Versets Parallèles
Louis Segond BibleJ'ai cru devoir t'en informer, et te dire: Acquiers-la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. Si tu veux racheter, rachète; mais si tu ne veux pas, déclare-le-moi, afin que je le sache. Car il n'y a personne avant toi qui ait le droit de rachat, et je l'ai après toi. Et il répondit: je rachèterai.
Martin BibleEt j'ai pensé qu'il fallait te le faire savoir, et te dire : Acquiers-la en la présence de ceux qui sont ici assis, et en la présence des Anciens de mon peuple; si tu la veux racheter par droit de retrait lignager, rachète-la; mais si tu ne la veux pas racheter, déclare-le-moi, afin que je le sache : car il n'y en a point d'autre que toi qui la puisse racheter par droit de retrait lignager, et je suis après toi. Il répondit : Je la rachèterai par droit de retrait lignager.
Darby BibleEt moi, je me suis dit: Je t'en informerai, et je te dirai: Achete-la en la presence des habitants et en la presence des anciens de mon peuple. Si tu veux racheter, rachete; et si tu ne veux pas racheter, declare-le moi, afin que je le sache; car il n'y a personne que toi pour racheter, et moi je suis apres toi. Et il dit: Je racheterai.
King James BibleAnd I thought to advertise thee, saying, Buy
it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem
it, redeem
it: but if thou wilt not redeem
it, then tell me, that I may know: for
there is none to redeem
it beside thee; and I
am after thee. And he said, I will redeem
it.
English Revised VersionAnd I thought to disclose it unto thee, saying, Buy it before them that sit here, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know: for there is none to redeem it beside thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it.
Trésor de l'Écriture
I thought.
Jérémie 32:7-9,25
Voici, Hanameel, fils de ton oncle Schallum, va venir auprès de toi pour te dire: Achète mon champ qui est à Anathoth, car tu as le droit de rachat pour l'acquérir.…
Romains 12:17
Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
2 Corinthiens 8:21
car nous recherchons ce qui est bien, non seulement devant le Seigneur, mais aussi devant les hommes.
Philippiens 4:8
Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l'objet de vos pensées.
before the inhabitants
Genèse 23:18
devinrent ainsi la propriété d'Abraham, aux yeux des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.
Jérémie 32:10-12
J'écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l'argent dans une balance.…
for there is no
Lévitique 25:25-29
Si ton frère devient pauvre et vend une portion de sa propriété, celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent, viendra et rachètera ce qu'a vendu son frère.…
Links
Ruth 4:4 Interlinéaire •
Ruth 4:4 Multilingue •
Rut 4:4 Espagnol •
Ruth 4:4 Français •
Rut 4:4 Allemand •
Ruth 4:4 Chinois •
Ruth 4:4 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910
La Bible David Martin 1744
Darby Bible courtesy of
CCEL.org.