Signification de "le" dans le dictionnaire italien
DICTIONNAIRE
PRONONCIATION DE LE EN ITALIEN
CATÉGORIE GRAMMATICALE DE LE
Le est un
article.
L'article sert à actualiser ou préciser la référence d'un substantif tout en le transformant d'inconnu et abstrait à connu et concret.
QUE SIGNIFIE LE EN ITALIEN
Cliquez pour voir la définition originale de «le» dans le dictionnaire italien.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
définition de le dans le dictionnaire italien
La définition de le dans le dictionnaire est une forme plurielle de la; il est utilisé devant tous les noms féminins: les choses; les rues; les voix; les mots. La definizione di le nel dizionario è forma plurale di la; si usa davanti a tutti i nomi femminili: le cose; le strade; le voci; le parole.
Cliquez pour voir la définition originale de «le» dans le dictionnaire italien.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
Synonymes et antonymes de le dans le dictionnaire italien de synonymes
SYNONYMES
MOTS EN ITALIEN EN RAPPORT AVEC «LE»
le
iene
home
sito
ufficiale
programma
archivio
delle
puntate
area
interattiva
dove
possibile
contattare
staff
scienze
homepage
edizione
italiana
scientific
american
monde
actualité
site
information
articles
journal
toute
continu
international
france
société
economie
culture
environnement
voci
dell
inchiesta
cinemazero
pordenone
italy
festival
cinema
teatro
fotografia
radio
televisione
stampa
nuovi
media
manifestazione
impianto
multimediale
ideata
calandre
alajmo
aperto
erminio
rita
degli
otto
ristoranti
italiani
insigniti
stelle
michelin
quali
fregia
casa
editrice
lettere
scopo
primario
della
nata
stato
compimento
opere
complete
filosofo
giovanni
gentile
Traducteur en ligne avec la traduction de le à 25 langues
TRADUCTEUR
TRADUCTION DE LE
Découvrez la traduction de
le dans
25 langues grâce à notre
traducteur italien multilingue.
Dans cette section, les traductions de le dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «le» en italien.
Traducteur Français - chinois
该
1325 millions de locuteurs
Traducteur Français - espagnol
la
570 millions de locuteurs
Traducteur Français - anglais
the
510 millions de locuteurs
Traducteur Français - hindi
380 millions de locuteurs
Traducteur Français - arabe
ال
280 millions de locuteurs
Traducteur Français - russe
278 millions de locuteurs
Traducteur Français - portugais
o
270 millions de locuteurs
Traducteur Français - bengali
The
260 millions de locuteurs
Traducteur Français - français
la
220 millions de locuteurs
Traducteur Français - malaisien
yang
190 millions de locuteurs
Traducteur Français - allemand
die
180 millions de locuteurs
Traducteur Français - japonais
インクルード
130 millions de locuteurs
Traducteur Français - coréen
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - javanais
ing
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - vietnamien
các
80 millions de locuteurs
Traducteur Français - tamoul
தி
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - marathi
अगोदर निर्देश केलेल्या बाबीसंबंधी बोलताना
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - turc
70 millions de locuteurs
italien
le
65 millions de locuteurs
Traducteur Français - polonais
50 millions de locuteurs
Traducteur Français - ukrainien
40 millions de locuteurs
Traducteur Français - roumain
30 millions de locuteurs
Traducteur Français - grec
ο
15 millions de locuteurs
Traducteur Français - afrikaans
die
14 millions de locuteurs
Traducteur Français - suédois
den
10 millions de locuteurs
Traducteur Français - norvégien
den
5 millions de locuteurs
Tendances d'usage de le
TENDANCES
TENDANCES D'USAGE DU TERME «LE»
Le terme «le» est habituellement très utilisé et occupe la place
90 de notre liste de termes les plus utilisés du
dictionnaire italien.
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «le» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de
le
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre
dictionnaire italien en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «le».
FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «LE» SUR LA PÉRIODE
Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «le» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «le» sur les sources imprimées numériques italienes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.
Exemples d'utilisation du mot le en italien
EXEMPLES
10 CITATIONS EN ITALIEN AVEC «LE»
Citations et phrases célèbres avec le mot
le.
Le armi sono come il denaro: nessuno conosce il significato di 'abbastanza'.
Per torsi il mal di madre suor Prudenza che le impedì sue sante orazioni, si fe' chiavar da due frati ghiottoni. Meritava di ciò far penitenza?
I pensieri sono come le onde del mare, vanno, vengono, si increspano, spumeggiano si infrangono, svaniscono.
Non sai mai quanto siano accessibili le persone fino a quando non provi a raggiungerle; ma solitamente devi accostarti a loro dalla porta giusta.
C’è un’imbarcazione, Naglfar, fatta con le unghie dei morti, e con la quale le forze del male attraversano l’arcobaleno e lo spezzano.
La solitudine, come il silenzio, è esperienza interiore che ci aiuta a vivere meglio la nostra vita di ogni giorno; facendoci distinguere le cose essenziali della vita da quelle che non lo sono, e che non di rado sopravvalutiamo nei loro significati.
Fra tutte le debolezze, la più pericolosa è l'eccessiva paura di apparire deboli.
Le persone trovano più facile manipolare i fatti per adeguarli alle proprie teorie che adattare le proprie teorie ai fatti osservati.
Più passa il tempo e più i processi non finiscono mai, giunge prima la prescrizione, si diffonde in ognuno un più che giustificato senso di impunità. E le regole progressivamente spariscono.
Le benedizioni attendono sempre le azioni virtuose e, sebbene tardi, ne seguirà una sicura ricompensa.
10 LIVRES EN ITALIEN EN RAPPORT AVEC «LE»
Découvrez l'usage de
le dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
le et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Ma
le stelle quante sono
Neoromantisk roman om ungdomsliv og kærlighed i Rom. Alice og Carlo må erkende en ekspanderende virkelighed af forventninger og valg
2
Il filo e
le tracce: vero, falso, finto
Una raccolta di casi da cui emerge una riflessione sul mestiere dello storico oggi e sul mutevole rapporto tra verità storica, finzione e menzogna attraverso una serie di casi.
3
Gli uomini vengono da Marte
le donne da Venere: Il libro sui ...
Il libro di John Gray si basa su un pensiero tanto semplice quanto efficace: gli uomini e le donne hanno due diversi modi di pensare, di parlare, di amare.
4
Gli uomini vengono da Marte,
le donne da Venere. Istruzioni ...
Ora John Gray ha deciso di offrire al suo pubblico la possibilità di seguire il suo metodo nella maniera più semplice e immediata, raccogliendo e adattando in maniera nuova le parti più illuminanti dei suoi maggiori bestseller (Gli ...
5
Le regole: I 35 comandamenti per trovare lui. Per non ...
"Le regole non è solo un libro, è un movimento" -Time
Ellen Fein, Sherrie Schneider, 2011
6
Le persone sensibili hanno una marcia in più
“In questo libro non mi limiterò a descrivere la natura degli ipersensibili e gli svariati problemi collegati alla loro condizione, né intendo trasmettervi semplicemente un po’ più di autostima.
7
Le intermittenze del cuore
Sono emozioni che fanno parte della vita: della vita di ogni giorno e della vita psicopatologica ma anche della vita sfolgorante della creatività; e sono emozioni che riemergono sulla scia delle pascaliane ragioni del cuore e delle ...
8
Perché
le donne non sanno leggere
le cartine e gli uomini ...
Partendo dalle ultime ricerche nel campo della genetica e della biologia, e con un’ampia casistica di situazioni reali, i coniugi Pease ci forniscono una guida perfetta per imparare a dialogare con il partner superando i preconcetti che ...
Allan Pease, Barbara Pease, 2012
9
Le avventure di Sherlock Holmes
Le avventure di Sherlock Holmes riunisce dodici casi, uno più complesso dell’altro, in cui il celebre investigatore deve salvare la vita di un uomo o il patrimonio di una banca o una donna in pericolo, ricorrendo anche a travestimenti ...
Sir Arthur Conan Doyle, 2010
10
Le avventure di Tom Sawyer
Le avventure di Tom Sawyer di Mark Twain è un romanzo estremamente scorrevole arguto e piacevole, nonstante il secolo di vita.
10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «LE»
Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme
le est employé dans le contexte des actualités suivantes.
La 'ndrangheta controllava le scommesse on line: 41 arresti …
Era lui il capo che tirava le fila del gioco d'azzardo e delle scommesse on line in tutta Italia per conto della 'ndrangheta. Società con sedi ... «La Repubblica, juil 15»
I numeri per approvare le unioni civili ci sono già: 16 i parlamentari …
La previsione è di PolicyBrain, startup italiana che analizza i dati della politica per anticipare le decisioni e capire chi conta davvero in ... «La Stampa, juil 15»
Unioni civili: dopo Strasburgo presto una legge, ma che rispetti le …
Le parole della senatrice fanno piacere ma al contempo portano ad una riflessione. Il tema del “matrimonio” è il primo che implica un ... «Il Fatto Quotidiano, juil 15»
Le strategie di attacco delle zanzare. E il mistero delle loro scelte
Troviamo le prime punture e senza pensarci troppo ci sottoponiamo all'inaggirabile ritualitá degli spray, delle creme dermoprotettive, delle ... «La Repubblica, juil 15»
Ecco perché le zanzare ci attaccano (e non possibilità di sfuggire)
Il segreto di tanta efficienza nel cercare le loro prede risiede nella triplice azione messa in campo dalla zanzare grazie a segnali di natura ... «Corriere della Sera, juil 15»
Rc auto, le assicurazioni incassano sempre più utili ma pagheranno …
Ecco, fatte le dovute distinzioni di contesto e di persona, c'è una frase che ricorre da mesi e anni nelle cronache economiche: “La miglior tutela ... «Il Fatto Quotidiano, juil 15»
Migranti: EuNavForMed, Wikileaks e 'le vittime collaterali' di cui …
Molte le donne e i bambini. Le autorità libiche non hanno confermato il numero esatto delle vittime, né specificato la loro nazionalità o ... «Il Fatto Quotidiano, juil 15»
Ecco come le armi di Isis e Boko Haram arrivano in Europa e in Italia
Fucili e pistole in pezzi possono infatti viaggiare con bolle di accompagnamento che le qualificano come carpenteria metallica. In questo modo ... «Corriere della Sera, juil 15»
La Turchia blocca l'accesso a Twitter dopo le foto dei ragazzi uccisi …
Sui social stanno rimbalzando da un account all'altro le immagini dei giovani curdi uccisi ieri mattina nell'attentato kamikaze realizzato da una ... «La Stampa, juil 15»
Sicuri che le notizie false vengano dal web?
Una delle attività che vi sarà capitato più spesso di fare negli ultimi tempi, almeno se siete persone che bene o male utilizzano il web come ... «Wired.it, juil 15»
RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Le [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-it/le>. Avril 2026 ».