|
|
Ausgleich
Inflections of 'Ausgleich' (Nm): Nmpl: Ausgleiche
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[ˈaʊsɡlaɪç] m (-(e)s, -e)- compensación f, equilibrio m
- (Vermittlung) arreglo m
- (Sport) empate m
den Ausgleich erzielen empatarzum Ausgleich en compensación, para compensardas ist ein guter Ausgleich eso es un buen arreglo
Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Deutsch | Spanisch | Ausgleich, Wiedergutmachung, EntschädigungFrom the English "setoff" Nm,Nf,Nf | compensación nf | Ausgleich, Gegengewicht, EntschädigungFrom the English "counterbalance" Nm,Nn,Nf | contrapeso nm | | El humor y el amor de la pareja era un contrapeso a sus diferencias. | Ausgleich, Entschädigung, KompensationFrom the English "counterweight" Nm,Nf,Nf | contrapeso nm | | AusgleichFrom the English "setoff" Nm | cancelación de deuda nf + loc adj | Ausgleich, Unentschieden, PattFrom the English "equalizer" Nm,Nn,Nn | gol del empate nm + loc adj | | empate nm | | (ES) | igualada nf | | El gol en los últimos diez segundos de la primera mitad del juego fue el gol del empate. | Ausgleich, Beharrungszustand, GleichgewichtFrom the English "equilibrium" Nm,Nm,Nn | (figurado) | equilibrio nm | | estabilidad nf | | Greg siente que no tiene equilibrio en su vida desde que tiene un trabajo temporal. | Aufhebung, Ausgleich, KompensierungFrom the English "neutralization" Nf,Nm,Nf | neutralización nf | | balance nm | Gegengewicht, Ausgleich, GegenkraftFrom the English "counterpoise" Nn,Nm,Nf | contrapeso nm | Gegenleistung, Ausgleich, RevancheFrom the English "reciprocation" Nf,Nm,Nf | reciprocidad nf | Übereinkunft, Ausgleich, ÜbereinkommenFrom the English "accommodation" Nf,Nm,Nn | acuerdo nm | | reconciliación nm | | Die beiden Parteien waren nicht in der Lage irgendeine Übereinkunft zu treffen. | | Las dos partes no lograron llegar a un acuerdo. | | Las dos partes no lograron llegar a una reconciliación. | Zugeständnis, Ausgleich, EinräumungFrom the English "allowance" Nn,Nm,Nf | concesión nf | | permiso nm | | Cuando sentenciaron a la acusada, se hizo una concesión por su corta edad. | Gegenstück, AusgleichFrom the English "setoff" Nn,Nm | contrastante nm | | El anillo simple era el perfecto contrastante para la deslumbrante gema. |
WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Deutsch | Spanisch | Zahlung, AusgleichFrom the English "settlement" Nf,Nm | (Finanzwesen) | liquidación nf | | pago nm | | Er erhielt eine Zahlung über zwei Millionen Dollar. | | Recibió una liquidación de dos millones de dólares. | | Recibió un pago de dos millones de dólares. |
|
|