CONJUGAISON EN PORTUGAIS DU VERBE REFRANGER
MODO INDICATIVO
Presente
eu refranjo
tu refranges
ele refrange
nós refrangemos
vós refrangeis
eles refrangem
Pretérito imperfeito
eu refrangia
tu refrangias
ele refrangia
nós refrangíamos
vós refrangíeis
eles refrangiam
Pretérito perfeito
eu refrangi
tu refrangeste
ele refrangeu
nós refrangemos
vós refrangestes
eles refrangeram
Pretérito mais-que-perfeito
eu refrangera
tu refrangeras
ele refrangera
nós refrangêramos
vós refrangêreis
eles refrangeram
Futuro do Presente
eu refrangerei
tu refrangerás
ele refrangerá
nós refrangeremos
vós refrangereis
eles refrangerão
Futuro do Pretérito
eu refrangeria
tu refrangerias
ele refrangeria
nós refrangeríamos
vós refrangeríeis
eles refrangeriam
O modo indicativo é o modo verbal que enuncia como real o que se expressa através do verbo.
MODO SUBJUNTIVO
Presente
que eu refranja
que tu refranjas
que ele refranja
que nós refranjamos
que vós refranjais
que eles refranjam
Pretérito imperfeito
se eu refrangesse
se tu refrangesses
se ele refrangesse
se nós refrangêssemos
se vós refrangêsseis
se eles refrangessem
Futuro
quando eu refranger
quando tu refrangeres
quando ele refranger
quando nós refrangermos
quando vós refrangerdes
quando eles refrangerem
O modo subjuntivo se caracteriza por apresentar uma ação como possível ou hipotética.
MODO IMPERATIVO
Afirmativo
refrange tu
refranja ele
refranjamosnós
refrangeivós
refranjameles
Negativo
não refranjas tu
não refranja ele
não refranjamos nós
não refranjais vós
não refranjam eles
O modo imperativo é o modo gramatical empregado para expressar mandatos, ordens ou solicitações taxativas.
INFINITIVO PESSOAL
Infinitivo pessoal
refranger eu
refrangeres tu
refranger ele
refrangermos nós
refrangerdes vós
refrangerem eles
O infinitivo pode corresponder a uma pessoa do singular ou do plural em algumas circunstâncias. Este infinitivo pessoal se usa quando uma oração tem dois sujeitos diferentes, para que fique bem claro quem realiza cada ação.
FORMAS NOMINAIS
As formas impessoais do verbo não têm pessoa e número. O infinitivo mostra a ação fora de toda perspectiva temporal. O gerúndio mostra a ação durante a sua execução. O particípio mostra a ação já terminada.
10 LIVRES EN PORTUGAIS EN RAPPORT AVEC «REFRANGER»
Découvrez l'usage de
refranger dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
refranger et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Novo dicionário da língua portuguesa
Acto ou effeito de refractar ou de refranger. (Dolat.refractio) *Refractar*,v.t.
Quebrar;tornar reflectido. O mesmo que refranger. (De refrocto) *Refractário*,adj.
Resistente; rebelde; obstinado. M. Aquelle quesenão apresenta ásautoridades, ...
Cândido de Figueiredo, 1937
2
Diccionario geral da lingoa Portugueza de Algibeira
Refracto , p. p, de refranger — ( Diop. ) quebrado. Vijío _ a que te faz por raios
refractos. Refrancear, r. n. (ant.) francear muito: fig. usado. . . ,' Refrangente , p. a.
de refranger ; que cauza refraccJo. Refranger , v. a. quebrar , dos raios de luz ...
3
Diccionario Da Lingua Portugueza
Via .rístronomicm REFRANGER. v. ativ. Fazer mudar a linha de direcção que
levava: ag. ` ' o prisma, o vidro. a agua cristalina , etc. refrange os raios de luz
que entrão por seus póros, §. Refrangerse; padecer refracção: tag. os rnyos de
luz ...
António de Morais Silva, José De Oliveira Velho, 1831
4
Diccionario de lingua portuguesa,
REPRANGÈNTE, p. pres. de Refranger, que tefrange , ou causa refracçâo. Via
Astronom. REFRANGER, v. at. Fazer mudar a linha de direcç áo que levava ;
v. g. " o prisma refrange os raios de luz que entráo por seus poros. §. Rt- franger-
se ...
António de Morais Silva, 1813
5
Vocabulario portuguez & latino ...
44 J Refranger. SegundoOpticos.Pin* toresjôct. Refrange a vista em algum ob«
jecto transparente, nesta fórma.Quando o rayo vilual,& o objecto eitáo no mes.
mo diaphane, a efpecic do objecto vem aorayo visual por lin ha recta ; mas quá-
...
6
Enciclopédia brasileira mérito: com milhares de desenhos a ...
REFRANGENTE REFRATURADO REFRANGENTE, adj. — Refranger + ente.
Que refrange; que faz desviar de sua direção os raios luminosos, de calor, ou as
ondas sonoras; refrativo. Var. Refringente. REFRANGER, v. i., t. d., bitr. e p.
7
Novo diccionário da língua portuguesa comprehendendo: além ...
Refrangente, adj. que refrange. (De refranger). Refranger, v. t. o mesmo que
refractar. (Do lat. ré. . . + frangere). Refraugibilidade, f. qualidade do que é
refrangivel. * Re frangido, part. de refranger. Refrangivel, adj. que se pôde
refranger.
Cândido de Figueiredo, 1899
8
Epanaphoras de varia historia portugueza ... em cinco ...
daó de groíTas,& negra nuvens, que da parte do Su- dueste vinhaó subindo, a
quai os mal advertidos marcantes, julgavaó embate doNordeste, que no mar
ventavarijo; por fer costume destes ventos refranger nas nuvens opostas, donde
...
Francisco Manuel de Melo, 1676
9
A Dictionary of the Portuguese and English Languages: ...
7brefract,v. a. (termo da dioptrica), qnebrar 0s raios, como succede na refracgao,
refranger. Refraction, s. refracoat'), mudanga de direccni') dos raios que passad
obliquamente. Refractorily, adv. obstinadamente. Refractoriness, s. obstinaead ...
Antonio Vieyra, J.-P. Aillaud, 1813
Pronunciando estas palavras, a moça parecia de novo sentir sua alma refranger-
se atraída imperiosamente por esse pensamento recôndito que a absorvia. Mas
reagiu contra essa preocupação, e dirigiu-se à viúva em tom vivo e instante: ...