VOOZH about

URL: https://oc.wikipedia.org/wiki/La_Harmoye

⇱ La Harmoye — Wikipèdia


Vejatz lo contengut
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Lanhervoed
La Harmoye
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
👁 Image
👁 Image
Armas
Geografia fisica
Coordenadas ,
Localizacion sus la mapa de Bretanha
Superfícia 17,67 km²
Altituds
· Maximala
· Minimala

317 m
175 m
Geografia politica
Region istorica Bretanha 👁 Armas de Bretanha

Estat França
Region
53
Bretanha Fichièr:Logo Bretagne.png
Departament
22
Còstas d'Arvòr 👁 Armas deu Departament de las Còstas d'Arvòr

Arrondiment Saint-Brieuc
Canton Plœuc-sur-Lié
Intercom
242200616
Quintin Communauté
Cònsol Michel Le Duault (2008-2014)
Geografia umana
Autras informacions
Gentilici Harmoyen, Harmoyenne (en francés)
Còde postal 22320
Còde INSEE 22073

Laharmoét en galò; Lanhervoed en breton ( La Harmoye en francés) es una comuna bretona, situada dins lo departament de las Còstas d'Arvòr e la region de Bretanha.

Partida eissida de l'article francés

La Harmoye fa partida del costat de Plœuc-sus-Ligat e de la Comunitat de municipalitats del País de Quintin.

Tèxte originau de l'article francés

La Harmoye fait partie du canton de Plœuc-sur-Lié et de la Communauté de communes du Pays de Quintin.

Partida eissida de l'article francés

Lo nom vendriá de Sant Harmoy o Harmoël, anachorète #que se #retirar en los bòsques de Quellenec a Modèl:La s-. A #èsser escrit de desparièras manièras al cors dels sègles: Lanhermoët(1249), La Hermoët(1549), La Hermois(1679), La Harmoy(1801), La Harmoye(1809) nom oficialitzat n'en octòbre 1877. Es mai segurament issu del nom de familha dels ancians senhors d'una granda part del territòri actual de la comuna: la familha De la Hermoët. Lanhermoët, trève De la parròquia del Bodéo, i aviá títol de parròquia dempuèi 1249 e dépendait de la évêché de Kemper.

La parròquia se tròba en lo territòri istoric breton Fañch

Tèxte originau de l'article francés

Le nom viendrait de Saint Harmoy ou Harmoël, anachorète qui se retira dans les bois de Quellenec au sègleVI. Il a été écrit de différentes façons au cours des siècles: Lanhermoët(1249), La Hermoët(1549), La Hermois(1679), La Harmoy(1801), La Harmoye(1809) nom officialisé en octobre 1877. Il est plus sûrement issu du nom de famille des anciens seigneurs d'une grande partie du territoire actuel de la commune: la famille De La Hermoët. Lanhermoët, trève de la paroisse du Bodéo, avait titre de paroisse dès 1249 et dépendait de l'évêché de Quimper.

La paroisse se trouve dans le territoire historique breton Fañch

Administracion

[modificar | modificar lo còdi]
Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2008 2014 Michel Le Duault
març de 2001 2008
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
modificar «persona»
v· d· m
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): , totala:
👁 Image
179318001806182118311836184118461851
1 538 1 235 1 265 1 265 1 365 1 244 1 230 1 293 1 206
185618611866187218761881188618911896
1 184 1 130 1 152 1 147 1 087 1 030 978 985 993
190119061911192119261931193619461954
1 023 971 985 896 818 740 725 695 642
196219681975198219901999200620072008
585
555
464
424
374
383
414
418
423
20092010
425
435
431
442
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962: Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
👁 Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008

Luòcs e monuments

[modificar | modificar lo còdi]

Personalitats ligadas amb la comuna

[modificar | modificar lo còdi]

Véser tanben

[modificar | modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | modificar lo còdi]
v· m
👁 Blason de las Còstas d'Arvòr
Comunas de las Còstas d'Arvòr
·

Allineuc · Andel · Aucaleuc · Bégard · Belle-Isle-en-Terre · Berhet · Binic · Bobital · Le Bodéo · Boqueho · La Bouillie · Bourbriac · Bourseul · Bréhand · Île-de-Bréhat · Brélidy · Bringolo · Broons · Brusvily · Bulat-Pestivien · Calanhel · Callac · Calorguen · Le Cambout · Camlez · Canihuel · Caouënnec-Lanvézéac · Carnoët · Caulnes · Caurel · Cavan · Les Champs-Géraux · La Chapelle-Blanche · La Chapelle-Neuve · Châtelaudren · La Chèze · Coadout · Coatascorn · Coatréven · Coëtlogon · Coëtmieux · Cohiniac · Collinée · Corlay · Corseul · Créhen · Dinan · Dolo · Duault · Éréac · Erquy · Étables-sur-Mer · Évran · Le Faouët · La Ferrière · Le Foeil · Gausson · Glomel · Gomené · Gommenec'h · Gouarec · Goudelin · Le Gouray · Grâces · Grâce-Uzel · Guenroc · Gwengamp · Guitté · Gurunhuel · Gwerledan · La Harmoye · Le Haut-Corlay · Hémonstoir · Hénanbihen · Hénansal · Hengoat · Hénon · L'Hermitage-Lorge · Hillion · Le Hinglé · Illifaut · Jugon-les-Lacs · Kerbors · Kerfot · Kergrist-Moëlou · Kerien · Kermaria-Sulard · Kermoroc'h · Kerpert · Lamballe · Lancieux · Landebaëron · Landébia · La Landec · Landéhen · Lanfains · Langast · Langoat · Langourla · Langrolay-sur-Rance · Languédias · Languenan · Langueux · Laniscat · Lanleff · Lanloup · Lanmérin · Lanmodez · Lannebert · Lannion · Lanrelas · Lanrivain · Lanrodec · Lantic · Lanvallay · Lanvellec · Lanvollon · Laurenan · Léhon · Lescouët-Gouarec · Le Leslay · Lézardrieux · Locarn · Loc-Envel · Loguivy-Plougras · Lohuec · Loscouët-sur-Meu · Louannec · Louargat · Loudéac · Maël-Carhaix · Maël-Pestivien · Magoar · La Malhoure · Mantallot · Matignon · La Méaugon · Mégrit · Mellionnec · Merdrignac · Mérillac · Merléac · Le Merzer · Meslin · Minihy-Tréguier · Moncontour · Morieux · La Motte · Moustéru · Le Moustoir · Noyal · Pabu · Paimpol · Paule · Pédernec · Penguily · Penvénan · Perret · Perros-Guirec · Peumerit-Quintin · Plaine-Haute · Plaintel · Plancoët · Planguenoual · Pléboulle · Plédéliac · Plédran · Pléguien · Pléhédel · Fréhel · Plélan-le-Petit · Plélauff · Plélo · Plémet · Plémy · Plénée-Jugon · Pléneuf-Val-André · Plérin · Plerneuf · Plésidy · Pleslin-Trigavou · Plessala · Plessix-Balisson · Plestan · Plestin-les-Grèves · Pleubian · Pleudaniel · Pleudihen-sur-Rance · Pleumeur-Bodou · Pleumeur-Gautier · Pléven · Plévenon · Plévin · Ploeuc-sur-Lié · Ploëzal · Plorec-sur-Arguenon · Plouagat · Plouaret · Plouasne · Ploubalay · Ploubazlanec · Ploubezre · Plouëc-du-Trieux · Plouër-sur-Rance · Plouézec · Ploufragan · Plougonver · Plougras · Plougrescant · Plouguenast · Plouguernével · Plouguiel · Plouha · Plouisy · Ploulec'h · Ploumagoar · Ploumilliau · Plounérin · Plounévez-Moëdec · Plounévez-Quintin · Plourac'h · Plourhan · Plourivo · Plouvara · Plouzélambre · Pludual · Pluduno · Plufur · Plumaudan · Plumaugat · Plumieux · Plurien · Plusquellec · Plussulien · Pluzunet · Pommeret · Pommerit-Jaudy · Pommerit-le-Vicomte · Pont-Melvez · Pontrieux · Pordic · Pouldouran · Prat · La Prénessaye · Quemper-Guézennec · Quemperven · Quessoy · Quévert · Le Quillio · Quintenic · Quintin · Le Quiou · La Roche-Derrien · Rospez · Rostrenen · Rouillac · Ruca · Runan · Saint-Adrien · Saint-Agathon · Saint-Alban · Saint-André-des-Eaux · Saint-Barnabé · Saint-Bihy · Saint-Brandan · Saint-Brieuc · Saint-Caradec · Saint-Carné · Saint-Carreuc · Saint-Cast-le-Guildo · Saint-Clet · Saint-Connan · Saint-Connec · Saint-Denoual · Saint-Donan · Saint-Étienne-du-Gué-de-l'Isle · Saint-Fiacre · Saint-Gelven · Saint-Gildas · Saint-Gilles-du-Mené · Saint-Gilles-les-Bois · Saint-Gilles-Pligeaux · Saint-Gilles-Vieux-Marché · Saint-Glen · Saint-Gouéno · Saint-Hélen · Saint-Hervé · Saint-Jacut-de-la-Mer · Saint-Jacut-du-Mené · Saint-Jean-Kerdaniel · Saint-Jouan-de-l'Isle · Saint-Judoce · Saint-Julien · Saint-Juvat · Saint-Launeuc · Saint-Laurent · Saint-Lormel · Saint-Maden · Saint-Martin-des-Prés · Saint-Maudan · Saint-Maudez · Saint-Mayeux · Saint-Méloir-des-Bois · Saint-Michel-de-Plélan · Saint-Michel-en-Grève · Saint-Nicodème · Saint-Nicolas-du-Pélem · Saint-Péver · Saint-Pôtan · Saint-Quay-Perros · Saint-Quay-Portrieux · Saint-Rieul · Saint-Samson-sur-Rance · Saint-Servais · Saint-Thélo · Sainte-Tréphine · Saint-Trimoël · Saint-Vran · Saint-Igeaux · Senven-Léhart · Sévignac · Squiffiec · Taden · Tonquédec · Tramain · Trébédan · Trébeurden · Trébrivan · Trébry · Trédaniel · Trédarzec · Trédias · Trédrez-Locquémeau · Tréduder · Treffrin · Tréfumel · Trégastel · Tréglamus · Trégomeur · Trégon · Trégonneau · Trégrom · Trégueux · Tréguidel · Tréguier · Trélévern · Trélivan · Trémargat · Trémel · Tréméloir · Tréméreuc · Trémeur · Tréméven · Trémorel · Trémuson · Tréogan · Tressignaux · Trévé · Tréveneuc · Trévérec · Trévou-Tréguignec · Trévron · Trézény · Troguéry · Uzel · La Vicomté-sur-Rance · Le Vieux-Bourg · Le Vieux-Marché · Vildé-Guingalan · Yffiniac · Yvias · Yvignac-la-Tour

·