Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ζῆτα, zêta.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| zeta \ˈzeɪ.tə\ ou \ˈziː.tə\ |
zetas \ˈzeɪ.təz\ ou \ˈziː.təz\ |
zeta \ˈzeɪ.tə\ (États-Unis), \ˈziː.tə\ (Royaume-Uni)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis: écouter «zeta [ˈzeɪ.tə]»
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin zeta.
Nom commun
[modifier le wikicode]zeta \Prononciation?\
- Zède.
Références
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne): écouter «zeta [Prononciation?]»
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin zeta.
Nom commun
[modifier le wikicode]zeta \Prononciation?\ féminin
- Zède.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser): écouter «zeta [Prononciation?]»
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ζῆτα, zē̃ta.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| zeta \ˈd͡zɛ.ta\ |
zeta \ˈd͡zɛ.ta\ masculin
- Zêta.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ζῆτα, zêta.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]zeta indéclinable neutre
- Zêta.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | zetă | zetae |
| Vocatif | zetă | zetae |
| Accusatif | zetăm | zetās |
| Génitif | zetae | zetārŭm |
| Datif | zetae | zetīs |
| Ablatif | zetā | zetīs |
zeta \Prononciation?\ féminin
- Variantedediaeta.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- «zeta», dansFélix Gaffiot,Dictionnaire latin français, Hachette, 1934→ consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]zeta \Prononciation?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms des lettres grecques en anglais
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Noms des lettres grecques en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Mots indéclinables en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- papiamento
- Noms communs en papiamento
Catégories cachées :
- Prononciations audio en anglais
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en basque
- Prononciations audio en basque
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en basque
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en espagnol
- Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
- Prononciations audio en espagnol
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en espagnol
- Pages liées à Wikipédia en espagnol
- Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
- Pages liées à Wikipédia en italien
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin
- Wiktionnaire:Étymologies manquantes en papiamento
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en papiamento
