Versets Parallèles Louis Segond Bibleet demandèrent à haute voix si c'était là que logeait Simon, surnommé Pierre.
Martin BibleEt ayant appelé quelqu'un, ils demandèrent si Simon, qui était surnommé Pierre , était logé là.
Darby Bibleet ayant appele, ils demanderent si Simon surnomme Pierre, logeait là.
King James BibleAnd called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there.
English Revised Versionand called and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodging there. Trésor de l'Écriture and asked. Actes 10:5,6 Envoie maintenant des hommes à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre;… Actes 11:11 Et voici, aussitôt trois hommes envoyés de Césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j'étais. Links Actes 10:18 Interlinéaire • Actes 10:18 Multilingue • Hechos 10:18 Espagnol • Actes 10:18 Français • Apostelgeschichte 10:18 Allemand • Actes 10:18 Chinois • Acts 10:18 Anglais • Bible Apps • Bible Hub
Version Louis Segond 1910
La Bible David Martin 1744
Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 1017Tandis que Pierre ne savait en lui-même que penser du sens de la vision qu'il avait eue, voici, les hommes envoyés par Corneille, s'étant informés de la maison de Simon, se présentèrent à la porte, 18et demandèrent à haute voix si c'était là que logeait Simon, surnommé Pierre. 19Et comme Pierre était à réfléchir sur la vision, l'Esprit lui dit: Voici, trois hommes te demandent;… Références Croisées Actes 10:17Tandis que Pierre ne savait en lui-même que penser du sens de la vision qu'il avait eue, voici, les hommes envoyés par Corneille, s'étant informés de la maison de Simon, se présentèrent à la porte,
Actes 10:19Et comme Pierre était à réfléchir sur la vision, l'Esprit lui dit: Voici, trois hommes te demandent;
|