VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-pt/aforciar

⇱ AFORCIAR - Définition et synonymes de aforciar dans le dictionnaire portugais


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
pt
👁 aforciar
aforciar 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "aforciar" dans le dictionnaire portugais

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

PRONONCIATION DE AFORCIAR EN PORTUGAIS

a · for · ci · ar 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE AFORCIAR

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
conjonction
interjection
article
Aforciar est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en portugais.

CONJUGAISON EN PORTUGAIS DU VERBE AFORCIAR

MODO INDICATIVO

Presente
eu aforcio
tu aforcias
ele aforcia
nós aforciamos
vós aforciais
eles aforciam
Pretérito imperfeito
eu aforciava
tu aforciavas
ele aforciava
nós aforciávamos
vós aforciáveis
eles aforciavam
Pretérito perfeito
eu aforciei
tu aforciaste
ele aforciou
nós aforciamos
vós aforciastes
eles aforciaram
Pretérito mais-que-perfeito
eu aforciara
tu aforciaras
ele aforciara
nós aforciáramos
vós aforciáreis
eles aforciaram
Futuro do Presente
eu aforciarei
tu aforciarás
ele aforciará
nós aforciaremos
vós aforciareis
eles aforciarão
Futuro do Pretérito
eu aforciaria
tu aforciarias
ele aforciaria
nós aforciaríamos
vós aforciaríeis
eles aforciariam
O modo indicativo é o modo verbal que enuncia como real o que se expressa através do verbo.

MODO SUBJUNTIVO

Presente
que eu aforcie
que tu aforcies
que ele aforcie
que nós aforciemos
que vós aforcieis
que eles aforciem
Pretérito imperfeito
se eu aforciasse
se tu aforciasses
se ele aforciasse
se nós aforciássemos
se vós aforciásseis
se eles aforciassem
Futuro
quando eu aforciar
quando tu aforciares
quando ele aforciar
quando nós aforciarmos
quando vós aforciardes
quando eles aforciarem
O modo subjuntivo se caracteriza por apresentar uma ação como possível ou hipotética.

MODO IMPERATIVO

Afirmativo
aforcia tu
aforcie ele
aforciemosnós
aforciaivós
aforciemeles
Negativo
não aforcies tu
não aforcie ele
não aforciemos nós
não aforcieis vós
não aforciem eles
O modo imperativo é o modo gramatical empregado para expressar mandatos, ordens ou solicitações taxativas.

INFINITIVO PESSOAL

Infinitivo pessoal
aforciar eu
aforciares tu
aforciar ele
aforciarmos nós
aforciardes vós
aforciarem eles
O infinitivo pode corresponder a uma pessoa do singular ou do plural em algumas circunstâncias. Este infinitivo pessoal se usa quando uma oração tem dois sujeitos diferentes, para que fique bem claro quem realiza cada ação.

FORMAS NOMINAIS

Infinitivo
aforciar
Gerúndio
aforciando
Particípio
aforciado
As formas impessoais do verbo não têm pessoa e número. O infinitivo mostra a ação fora de toda perspectiva temporal. O gerúndio mostra a ação durante a sua execução. O particípio mostra a ação já terminada.

MOTS EN PORTUGAIS RIMANT AVEC AFORCIAR


anunciar
a·nun·ci·ar
apreciar
a·pre·ci·ar
circiar
cir·ci·ar
comerciar
co·mer·ci·ar
consorciar
con·sor·ci·ar
denunciar
de·nun·ci·ar
desenxarciar
de·sen·xar·ci·ar
divorciar
di·vor·ci·ar
enxarciar
en·xar·ci·ar
financiar
fi·nan·ci·ar
gerenciar
ge·ren·ci·ar
inerciar
i·ner·ci·ar
iniciar
i·ni·ci·ar
negociar
ne·go·ci·ar
potenciar
po·ten·ci·ar
propiciar
pro·pi·ci·ar
providenciar
pro·vi·den·ci·ar
reconsorciar
re·con·sor·ci·ar
renunciar
re·nun·ci·ar
silenciar
si·len·ci·ar

MOTS EN PORTUGAIS COMMENÇANT COMME AFORCIAR

afora
aforação
aforado
aforador
aforamento
aforar
aforçurado
aforçuramento
aforçurar
aforese
aforético
aforia
aforismado
aforismal
aforismar
aforismático
aforismo
aforista
aforístico
aformalar

MOTS EN PORTUGAIS FINISSANT COMME AFORCIAR

acariciar
associar
auspiciar
beneficiar
diferenciar
evidenciar
influenciar
judiciar
licenciar
menospreciar
noticiar
oficiar
penitenciar
presenciar
pronunciar
referenciar
refinanciar
reiniciar
rociar
sentenciar

Synonymes et antonymes de aforciar dans le dictionnaire portugais de synonymes

SYNONYMES

MOTS EN PORTUGAIS EN RAPPORT AVEC «AFORCIAR»

aforciar aforciar dicionário informal português possuir força violentar estuprar nordeste aulete forçar mulher viterbo eluc novo milhões consultas mês tweetar este serviço oferecimento lexikon editora nossa língua portuguesa grátis veja centenas milhares outras palavras consulta metáforas criativo detalhes metáfora palavra expressão produz sentidos figurados normalmente meio comparações implícitas dicionárioweb mesmo classe gramatical transitivo separação palavraaforciar anagramas diretas aqui você está procurando brasil acesse descubra letras apalabrados words cacifro orfaico oficiar ecforia farcino

Traducteur en ligne avec la traduction de aforciar à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE AFORCIAR

Découvrez la traduction de aforciar dans 25 langues grâce à notre traducteur portugais multilingue.
Dans cette section, les traductions de aforciar dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «aforciar» en portugais.

Traducteur Français - chinois

aforciar
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

Afuera
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

To strengthen
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

aforciar
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

aforciar
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

aforciar
278 millions de locuteurs

portugais

aforciar
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

aforciar
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

aforciar
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

aforciar
190 millions de locuteurs

Traducteur Français - allemand

aforciar
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

強化する
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

aforciar
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

aforciar
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

aforciar
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

வலுப்படுத்த
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

aforciar
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

aforciar
70 millions de locuteurs

Traducteur Français - italien

aforciar
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

aforciar
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

aforciar
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

aforciar
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

aforciar
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

aforciar
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

aforciar
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

aforciar
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de aforciar

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «AFORCIAR»

Le terme «aforciar» est très peu utilisé et occupe la place 130.283 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire portugais.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Rarement utilisé
22
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «aforciar» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de aforciar
1
aforciar diccionario
2
aforciar significado
3
traducao aforciar
4
tradutor online aforciar
5
traduzir aforciar
6
aforciar gramatica
7
aforciar dicionario aurelio online
8
translate aforciar
9
sinonimos aforciar
10
definição aforciar
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire portugais en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «aforciar».

Exemples d'utilisation du mot aforciar en portugais

EXEMPLES

10 LIVRES EN PORTUGAIS EN RAPPORT AVEC «AFORCIAR»

Découvrez l'usage de aforciar dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec aforciar et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Elucidario das palavras, termos, e frases, que em Portugal ...
AFORCIAR. Violentar, forçar alguma mulher para delia abusar, corrompendo a sua honestidade. Et qui mulier aforciar , & Ula clamando dixerit , quod ab illo est aj ar 'ciada , & ille negat : det Ula outorgamento de ãe tres hoinines tales , qtíalis  ...
Joaquim de santa Rosa de Viterbo, 1798
2
Elucidario das palavras, termos ... en Portugal usarão
V. Aforciar , Cabello , e Rousada. SACRILÉGIO. OS. Assim se chamayão no Sec. XIV., e XV. a si multas , e penas pecuniárias dos excomungados. Daqui Levar Sacri* legios , e Pagar Sacrilégios , expressões mui treviaes daquelles tempos.
Joaquim (de Santa Rosa de Viterbo), 1799
3
Elucidario das palavras, termos e frases, que em Portugal ...
AFORCIAR. Violentar, forrar alguma mulher para d'ella abusar, corrompendo a sua honestidade. «Et qtii mulier aforciar et illa clamando dixerit, quod ab iilo est aforciada, et ille negat: det illa outorgamento de três homines talis, qua- lis ille ...
Joaquim de Santa Rosa de Viterbó, 1865
4
Elucidario das palavras, termos e frases que em Portugal ...
Aforciar, Cabello, Lixo en boca, Omiziero, llancuroso, Rausador, Reuso. Foi-les, P.-v. Ferros. Fornicação simples: tolerada pelas leis-v. Sco. _ la.-Castigada em Coimbra, v. Algo |v.-V. neste indice Concubina. Fossarios-v. Clerigo t. Foz-Con ...
‎1865
5
Novo dicionário da língua portuguesa
*Aforciar*, v.t.Ant.O mesmo que forçarou violentar (uma mulher). *Aforçurado*, adj. Apressado, afanoso. (De aforçurar) * *Aforçuramento*, m. Acto de aforçurar. *Aforçurar*, v.t. Pop. O mesmoque apressar. (Talvez corr. de apressurar, sob a infl.
Cândido de Figueiredo, 1937
6
Diccionario portatil das palavras, termos e frases que em ...
Aforciar. Violentar, forçar al- . gumamulher, para della abu- . sar., corrompendo a sua fao- л nestidade.'. Aforrado. Arregaçado, encober- to, disfarçado. Aforrar. Desembaraçar-se para caminhar , pôr-se á curta , fa- zer-se prestes e ligeiro.
Joaquim de Santa Rosa de Viterbo, 1825
7
Elucidario das palavras, termos e frases que em Portugual ...
Violentar, forçar alguma mulher para della abusar, eorrompendo a sua honestidade. E; qui mulier V'aforciar , (9' illa clamando dixerit , quod ab illo est aforciada, (T ill: nega: : de: illa outorgammro de de tre: homines tale: ,..qzzolir illeƒile.
Joaquim de Santa Rosa, 1798
8
Diccionario geral da lingoa Portugueza de Algibeira
Aforamelo, s. m. acçôo e eC- feito de aforar : avaliaçâo , dinhei- ro que se paga de foro. Aforar , v. a. dar de aforamento o emphiteosis aígunra pco- priedade ou p/ed,io', príheijral- mente rustico : tem sign- met. L Aforea. V. Força. Aforciar t v. a.  ...
‎1818
9
Grande enciclopédia portuguesa e brasileira: Ilustrada com ...
Ilustrada com cêrca de 15.000 gravuras e 400 hors-textes a côres ... Túmulo de D . Afonso Sanches, na Igreja do Mosteiro de Santa Clara, cm Vila do Conde. AFORADO, adj. Dado ou tomado de aforamento; -que tem foro: térra aj 'orada.
10
Jornal de filologia
704). aforciar — o m. q. aforçar. Doc. : Et qui mulier aforciar (Doc. de Tomar, 1213 , apud Viterbo). afortelegar — Verbo : fortalecer. Doc. : Tornou-se pera Jerusalem , e afortelegou cydades en Judea (Inéditos de Alcobaça, 3.°, pág. 183, apud ...

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Aforciar [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-pt/aforciar>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
pt
dictionnaire portugais
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026