Versets Parallèles
Louis Segond BibleLe temps approchait où devait s'accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s'accrut et se multiplia en Egypte,
Martin BibleMais comme le temps de la promesse pour laquelle Dieu avait juré à Abraham, s'approchait, le peuple s'augmenta et se multiplia en Egypte.
Darby BibleMais comme le temps de la promesse que Dieu avait promise à Abraham, approchait, le peuple s'accrut et se multiplia en Egypte,
King James BibleBut when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
English Revised VersionBut as the time of the promise drew nigh, which God vouchsafed unto Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
Trésor de l'Écriture
when.
Actes 7:6
Dieu parla ainsi: Sa postérité séjournera dans un pays étranger; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.
Genèse 15:13-16
Et l'Eternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.…
2 Pierre 3:8,9
Mais il est une chose, bien-aimés, que vous ne devez pas ignorer, c'est que, devant le Seigneur, un jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un jour.…
the people.
Actes 13:17
Le Dieu de ce peuple d'Israël a choisi nos pères. Il mit ce peuple en honneur pendant son séjour au pays d'Egypte, et il l'en fit sortir par son bras puissant.
Exode 1:7-12,20
Les enfants d'Israël furent féconds et multiplièrent, ils s'accrurent et devinrent de plus en plus puissants. Et le pays en fut rempli.…
Psaume 105:24,25
Il rendit son peuple très fécond, Et plus puissant que ses adversaires.…
Links
Actes 7:17 Interlinéaire •
Actes 7:17 Multilingue •
Hechos 7:17 Espagnol •
Actes 7:17 Français •
Apostelgeschichte 7:17 Allemand •
Actes 7:17 Chinois •
Acts 7:17 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910
La Bible David Martin 1744
Darby Bible courtesy of
CCEL.org.