich Wilhelm (Preußen, König, III.), 1833
2
Codex diplomaticus Brandenburgensis: Sammlung der Urkunden, ...
... be* SWarfgrafen Dieterid) gelegen, Ье^фпеП SDiefe Drte fînb fd)»er ju erfennen unb et iß tote SBermutpung entftanben, bajj Nienburg baô heutige Stauen fe». 5Die ©rünbe, »е!фе bierfür Гргефеп, ЬеГфгапГеп рф fnbeffen auf golgenbeä, ...
Adolph Friedrich Riedel, 1847
3
James Daniel's Handbuch für Schiffs-Rheder und Capitaine ...
Da dem Lieutenant-Gouverneur über die Unbequemlichkeit und Verzögerung beim Stauen und Um- stauen der in den Waarenhäusern des Zollhauses befindlichen Güter Vorstellungen gemacht worden sind, so ist eine Anzahl Männer, ...
James Daniel, Friedrich Bödeker, 1851
4
Spezielle Wortschätze und ihre Kodifizierung in deutschen ...
W. Campe (1807–1811/1813) 0 Adelung (1793–1801) 0 (85) stauen 3GWDS ( 1999) stauen [...] 3. (Seemannsspr.) (auf einem Schiff) sachgemäß unterbringen, verladen: Schüttgut, Säcke s. 1GWDS (1976–1981) stauen [...] 3. (Seemannsspr.)  ...
Undine Kramer, 2010
5
Codex diplomaticus Brandenburgensis: Sammlung der Urkunden, ...
Зtaф einer Uríunbe »от Зарге 1344 таг аиф eine Glenbengtlbe ju Stauen gefiiftet unb аиф biefe begeprte, einen eigenen Slltar in ber ЩаххИхфе ju erbauen. Der S3i|^of îubmig »on Sîranbetu burg gab baju feine ©cnepmtgung, um ben ...
‎1847
6
Urkundenbuch der Stadt Braunschweig
Vnde we dar kumpt van des rades weghen imme Haghen, de schal den radheren in der Oldenstad den eyd stauen, vnde we dar kumpt van des rades weghen in der Oldenstad in де anderen vêr wykbelde de schal den radheren in den ...
Ludwig Hänselmann, 1873
7
Urkundenbuch der Stadt Braunschweig: Bd. Statute und ...
Vnde we dar kumpt van des rades weghen imme Haghen, de schal den radheren in der Oldenstad den eyd stauen, vnde we dar kumpt van des rades weghen in der Oldenstad in de anderen ver- wykbelde de schal den radheren in den ...
8
Bericht über das Wirken und den Stand des Historischen ...
Auch gibt der vorgenant Pileus der Cardinal allen den die mit warer rew und peicht predig horm in unnferer stauen Cappellen viertzig tag aplas auffgesatzter puß. Auch gibt der vorgenant Pileus der Cardinal allen den die mit warer rew und  ...
Historischer Verein (Bamberg), 1869
9
Schleswig-Holsteinische Anzeigen
Eine Verletzung der Kläger tritt erst dann ein, wenn die Verklagten so stauen, daß Kläger in dem ihnen zustehenden Mitgebrauch des Wassers gestört werden, Hesse a. a. O., Mg. 255. Daß dies geschehen, haben die Kläger behauptet, indem ...
10
Transportsichere Verpackung und Ladungssicherung: Ratgeber ...
Dieser Aspekt ist noch umfassender zu sehen (Bild 8.1): Sicherungsgerechtes Ladegut, effektives Laden, Stauen und Sichern sowie Eignung des Fahrzeugs stehen in engem Zusammenhang. Dieser Zusammenhang wird deutlich, wenn man ...
Gerhard Grossmann, Monika Kaßmann, 2007

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «STAUEN»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme stauen est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
Beim Flüchtlingsamt stauen sich die Asylverfahren
Beim Flüchtlingsamt stauen sich die Asylverfahren. Über mangelnde Arbeit kann sich das Bundesflüchtlingsamt (BAMF) nun wirklich nicht beklagen. «Deutsche Welle, déc 16»
2
Ensemble Kreuzer in Fockenfeld Musik, die stauen lässt
Der 25-köpfige Frauenchor begeistert beim Konzert in der Seminarkabelle. Begleitet werden die Sängerinnen unter anderem von Hermann Heinrich am ... «Onetz.de, déc 16»
3
Am Stern soll es sich nicht stauen
Im Mai 2017 soll der große Umbau des "Problemkreisels" Am Stern beginnen. Die SPD-Bürgerschafts-Fraktion möchte während der Arbeiten Staus so gut es ... «WESER-KURIER online, déc 16»
4
Menschen stauen sich im Hauptbahnhof Düsseldorf
Düsseldorf, 15.11.2016. Menschen stauen sich im Hauptbahnhof Düsseldorf. Zum Artikel. zurück weiter. 1 von 15. Geschäftiges Treiben auf dem Düsseldorfer ... «Westdeutsche Zeitung, nov 16»
5
Streit um „Linken Grundabzug“ in Groß Mimmelage
Wenn von Verbandsmitgliedern das Stauen wieder gewünscht werde, müsse das Thema in den Ausschuss eingebracht werden. Wenn dieses dann ... «NOZ - Neue Osnabrücker Zeitung, oct 16»
6
Was kostet die Lizenz zum Stauen?
Was kostet die Lizenz zum Stauen? Kraftwerke müssen der öffentlichen Hand etwas abgeben, damit sie mit deren Wasser Strom erzeugen dürfen. Zahlen sie zu ... «Der Bund, sept 16»
7
20 Jahre VENUS in Berlin Shoppen und Stauen für Mann und Frau
Die VENUS in Berlin, weltgrößte Erotikmesse mit rund 30.000 Besuchern jährlich, feiert vom 13. bis 20. Oktober 2016 ihren 20. Geburtstag. In vier Messehallen ... «B.Z. Berlin, sept 16»
8
Wiener stauen sich, während Ring autofrei ist
Der Donnerstag-Abend-Verkehr ist diesmal besonders zach: Nicht nur, dass es an mehreren Stellen in der Wiener City gehörig staut, auch auf die Ringstraße ... «Heute.at, sept 16»
9
TU Berlin: Stauen bei Starkregen, verdunsten bei Hitze
TREEDRAIN untersucht, wie die Versickerung und Verdunstung von Regenwasser mit Hilfe von Stadtbäumen für eine wasser- und klimasensitive ... «Informationsdienst Wissenschaft, août 16»
10
Die Autos stauen sich, die Tram ist ein Thema
Braunschweig Kommunalwahl: Wir stellen die Kandidaten vor. Im Stadtbezirk Südstadt-Rautheim-Mascherode warten alle auf die Bebauung an der früheren ... «Braunschweiger Zeitung, août 16»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. stauen [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-de/stauen>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
de
dictionnaire allemand
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026