English
[edit]Alternative forms
[edit]- enow (archaic, often plural)
- anough (obsolete)
- aneuch, eneuch, eneugh (Scotland)
- 'nough
- enuf (may be used by advocates of English spelling reform)
- enuff
Etymology
[edit]From Middle English ynogh, from Old English ġenōg (“enough”), from Proto-Germanic *ganōgaz (“enough”) (compare Scots eneuch, West Frisian genôch, Dutch genoeg, German genug, Low German (ge)noog, Danish nok, Swedish nog, Icelandic nógur), from *ganuganą 'to suffice' (compare Old English ġeneah), or from *ga- + an unattested *nōgaz, probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂eh₂nó(n)ḱe (“he has reached, attained”), perfective of *h₂neḱ- (“to reach”) (compare Old Irish tánaic (“he arrived”), Latin nancisci (“to get”), Albanian kënaq (“to please, satisfy”)).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɪˈnʌf/
Audio (Received Pronunciation): (file) Audio (Received Pronunciation): (file)
- (General American) IPA(key): /ɪˈnʌf/, /i-/, /ə-/
Audio (General American): (file) Audio (General American): (file)
- (General Australian) IPA(key): /ɪˈnɐf/
- Rhymes: -ʌf
Determiner
[edit]enough
- Sufficient; all that is required, needed, or appropriate.
- Used before a noun in the manner of words like some, a bit of, and so on.
- I've already had enough coffee today.
- (archaic) Used after a noun.
- There is food enough for us all.
- 1611, The Holy Bible,[…] (King James Version), London: […] Robert Barker,[…], →OCLC, Luke 15:17:
- How many hired servants of my father's have bread enough and to spare!
- 1936, Robert Frost, “The Vindictives”, in A Further Range:
- But it wasn’t ransom enough.
His captors accepted it all,
But didn’t let go of the king.
- Used before a noun in the manner of words like some, a bit of, and so on.
Usage notes
[edit]- When used after a noun, the article is omitted, and it often describes an inherent adjectival quality of that noun rather than a tangible portion. Thus one hears:
- 👁 Image
He is man enough for the job - 👁 Image
He is the man enough for the job. - 👁 Image
He is a man enough for the job.
Descendants
[edit]- Sranan Tongo: nofo
Translations
[edit]sufficient
|
Adverb
[edit]enough
- Sufficiently.
- Those pears aren't ripe enough for the children to eat (them).
- You've worked enough; rest for a bit.
- We don't have long enough nails.
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- Of all the queer collections of humans outside of a crazy asylum, it seemed to me this sanitarium was the cup winner. […] When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XVI, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- The preposterous altruism too![…]Resist not evil. It is an insane immolation of self—as bad intrinsically as fakirs stabbing themselves or anchorites warping their spines in caves scarcely large enough for a fair-sized dog.
- 1963, Margery Allingham, chapter 15, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
- ‘No,’ said Luke, grinning at her. ‘You're not dull enough! […] What about the kid's clothes? I don't suppose they were anything to write home about, but didn't you keep anything? A bootee or a bit of embroidery or anything at all?’
- Fully; quite; used after adjectives to express slight augmentation of the positive degree, and sometimes equivalent to very.
- He is ready enough to accept the offer.
- 1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies[…] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- I know you well enough; you are Signior Antonio.
- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- “[…] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
- Used after certain adverbs to emphasise that a quality is notable, unexpected, etc.
- Talking of Mr Smith, funnily enough, I saw him just the other day.
- I left my camera on the train, but luckily enough someone handed it in to lost property.
Usage notes
[edit]- As an adverb, in modern English, enough almost always follows the verb, adjective or adverb that it qualifies. In older language and certain dialects, cases where it precedes the modified word, e.g. "He was enough satisfied" or "I was not enough recompensed", may be seen.
- The archaic form enow was remarked as early as Samuel Johnson to be used for plural nouns.
Translations
[edit]sufficiently
|
Pronoun
[edit]enough
- A sufficient or adequate number, amount, etc.
- I have enough (of it) to keep me going.
- Enough of you are here to begin the class.
- Get some more plates. There aren’t enough yet.
- Not enough is known yet about the causes of the pandemic.
- I explained enough for her to understand the issue: there wasn't enough of an economic surplus.
Translations
[edit]a sufficient or adequate number, amount, etc
|
Interjection
[edit]enough!
- Stop! Don't do that any more!
- Synonyms: that's enough, enough already, no more, basta
- Near-synonyms: please, cut it out, knock it off, shut up, STFU
- I'm sick of you complaining! Enough!
Translations
[edit]stop!
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
Noun
[edit]enough (plural enoughs)
- (rare, chiefly in the plural) An instance of being sufficient, or of doing something sufficiently.
- 1909, Edwin Balmer, Waylaid by Wireless: A Suspicion, a Warning, a Sporting Proposition, and a Transatlantic Pursuit, page 29:
- And she was neither beautiful nor handsome, but just at the point halfway between which a girl of twenty-three reaches who inherits good features and healthful figure, and who has learned to dance well, ride well, study enough, golf enough, and has attained the thousand other "well and enoughs" which include talking well and listening enough, and allow a woman to be liked and loved with so little consciousness that she never suspects she is particularly liked at all.
Derived terms
[edit]terms derived from all parts of speech
- big and ugly enough
- big enough and ugly enough
- can't get enough
- close enough
- close enough for government work
- close enough for horseshoes and hand grenades
- cold enough to freeze the balls off a brass monkey
- crazy enough to work
- enough already
- enough is as good as a feast
- enough is enough
- enough is too much
- enoughly
- enoughness
- enough said
- enough sense to pound sand into a rathole
- enough to choke a horse
- enough to choke a snake
- enough to go around
- enough to make a cat laugh
- enough to make the angels weep
- enough to put in one's eye
- fair enough
- getting enough
- given enough eyeballs, all bugs are shallow
- give one enough rope
- give someone enough rope
- give someone enough rope and they'll hang themself
- good enough
- good enough for government work
- good enough for jazz
- good enough to eat
- have had enough
- just enough
- leave well enough alone
- let well enough alone
- mad enough to chew nails
- man enough
- not enough room to swing a cat
- not enough to hang a dog on
- old enough to vote
- perfect is the enemy of good enough
- right enough
- soon enough
- strong enough to trot a mouse on
- sure-enough, sure enough
- that's enough
- throw enough mud at the wall and some of it will stick
- time enough
- tongue long enough to cut one's throat
- too many chiefs and not enough indians, too many chiefs and not enough Indians
- way enough
- woman enough
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=enough&oldid=90044433"
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ʌf
- Rhymes:English/ʌf/2 syllables
- English lemmas
- English determiners
- English terms with usage examples
- English terms with archaic senses
- English terms with quotations
- English adverbs
- English pronouns
- English interjections
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with rare senses
- English terms prefixed with y-
- en:Quantity
Hidden categories:
- Pages with entries
- Pages with 1 entry
- Entries with translation boxes
- Terms with Aghwan translations
- Terms with Albanian translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Egyptian Arabic translations
- Terms with South Levantine Arabic translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Catalan translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Ewe translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with West Frisian translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Gujarati translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Ingrian translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Kazakh translations
- Terms with Khmer translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Northern Kurdish translations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Maltese translations
- Terms with Māori translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Nepali translations
- Terms with Norman translations
- Terms with Norwegian translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Old Church Slavonic translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Plautdietsch translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Romagnol translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Lower Sorbian translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Swahili translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tajik translations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Tibetan translations
- Terms with Tok Pisin translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Ukrainian translations
- Urdu terms with redundant transliterations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Uzbek translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Welsh translations
- Terms with Yiddish translations
- Terms with Zazaki translations
- Terms with Zhuang translations
- Terms with Breton translations
- Terms with Chamicuro translations
- Terms with Chichewa translations
- Terms with Alemannic German translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Indonesian translations
- Terms with Interlingua translations
- Terms with Lombard translations
- Terms with Malay translations
- Terms with Manx translations
- Requests for translations into Mongolian
- Terms with Khiamniungan Naga translations
- Terms with Old Prussian translations
- Terms with Quechua translations
- Terms with Sanskrit translations
- Terms with Scottish Gaelic translations
- Terms with Upper Sorbian translations
- English links with manual fragments
- Terms with Apinayé translations
- Terms with Dalmatian translations
- Finnish links with redundant target parameters
- Terms with Central Kurdish translations
- Terms with Eastern Mari translations
- Terms with Navajo translations
- Spanish links with redundant target parameters
- Vietnamese links with redundant target parameters
- Requests for review of Esperanto translations
- Requests for review of Indonesian translations
- Quotation templates to be cleaned
